Фанатский треп (публикации за 15 декабря 2020)4 читателя тэги

Автор: RonaVorona

Рождественский дух

Уря, дописала фик в пику мерсской погоде :)
Еще перечитаю и отредактирую попозже, наверное.
Постканон, вернее, немного постфанонный канон, это же флафф. Удивляюсь, как ничего не слиплось в процессе написания :).
Еще начала что-то вроде новых летающих голов иллюстрации. На именины подарили альбом с акварельной бумагой, она очень рельефная и пока что мне не покорилась. Но надеюсь, в каком-то виде все равно закончу.

Рождественский дух— Бетти! Бетти! Где это исчадие ада?!
Конечно же, они знали друг друга далеко не первый год. Поэтому, когда в один прекрасный денек незадолго до Рождества раздраженный Билл Мастерс ворвался к ней в кабинет, Джинни это не особенно удивило. Скорее, опечалило. Но что поделаешь! Похоже, хваленый дух Рождества влиял на людей очень избирательно.
— Ты хотел сказать, наш самый ценный сотрудник? — уточнила она со всей невозмутимостью. — Бетти вышла на пять минут в кондитерскую за твоими любимыми кексиками. Чтобы хоть немного подсластить праведный гнев.
— Я не шучу, Вирджиния! Что это за сияющее мохнатое чудовище в холле? И нет, речь не о мистере Блуме, который вечно является раньше времени, но хотя бы мирно сидит в углу, ожидая очереди. А не маячит на проходе, так что мимо невозможно прорваться без риска для жизни.
— Елка тоже в углу стоит. Вернее, в нише, — возразила Джинни. — Просто она… кхм, оказалась чуть ветвистей, чем ожидали. Да и кому понадобится на праздниках «прорываться» к Лестеру?
— Самому Лестеру, например? Едва не расколотил камеру, напоровшись на предательски оттопыренную ветвь.
— Он ее роняет на ровном месте, так что елка здесь вообще-то ни при чем!
«Прости, Лестер, прости, — подумала Вирджиния. — Но истина дороже».
— А бумажные ангелы, свисающие с потолка моего кабинета? — не сдавался Билл. — Один из них спланировал на нос миссис Эшфорд прямо посреди консультации…
— Какой ужас! Много швов пришлось накладывать?
— Во всяком случае, она полчаса отмывалась от блесток. И скажи спасибо, что это был не стеклянный шар, их-то я успел поснимать еще до прихода первого пациента.
Это вполне объясняло, почему Билл повременил с претензиями до самого обеда. С утра доктор Мастерс был занят разминированием собственного кабинета.
К Рождеству Джинни относилась без придыхания, но вполне благосклонно. Лишний повод встряхнуться и отвлечься от рутины. Даже если ты прирожденный оптимист, в конце года обычно упадок сил и настроения настигают, а развешивать шарики в самых неожиданных местах оказалось очень даже весело. Конечно, слабая надежда, что Билл придет в восторг от обновленного интерьера, тоже была. Но скорее он мог вообще ничего не заметить, либо сдержанно удивиться, зачем им понадобилось впадать в детство, только и всего. В конце концов, они с Бетти решили вообще никого предупреждать, чтобы чья-нибудь скептическая физиономия не охладила творческое рвение. Ведь это была всего лишь праздничная мишура, что могло пойти не так? Но во время утреннего пятиминутного совещания Вирджиния перехватила многозначительный взгляд и поняла, что никогда так не ошибалась…
— У тебя все? — спросила она суховато.
— Если бы! — воскликнул Билл. — Я способен оценить юмор, Вирджиния, но поющие гирлянды в смотровой? Прости, это меня доконало. А заодно и бедолагу Майкла Уитли, который помимо импотенции теперь страдает еще и заиканием. О чем вы только думали!
Джинни закусила губу. Насчет поющих гирлянд она сильно подозревала, из-за предрождественской суеты в магазине попросту перепутали заказы. Но признать промах — значило уверить Билла, что праздники не только бессмысленны и неконструктивны, а еще и вредны для здоровья. С другой стороны, он и так был свято в этом убежден.
— Ну да, мы немного перестарались в спешке, стремясь не упустить скидки, — неохотно проворчала она.
— А я-то думал, зеленого монстра нам подбросили под дверь.
— Ничего страшного в итоге не произошло. Подумаешь, заикание! Лечится за три минуты гипнозом и клизмой с отваром ромашки. Не знаю, чем вы там занимались, если ангелы с потолка попадали, а вот мои пациенты остались от праздничного оформления в полном восторге.
— Они сами сказали? — усомнился Билл. — Или ты сделала вывод на основании объективных показателей? Выпученные глаза, зрачки расширены, пульс учащен? Рискну предположить, это были признаки панического ужаса.
— Да ладно! — рассмеялась Вирджиния. — Хоть на секунду попытайся представить, что в отличие от тебя кто-то любит развлечения.
Билл укоризненно хмыкнул, как бы разоблачая бессовестную провокацию.
— Если у нас разные понятия о развлечениях, это еще не значит, что я… Уверен, людям, которые приходят в клинику накануне Рождества, не до праздника. Мягко говоря.
— И что, мы должны встречать их с похоронными лицами?
— Ну, знаешь! — вот здесь он по-настоящему оскорбился.
— Я говорю в общем, — неопределенно взмахнула рукой Вирджиния. — Приходя на прием, человек должен чувствовать себя уютно, как дома.
— В жизни бы не повесил у себя дома гирлянду в виде задов на веревочке, — проворчал Билл.
— Это сердечки.
— Тем более.
— И напрасно! — воскликнула она запальчиво. — Иногда любая дурацкая мелочь или небольшой сюрприз могут подбодрить в трудный момент.
— Вот сюрпризы терпеть не могу, подтверждаю! Хоть маленькие, хоть большие.
— Посмотрим, — усмехнулась Вирджиния внезапной мысли, которая буквально сию секунду пришла в голову, вклинившись между раздраженным: «Господи, какой же Билл зануда!» и умиленным: «До чего ему идет новая бабочка в горошек».
Ответить Мастерсу помешал негромкий стук в дверь, после чего на пороге кабинета появилась Бетти Димелло. Ее лицо на долю секунды изобразило призрачное раскаяние и тут же приняло свое привычное деловитое выражение.
— Ну как ты? Бурно кипишь или только слегка побулькиваешь?
Переглянувшись с Вирджинией, Билл шумно вздохнул и покосился на объемистый пакет у Бетти в руках:
— А что, это и в самом деле кексики?

***
Остаток дня прошел спокойно. С потолка ничего не обрушивалось, у елки ампутировали выпяченную клешню, замаскировав срез искусственным снегом, а поющие гирлянды работники «Света и зрелищ» заменили с глубочайшими извинениями, пообещав немыслимые скидки на плюшевых пасхальных кроликов.
Запланированные сеансы терапии проходили успешно, и пациенты покидали клинику в приподнятом настроении, громогласно желая Биллу и Джинни самого счастливого Рождества. От одной милой семейной пары Мастерсу даже перепал сувенир: лиловый надувной олень. «Видимо, тоже по скидке», — мелькнуло мрачноватое подозрение, но если начистоту — его вовсе не задел этот нелепый жест. Утреннее раздражение давным-давно улетучилось. На смену пришла неловкость, что Билл выставил себя перед Вирджинией нудным педантом, который ненавидит Рождество и портит всем настроение.
Вообще-то, к праздникам доктор испытывал скорее равнодушие, чем неприятие. Для него это были просто даты в календаре, связанные с ритуалами, которым некоторые люди почему-то придавали огромнейшее значение. И Билл не имел ничего против, пока это не касалось его лично… Кажется, все-таки не стоило раздувать из мухи слона, да еще и порицать саму идею сюрпризов. Еще немного — и он вполне мог проговориться!
Дело в том, что уже второй месяц Билл вынашивал коварный план: преподнести Вирджинии на Рождество… новую шубу. Многие люди сочли бы подобный дар довольно тривиальным, но доктор пришел к этой мысли вовсе не потому, что так было принято в обществе между мужем и женой, а путем логических умозаключений. За прошедшую осень Джинни раза три довольно серьезно простужалась, так что это был практичный подарок в холодное время года. К тому же, красивый, она ведь всегда очень стильно одевалась. Во всяком случае, по мнению окружающих. Здесь блестящий план угрожал дать сбой, потому что сам Билл в моде не особо разбирался, а просить совета у Бетти не хотел, чтобы его не выдали раньше времени. Так что пришлось положиться на терпение и высочайший профессионализм работниц торгового центра, в котором он проторчал чуть не целое воскресенье, пока наконец-то решился сделать выбор.
Теперь оставалось ждать и считать дни до вручения, представляя реакцию, ведь Билл в жизни ей ничего не дарил, так что «сюрприз», во всяком случае, был обеспечен. Грезилось, конечно, чтобы восхищение сразило даму наповал, и хотя Билл заранее старался не спускать с цепи воображение, иногда оно слишком уж много себе позволяло.
Например, сегодня, стоило ей сказать: «Посмотрим» и загадочно улыбнуться — все, Билл уже не мог отделаться от ощущения, что это неспроста. Он знал Вирджинию не первый год, редко мог предугадать ее действия, но ход мысли примерно изучил. Сто против одного: после работы его ждал насыщенный вечер, и одно предвкушение заставляло Мастерса ерзать на стуле, пока нескончаемые посетители жаловались на свою безотрадную половую жизнь.
Но вот, хвала всем плюшевым кроликам и надувным оленям вселенной, приемные часы истекли, свет был погашен, а кабинет заперт.
Как всегда, они покидали клинику позже всех. Джинни уже дожидалась в холле, теплое сияние в ее глазах и согревало, и окрыляло, и лишало последнего самообладания. Билл открыл было рот, чтобы попытаться выразить, как она прекрасна…
— А давай пойдем на каток, — вдруг предложила Вирджиния, беспардонно вырывая доктора из мира сладких грез.
У Билла вытянулось лицо.
— Куда? — переспросил он в надежде, что мог и ослышаться.
— На каток… Билл, не смотри на меня так!
— А как я смотрю?
— Как будто тебя завлекают… не знаю, на ужин с родителями?
— Интересное сравнение, — заметил Билл мрачно.
— Перестань. Я же ходила с тобой на бейсбол? Потом на бокс, дважды! На симпозиум по орхиэктомии горилл…
— Не знал, что это были такие ужасные жертвы. Думал, тебе самой интересно.
— Интересно. И надеюсь, тебе тоже будет. Но я, конечно же, не настаиваю. Если ты против — не пойдем, вечером посмотрим телевизор, как обычно.
Улыбка сползла с ее лица, и Билл опять почувствовал себя закоренелым врагом Рождества. Удар попал в цель, он был готов на что угодно, лишь бы не выглядеть в глазах Вирджинии полным занудой.
— Да нет, почему же? Отличная идея… — пробормотал Мастерс, безуспешно пытаясь придать своему голосу хоть каплю воодушевления.
«Один раз вполне можно вытерпеть, — рассудил он про себя. — Если мы оба переломаем ноги, это точно больше никогда не повторится».

***
Но в итоге все сложилось не так уж плохо. С ходу Билл даже смог проехать метров десять, прежде чем растянуться на льду под ободряющие возгласы Вирджинии. Сама она уже успела пару раз упасть, едва ступив на каток. Вероятно, с целью моральной поддержки. Хотя, если пристально вглядеться в толпу праздных дилетантов — там вообще единицы ухитрялись продержаться на ногах дольше пяти минут, причем никого это не смущало. Воздух звенел от взрывов хохота по поводу очередного эпичного падения.
Поначалу Билл упорно пытался постичь законы равновесия, рассчитать оптимальный угол наклона туловища и скорость скольжения, но быстро понял, что в суровых полевых условиях, когда тебя так и норовит опрокинуть какой-нибудь обнаглевший фигурист и засветить коньком прямо в глаз, теоретические методы не работают.
И доктором овладел первобытный азарт. Сорвав с головы шляпу, которая все равно постоянно слетала при любом резком движении, Мастерс взял разгон и понесся вперед, хищно взрезая лед и распугивая всех, кто попадался ему под ноги. От серьезного риска впечататься в противоположный борт или кого-нибудь переехать спасло чудо: прямо по курсу промелькнула знакомая физиономия. Отчаянно вильнув в сторону, Билл осознал, что падает, и нелепо замахал руками, пытаясь удержать равновесие. С другой стороны, подумалось ему, если просто шлепнуться, то есть, сесть на лед и немного передохнуть — это вполне можно было засчитать как тайм-аут…
— А у тебя неплохо… получается! — пропыхтела Вирджиния прямо над ним, с трудом переводя дыхание. — Надеюсь, Уитли… теперь точно излечился от з-заикания после того, как ты в него… чуть не врезался.
Грузно привалившись к ограждению, Билл поднял голову и посмотрел на звезды, которые отражались в ее глазах. А может, это были огни фонарей?
— Думаю, с ним все в порядке, если Уитли вообще сюда пришел, — сказал он, прищурившись. — Или наоборот, знакомство с поющими гирляндами бесповоротно повлияло на его рассудок. Вряд ли мы встретим здесь взрослого человека в здравом уме.
— Не притворяйся! Я же вижу, ты начал входить во вкус покорения ледяных горизонтов. А насчет взрослых — вон и Бартон, кстати! Ба-а-артон! Слишком далеко, не слышит.
— Это не он. Старина Бартон Скалли — последний человек в мире, которого я могу вообразить на коньках!
— Нет, — возразила она. — Последний человек в мире сидит сейчас прямо передо мной, рискуя отморозить самое дорогое.
— Что ж, — усмехнулся Билл, цепляясь за борт и в десятый раз пытаясь попрать законы гравитации. — Я к вашим услугам…
Но чинно кататься под руку по широкой дуге им как-то быстро наскучило. Должно быть, витающий в воздухе дух Рождества, больше смахивающий на массовое безумие, проник в подсознание, и уже через пять минут они носились наперегонки, как угорелые. Падая, поднимаясь, налетая на встречных, сшибая друг друга с ног и хохоча во все горло. Со стороны, скорее всего, смотрелось жутковато, но Билла и Вирджинию это уже не волновало. Впрочем, остальных участников ледовой вакханалии тоже. Одной парочкой великовозрастных идиотов больше — какая разница?
— Я люблю тебя! — прохрипел Билл осипшим голосом, чувствуя свинцовую тяжесть в ногах, абсолютную пустоту в голове и необычайную легкость на душе. Хотя Джинни вряд его расслышала сквозь многолюдный гомон и визг.

***
Билл Мастерс и Вирджиния Джонсон были натурами увлеченными, но не слишком сентиментальными, в привычном смысле слова. Например, один из самых романтичных вечеров своей жизни они провели в лаборатории, созерцая кадры женских гениталий изнутри, заснятые впервые в мире специально для их исследования. Именно тогда Джинни поняла, что безнадежно влюблена. Правда, в доктора Мастерса лично или все-таки в науку — долгое время оставалось под вопросом. Что касается Билла, однажды он заявил, что потерял голову при первой же встрече с миссис Джонсон, просто годами это скрывал, с переменным успехом.
В общем, продвигаясь по тернистому пути своих запутанных отношений, простую человеческую традицию дарить подарки они между собой так и не завели. Даже после свадьбы как-то не сложилось. Просто… зачем? Все эти формальные проявления привязанности, правила, сигналы и ритуалы предназначались для других пар, а их общая история давно была признана аксиомой, не требующей доказательств.
Но в этом году что-то неуловимо изменилось. То ли пресловутый «рождественский дух» обуял, то ли вот так издалека начала подкрадываться старость, и на следующем этапе Вирджиния рисковала всерьез увлечься вязанием крючком кружевных занавесок… Но странное желание преподнести Биллу рождественский подарок никуда не девалось — и ничего не поделаешь, пришлось поддаться искушению.
В итоге пара великолепных боксерских трусов с автографом Старого Мангуста дожидалась своего часа, надежно припрятанная в буфете за машинкой для изготовления домашней колбасы, которой пользовались раз в сто лет. Конечно, Билл много раз утверждал, что терпеть не может сюрпризы. Но, в конце концов, его кумиром был Арчи Мур!
«Уж как-нибудь переживет этот страшный удар», — подумала Вирджиния, обнимая мужа и сладко засыпая в предвкушении праздника.

* * *

8. Устал ждать

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)