Автор: Кирилл Панфилов

Интересно, продавались ли бы книги Люси Кларк хуже, если бы они назывались не «Виновато море» и «Навстречу мечте», а так, как озаглавила их автор: «Морские сёстры» и «Лазурная»? Если бы не местные творческие маркетинговые локализации фильмов, не пришлось бы каждый раз уточнять, какой фильм «Невезучие» я смотрел — с Депардье и Ришаром (оригинальное название — «Приманка») или с Депардье и Рено (оригинальное название — «Заткнись!»). Будь это хоть трижды маркетингово оправдано, но лезть волосатыми лапами в душу автора и приклеивать новое название, зачастую искажающее суть произведения, просто нечестно.

8

Комментарии

А что, издателей никак не попустит с этого "Виновато *подставить нужное*"?
Тайя,
судя по всему, нет. «Формула работает. Я люблю формулы». ©
Причём то, что название оказалось притянуто за уши,— слабо сказано. Оно вообще не имеет смысла.

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)