Что почитать: свежие записи из разных блогов

Записи с тэгом #право на жизнь из разных блогов

Виэль Эзис, блог «Океан иномирья»

Глава 4. Отчёт.

Перетасовки продолжаются: первая часть четвёртой главы эмигрировала в третью. Поэтому в третьей теперь 31 тысяча знаков, а в четвёртой - 36. В общей сложности в четырёх главах 174 тысячи знаков.

Тут я вновь столкнулась с тем, что первую половину книги писала как попало. У меня был примерный план, и я нанизывала всякие эпизоды, которые приходили в голову и как-то вписывались в общую концепцию. В лучших традициях того, от чего начинающих авторов обычно предостерегают, я особо не заботилась о мотивации ГГ. Мне нужно было привести его к определённым событиям, ну я и привела. Как-то.

Боюсь, что полностью решить эту проблему на данном этапе уже невозможно, но по крайней мере я постаралась свести произвольную нарезку эпизодов к логичной последовательности сцен с кульминацией ближе к концу, а не где попало. И также постаралась эволюцию отношения ГГ к происходящему выстроить более последовательно.

Пришла к печальному выводу, что пишу слишком сухим и простым языком, но бросаться переделывать стилистику текста уже не буду, пусть остаётся как есть.

Виэль Эзис, блог «Океан иномирья»

Название книги

Мне нужно к названию "Право на жизнь" добавить какую-нибудь первую часть, которая звучит как название цикла. А то уж очень распространённое название . Типа "Хроники бла-бла-бла. Право на жизнь." Пока не придумала.

Виэль Эзис, блог «Океан иномирья»

Глава 3. Отчёт.

Третья глава в нынешней редакции получилась рекордно мелкой, всего 20 тысяч знаков - поскольку половина её переползла во вторую. Итого 127 тысяч в новой версии.

В этот раз отдельные кусочки текста из второй версии перешли в третью без изменений. В целом картина та же - поменялись многие детали, при сохранившейся общей канве сюжета.

Скорость работы меня по-прежнему огорчает, могу над абзацем текста промедитировать час. Но я уже близка к тому, чтобы смириться. В конце концов, каких-то жёстких сроков написания нет.

Моё подсознание, очевидно, неплохо знакомо с психологией. Ситуация: обдумываю, как прописать реакцию персонажа на вынужденные действия, не одобряемые в его социуме. Подсознание подкидывает фразу о том, что персонаж чувствует, будто через него действует кто-то другой. "О, точно! - думаю я. - Диссоциация как психологическая защита - то, что нужно! И как я сама не догадалась."

Виэль Эзис, блог «Океан иномирья»

Глава 2. Отчёт.

Последние недели полторы я находилась в состоянии "ну вот ещё денёк и я закончу вторую главу". Пришла к выводу, что недооцениваю своё стремление к совершенству.
В то же время и перфекционизмом назвать это не могу, поскольку перфекционист по определению не может закончить дело так, чтобы быть им довольным, а я могу. Просто это занимает много времени. Адски много времени.
Конечно, я не считаю текст идеальным и вижу недостатки, но тем не менее результат мне нравится.
Что я могу сказать по поводу процесса редактирования? скрытый текстЭто было эпическое сражение за драматизм, который напрочь рушили появившиеся в этой главе персонажи, превращая повествование в какой-то фарс. Это была одна из причин, по которым глава в черновом варианте мне не нравилась. Но в прошлый раз я сказала, что готова с этим смириться, а на этот раз - не смирилась. Стало лучше. Заодно придумала новое, не стёбное, как прежде, название: "Хорёк и крысы".
Окончательно поняла, что когда меняешь настроение текста, приходится переписывать его полностью, даже самые нейтральные фразы. Как и в первой главе, изменилось множество мелких эпизодов, некоторые поменялись местами, но общая линия сюжета сохранилась.
А ещё я перетащила сюда половину третьей главы, поэтому теперь вторая глава занимает 60 тысяч знаков. Я и раньше об этом думала, но мне хотелось делать главы примерно равного объёма, а теперь я решила, что ничего страшного нет в том, что объём будет сильно отличаться. Может быть, позже я поделю весь текст на более мелкие главы, но пока я не хочу переделывать привычную нумерацию.
Как обычно, разглядывая события внимательнее, заметила новые интересные подробности.
Во-первых, здесь повествуется о том, как человек может заблуждаться относительно своих действий, будучи уверенным, что делает одно, при этом делая другое. Отсюда, кстати, и сложности с границей между второй и третьей главами, поскольку видимая кульминация находится в одном месте, а невидимая (для персонажа) - двумя сценами позже. Я решила эту проблему тем, что теперь развязка видимой сюжетной линии находится в конце последней сцены.
Во-вторых, в этой главе персонажи попадают в ловушки своих стереотипов. Увы, их уровень осознанности не позволяет им этого заметить, поэтому автор любуется этим занятным процессом в одиночестве.
Ещё я думаю о том, не отпугнёт ли неспешный темп повествовования читателей. После первой главы действие замедляется, как внутреннее, так и внешнее, и это диктуется общей логикой повествования. Это как если кричать в горах - сначала падают мелкие камешки, и это почти незаметно. А лавина сходит чуть позже.
Отдельно меня печалит стилистика текста, простая как валенок. Но я решила, что не готова ещё и над стилистикой полгода корпеть, добиваясь красоты слога и изящества образов. Как-нибудь в другой раз.
Между второй и третьей главой за кулисами происходит множество феерически забавных диалогов, которые в книгу не вписываются. В общем, если когда-нибудь мне захочется делать доп. материалы к книге, то одна идея уже есть.

Виэль Эзис, блог «Океан иномирья»

Oops I did it again

Отчёты по главам возвращаются!

Я очень надеюсь, что не буду переписывать ВСЁ, но первые главы точно буду.

 

Итак, первую главу я закончила. Теперь она занимает 45 тысяч знаков и переписана практически полностью. Жалко ли было выкидывать предыдущие 33 тысячи? Как ни странно, нет. Потому что ничего важного и не выкидывала. Опыт, полученный при написании предыдущей версии, остался со мной. Событийная линия по большому счёту не поменялась. Да, она написана теперь иначе, но это - та же история на новом уровне. Что же касается непосредственно текста, стилистики - то там жалеть не о чем.

Теперь глава нравится мне гораздо больше, и, на мой вкус, это уже на 90-95% чистовик.

 

Краткая история версий.

1. Первая, короткая, меньше 5АЛ была написана в июле прошлого года. Я тогда ещё не знала, как далеко это всё зайдёт.

2. Вторая, полноценная, на 16АЛ была дописана в начале февраля этого года.

3. Сейчас я принялась за третью.

 

В чём задачи третьей версии?

- Подтянуть весь текст к единому стилю и настроению.

- Исправить множество сюжетных несостыковок и провисаний.

- Добавить недостающие элементы сеттинга.

 

Сама собой напрашивается аналогия с созданием компьютерной игры - прототип, альфа и бета.

Виэль Эзис, блог «Океан иномирья»

Гибридная аннотация

Спасибо всем, кто голосовал в опросе про аннотации и высказал своё мнение в комментариях!

Голоса по итогам опроса на дайри и блогхаусе распределились следующим образом: 6-9-5. То есть наиболее популярным оказался второй вариант, но в то же время первый и третий тоже нашли своих сторонников.

 

Что я поняла:

- Кому-то больше интересен сеттинг, мир, а кому-то главный герой. Тут ничего не поделать, кто-то всё равно останется недоволен тем, в какой пропорции они представлены в аннотации.

- Аннотация должна быть короткой. Третий вариант некоторые ниасилили .

- Нужно выбрать, какой аспект истории я хочу подсветить в аннотации.

- Нежелательно употреблять много незнакомых слов.

 

В общем, я подумала, и остановилась на следующем гибридном варианте:

 

Давно закончилась Большая война, но остатки народа бывших завоевателей укрылись в глубинах огромного подземного лабиринта и до сих пор мстят инмерийцам за поражение. Нынешний правитель Инмери хочет раз и навсегда разобраться с этой угрозой. На поиски логова "подземных крыс" отправляется Лирэй Оруэн Ирр-Орлессан, который отчаянно надеется доказать отцу, что достоин имени древнего и славного рода. Для этого ему нужно принести своей стране ключ к будущей победе. Но у подземного князя совсем другие планы. Кто из них изменит историю?

 

Может быть, потом мне придёт в голову что-нибудь получше, или кто-нибудь прочитает книгу и предложит более удачный вариант, но пока останется этот.

Виэль Эзис, блог «Океан иномирья»

Аннотация

Итак, я увлеклась сочинением аннотации!

Да, кстати. Книга называется "Право на жизнь". Это фэнтези, действие происходит в период раннего условного средневековья, магии почти нет (в рамках данной книги, а вообще в мире этой истории она есть).

 

Вот три варианта аннотации:

 

1. Какой юный воин не мечтает о подвиге и славе? Лирэй Оруэн Ирр-Орлессан, потомок одного из древнейших инмерийских родов, отправляется на опасное задание, чтобы наконец доказать отцу, что младший сын достоин своего имени. Лирэю предстоит отыскать подземное убежище давних врагов Инмери – таров, и юный воин спускается в полный опасностей подземный лабиринт. Но хватит ли у него храбрости совершить тот подвиг, о котором он мечтает?

 

2 .Давно закончилась Большая война, но остатки народа бывших завоевателей, ныне называемых тарами, укрылись в глубинах огромного подземного лабиринта и до сих пор мстят инмерийцам за поражение, разбойничая и устраивая набеги. Нынешний правитель Инмери хочет раз и навсегда разобраться с этой угрозой, поэтому посылает разведчика, который должен тайно проследить за тарами и узнать, где находится их подземное логово. Лирэй Оруэн Ирр-Орлессан, младший сын главы одного из древнейших инмерийских родов, видит в этом свой шанс доказать наконец отцу, что не зря носит свой меч, и отправляется в путь. Вернётся ли?

 

3. Когда-то предки нынешних айнов допустили большую ошибку: подвели своих союзников в войне, упустили остатки вражеского войска, которые укрылись в глубине огромного подземного лабиринта на границе Инмери. Прошло много лет, тары обосновались под землёй и то и дело беспокоят набегами и грабежами близлежащие инмерийские провинции. Айны мечтают исправить допущенную их предками ошибку и избавить свою страну от постоянной угрозы, ведь тары, которые и начали когда-то войну, всё ещё надеются отомстить за поражение. Но прежде чем отправлять войско, нужно знать дорогу к подземному убежищу. На его поиски глава одного из самых знатных и древних айнских родов посылает своего младшего сына, Лирэя Оруэна Ирр-Орлессана. Лирэй горд порученной ему задачей и мечтает о том, чтобы войти в историю как тот самый разведчик, который принёс своей стране ключ к победе. Но у подземного князя совсем другие планы. Кто из них изменит историю?

 

Пожалуйста, отметьте в голосовалке, какой вариант вам больше нравится. (Надеюсь, я правильно оформила опрос.)

Комментарии приветствуются!

 

Виэль Эзис, блог «Океан иномирья»

* * *

Давно размышляю о том, как бы описать свою книгу так, чтобы было понятно, что от неё ожидать, но при том не заспойлерить сюжет слишком конкретно.

Составила очередной вариант.

 

Что есть в книге:

— Добрый и милый главный герой.

— Много других добрых персонажей. И немножко не очень добрых.

— Отношения — самые разные. В ассортименте.

— Столкновение разных культур.

— Маленькая побочная романтическая линия.

— Храбрость и трусость.

— Благородство и предательство.

— Дружба и вражда.

— Поиск своего места в жизни.

— Исцеление души.

— Выбор и его цена.

 

Как вам такой список? Говорит ли он что-то о книге, можно ли по нему сориентироваться, сравнить со своими предпочтениями? Нужны ли более конкретные факты - допустим, примерная историческая эпоха или ещё что-то? А может, наоборот, этот список слишком спойлерный?

Виэль Эзис, блог «Океан иномирья»

* * *

Когда составляла табличку свойств ГГ, заметила, что цвет его кожи и волос в первый раз упомянут в пятой главе (из шестнадцати), а цвет глаз, похоже, не упоминается вообще. Что поделать, ГГ - мужчина, зеркал вокруг нет, а самому ему без разницы, как он выглядит. Сюжетно только цвет волос имеет некоторое значение.

Виэль Эзис, блог «Океан иномирья»

Творческий поток: продолжение

Начала переписывать первую главу. Сегодня написала первую сцену. Мне нравится результат - теперь она похожа по стилю на последние главы и вообще на порядок лучше - но не нравится, сколько времени это занимает. Я писала эти 15 тысяч знаков практически целый день. Я надеюсь, что остальные главы переписывать целиком всё-таки не придётся.

После долгого перерыва сложно вновь включиться в процесс, но потом он идёт довольно плавно. Подозреваю, что первая глава в итоге увеличится... раза этак в полтора .

Зато теперь в сцене есть флэшбэк, из которого становится ясно, как важно для ГГ то, что он делает. Во всяком случае, я надеюсь, что флэшбэк создаёт именно такое впечатление, и это всяко лучше, чем просто словами объяснить. И некоторые особенности характера ГГ оттуда уже сразу видны.

Когда описывала мечты ГГ о подвиге, мне казалось, что я над ним изощрённо издеваюсь. Подвиг он, конечно, в некотором смысле совершит... На его счастье, он не представляет, какой, иначе я не знаю, что бы с ним было.


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)