Что почитать: свежие записи из разных блогов

Записи с тэгом #система_обманщица_для_пушечного_мяса из разных блогов

sang lang, сообщество «Система обманщица для пушечного мяса»

Глава 79

Предание о небесном свете 12

 

Когда подчинённые Ареса издалека заметили падающий с неба столб света, они поняли, победа была на их стороне.

 

Несмотря на то, что они находились очень далеко, эта сцена довольно сильно их поразила. В душе они думали, что такая мощная сила света подвластна только святому Сильви. Святой был спасителем их народа. Демоны всегда жаждали уничтожить людей, но теперь они сами были уничтожены людьми, что вызвало всеобщее ликование*.

* [ 大快人心 dà kuài rén xīn – вызвать общее чувство радости ]

 

Солдаты быстро добрались до дворца демонов, потому что по пути им практически не попадались демоны, которые могли бы им помешать. Они столкнулись с множеством демонов, которые лежали на обочинах дорог, будучи не в состоянии сопротивляться.

 

Демонический дворец разрушился, а король демонов умер. Демоническая сила всех демонов упала до минимума, так что теперь они ничем не отличались от людей, не обладающих силой света.

 

Арес отдал приказ забрать всех выживших, в том числе чиновников, Луиса и Карнию. Их всех вернут в столицу и представят суду, виновные понесут наказание.

полный текст

sang lang, сообщество «Система обманщица для пушечного мяса»

Глава 78

Предание о небесном свете 11

 

Карния уставился на Цзин Яна, желая наброситься на него и расцарапать ему лицо:

- Что за бредовые мысли*, тебе не обмануть Дэвиса!

* [ 痴心妄想 chī xīn wàng xiǎng - несбыточные мечты; бредовые идеи ]

 

Цзин Ян игнорировал разгневанного Карнию, смотря только на короля демонов:

- Что думаешь о моём предложении?

 

Король демонов разглядывал лицо Цзин Яна, находясь не в состоянии отвести взгляд. Изначальная мысль убить его исчезла без следа. Пока у него был этот человек, он хотел использовать любую возможность:

- Ты искренне хочешь работать со мной?

 

- Я уже стою здесь, это недостаточно искренне? Когда мы заключим сделку, хотя я и получу твою силу, моя жизнь будет связана с твоей. Если с тобой что-то случится, я тоже не смогу выжить. О чем ещё тебе стоит беспокоиться? - сказал Цзин Ян.

 

- Что ты хочешь от меня получить? – спросил король демонов. – Что такого не может дать тебе Арес, что могу дать я?

полный текст

sang lang, сообщество «Система обманщица для пушечного мяса»

Глава 77

Предание о небесном свете 10

 

Когда Луис и чиновники были захвачены в плен, у Ареса появилась весомая причина ввести войска. Всего за два дня он вернул три города, занятые демонами.

 

Король демонов лично привёл своих солдат, чтобы дать отпор Аресу. Захваченные Луис и чиновники стояли перед армией демонов.

 

- Арес, тебе правда повезло восстановиться после моей жемчужины демонической крови, - король демонов издалека смотрел на Ареса. Хотя он уже слышал, что Арес полностью очистил демоническую силу, но увидев его в нормальном состоянии собственными глазами, он всё ещё был немного удивлён.

 

- Мне правда повезло, - Арес гордо посмотрел на короля демонов, - в отличие от тебя.

 

- Ха! – презрительно усмехнулся король демонов. – Твоё высокомерие никуда не делось. Уже забыл, как проиграл мне?

полный текст

sang lang, сообщество «Система обманщица для пушечного мяса»

Глава 76

Предание о небесном свете 9

 

Смерть Бейлона на границе не привлекла особого внимания, и даже будучи двоюродным братом, Луис не успел позаботиться об этом вопросе. Потому что возвращение трёх городов было неотложным* делом.

* [ 迫在眉睫 pò zài méi jié - надавить на брови и ресницы; образно - не терпеть отлагательства; неизбежный ]

 

Как раз, когда Луис собирался ввести войска, чтобы изгнать демонов, демоны снова решили пойти с ними на переговоры, выбрав место и время.

 

Чиновники думали, что подвернулся удобный случай, и поскольку Арес заявил, что не будет вмешиваться, он должен будет следовать слоим словам и ни в коем случае их не тревожить. В первый раз договориться о мире не получилось, во второй раз на переговоры пойдёт Луис.

 

Арес не возражал, что на переговоры отправится Луис, и повторил свои слова, что не станет вмешиваться в переговоры.

 

Преисполненные уверенности чиновники были готовы к переговорам во главе Луиса. Они думали, пока Карния был здесь, даже если переговоры сорвутся, они смогут спокойно уйти.

полный текст

sang lang, сообщество «Система обманщица для пушечного мяса»

Глава 75

Предание о небесном свете 8

 

Луис и Карния привели солдат, чтобы изгнать демонов из городов. Однако солдаты со стороны демонов были очень стойкими, а солдаты Бейлона, поставленные на границе, которым он много лет отдавал приказ не сопротивляться, уже забыли, как сражаться.

 

Первая попытка провалилась, и Карния думал, что король демонов просто ещё не был в курсе, что ему надо очистить города от демонов, поэтому он не беспокоился.

 

На обратном пути в свою комнату, Карния встретил Бейлона.

 

Как только Бейлон увидел его, то подошёл и прищурил глаза:

- Свя… ой, нет, я слышал, ты уже не святой, мне так жаль. Мы не виделись много лет, а ты выглядишь всё так же хорошо.

 

Карния посмотрел на жирное лицо и толстое тело Бейлона, и от его взгляда почувствовал сильное отвращение:

- Проваливай!

 

Несмотря на то, что Бейлон уже очень давно желал Карнию, он также знал, насколько он был могущественный. Даже если он больше не святой, он всё равно находился под защитой второго принца, и он не смел прикоснуться к нему.

полный текст

sang lang, сообщество «Система обманщица для пушечного мяса»

Глава 74

Предание о небесном свете 7

 

Старейшина клана демонов пришёл к ним на переговоры. Держа в руках посох с черепом*, он прошёлся тонкими и чёрными глазами по толпе и, наконец, остановился на Аресе:

- Слышал, старший принц очистил магию демонов, изначально я не верил в это, но теперь наполовину убеждён.

* [ 骷髅头 kū lou tóu 魔杖 mó zhàng – череп + волшебная палочка / магическая трость ]

 

- Для меня не имеет значения, веришь ты наполовину или не веришь вовсе. Лучше перейдём сразу к делу, - Арес уже имел дело со старейшиной клана демонов на поле боя и знал, что с ним довольно трудно справиться.

 

Старейшина издал странный и неприятный смешок:

- Старший принц ничуть не изменился. И всё же, сейчас здесь два принца, кто из вас будет принимать решение?

полный текст

sang lang, сообщество «Система обманщица для пушечного мяса»

Глава 73

Предание о небесном свете 6

 

Смотритель* маленького храма вывел своих людей к воротам для приветствия.

 

* [ 掌管 zhǎng guǎn - держатель; владелец; смотритель ]

 

В каждом храме была отведена комната для главы столичного храма, она должна была быть самой удобной комнатой в храме. Обстановка и расположение было продумано до мелочей, чтобы оказать святому* честь.

 

* [ 圣者 shèng zhě - святой; святитель ]

 

Когда смотритель маленького храма собирался сказать своим людям проводить Карнию в отведённую комнату, Арес внезапно сказал:

 

- Подождите.

 

Все остановились и посмотрели на него, Арес продолжил:

 

- Комната святого будет предоставлена Сильви.

полный текст

sang lang, сообщество «Система обманщица для пушечного мяса»

Глава 72

Предание о небесном свете 5

 

Император созвал чиновников в главном зале и объявил, что старший принц Арес займёт его место в управлении государственными делами и будет выполнять все права и обязанности императора.

 

Чиновники, каждый со своими маленькими мыслями, имели разные выражения лиц. В чьих сердцах был второй принц, те, естественно, не хотели соглашаться с решением императора. Но по законам и обычаям империи, старший сын знати или императора был единственным наследником. Только в случае смерти старшего сына или при других исключительных обстоятельствах, второй сын мог унаследовать трон. Теперь, когда тело старшего принца восстановилось, они не могли придумать никаких причин, чтобы воспротивиться постановлению императора.

 

Второй принц Луис опустил голову, его глаза были полны гнева и ненависти.

 

В ту минуту, когда ни чиновники, ни второй принц не могли произнести ни слова, Карния выступил вперёд и сказал:

 

- Ваше Величество, Его Высочество в течение пяти лет не мог рассеять демоническую магию в своём теле, а теперь внезапно вернулся к нормальному состоянию. Думаю, в этом деле есть что-то странное.

полный текст

sang lang, сообщество «Система обманщица для пушечного мяса»

Глава 71

Предание о небесном свете 4

 

Карния очнулся с глазами полными страха. Он думал, Арес забил его до смерти. Дни его славы только начались, а жизнь ещё не достигла пика, он не мог умереть так.

 

- Карния, не бойся, ты в безопасности, - Луис видел страх и панику Карнии и держал его за руку, желая усмирить душевную боль.

 

- Луис… - Карния попытался сесть, но его лицо исказилось от острой боли в груди.

 

- Не двигайся! – удерживал его Луис. – Ты сильно ранен, но не волнуйся, ты быстро исцелишься с помощью своей силы света.

 

Так называемая сила света Карнии не была настоящей. Он заключил соглашение с королём демонов, так что сила, которой он обладал, была частью силы* короля демонов, которая после маскировки выглядела как сила света. Он мог быстро исцелиться с помощью демонической магии, но в храме его силы были слабы.

* [ 附属力量 fù shǔ lì liàng – вспомогательная / дополнительная / побочная сила ]

 

- Я не хочу здесь находиться, скорее уведи меня отсюда, - жалостливым взглядом Карния смотрел на Луиса.

 

- Почему? Пребывание в храме полезно для твоих ран, - с сомнением спросил Луис, - почему тебя избил старший брат? Твои силы света должны были помешать ему приблизиться, не так ли?

полный текст

sang lang, сообщество «Система обманщица для пушечного мяса»

Глава 70

Предание о небесном свете 3

 

Когда Цзин Ян пришёл ночью, Арес страдал от демонической силы. Мучаясь от боли, он больше не мог контролировать свой рассудок, борясь между ясностью и безумием.

 

Цзин Ян склонился и поднёс руку, чтобы погладить его по лицу. Когда он думал, что на протяжении пяти лет каждый день он беспрерывно страдал, он испытывал душевные муки.

 

Арес крепко обнял Цзин Яна, уткнувшись головой ему в шею и жадно вдыхая запах. Он выглядел так, будто хотел обнять крепче, но не осмеливался. В его руках словно была спасительная соломинка и бесценное сокровище сердца. Одной рукой Цзин Ян обнял его, чтобы успокоить, а другую положил ему на грудь и высвободил силу небесного света, намереваясь очистить демоническую магию.

 

Боль Ареса утихла, но он всё равно обнимал Цзин Яна. Ему нравилось обнимать этого человека, и он наслаждался чувствами, которых не знал раньше.

полный текст

Страницы: 1 2 3 8 следующая →

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)