Имя сыщика Алмоша переводится на язык нортов как "майконг". По-другому это животное называют лисицей-крабоедом или саванновой лисицей. Алмош гордится тем, что его тотемный зверь схож с тем, что был у великого предка всех амаргов, хотя и не любит говорить об этом.
Услышав шаги и голоса за стеной, Джулиан напрягся. В соседней комнате кто-то был.
– Расскажи что-нибудь, – сказал на языке айни кто-то голосом Алмоша.
– Наша жизнь в слезе луны.
Посмотри, как пьёт её бабочка
Неторопливо.
Этот голос показался Джулиану знакомым. Кажется, говорила женщина.
– Красиво, – ответил Алмош. – Ещё можешь?
– Шмель ласкает бутон.
Лотоса цветок раскрывается
С неохотой.
– Ты это сочиняешь? – спросил Алмош.
– Да. Если докажут, что тот человек, с которым ты прибыл сюда, виновен, его казнят. Ты останешься тогда?
– Я не намерен вести с тобой задушевные беседы, – ответил Алмош.
– Как ты меня достал, – тихо сказал Шепард.
– Взаимно.
– Ты злишься, что я укокошил того парня. Думаешь, я не злюсь? Да я бы сейчас с радостью набил кому-нибудь морду или напился в хлам. А лучше и то, и другое.
– В этом я с тобой солидарен.
– Подраться и напиться?
– Да.
– Это можно устроить, когда разберёмся с кражей уробороса.
– Дебильное название.
– Согласен.
Третьей была женщина по имени Рен. Алмош был начитан и наслышан о традициях Ямато, и его не могло не удивить присутствие на празднике во дворце одинокой незамужней женщины, которую не сопровождал ни брат, ни отец, ни кто-либо другой. Когда амарго поинтересовался родом её занятий, Рен только улыбнулась. Её лицо скрывал макияж, отличавшийся о того, что был у Юки или Морико. Если последние только подводили глаза, красили губы и немного припудривали лицо, то у Рен лицо было буквально выбелено, а брови заново нарисованы. Её голос был глубоким и казался неестественным. Ичиру объяснил, что Рен была одной из любимых гостей Фумы, и сам он тоже часто наведывался к ней в гости в чайный дом, владельцем которого она являлась. Рен говорила, что видела убийство, и утверждала, что сюрикен был брошен кем-то со стороны сада.
– Фума убит, – проговорил Алмош, обернувшись на Бретта и Уилкинса.
– Точно убит? – спросил Джеймс. – Может, мне посмотреть?
– Уверен в его смерти? – спросил Айдо Ичиру на языке нортов.
– Да, – кивнул тот.
– Как?
– Сюрикен в горло.
– Что такое сюрикен? – задал вопрос Бретт.
– Звёздочка такая, – ответил Айдо. – Как дротик. Только звёздочка.
– Себастьян, – повторил Алмош, – а что там с помощником министра, про которого говорил Инди?
– За ним следят. Его Эскот лично взял под своё наблюдение. Они хотят узнать, какие у него цели.
– Да, ясно какие. Денег побольше и власть.
– Да, это довольно распространённые цели, – усмехнулся Бретт.
– Как во всех легендах о драконах, – проговорил Джулиан.
– Опять ты про свои сказки? – с улыбкой спросил Алмош.
– Я дочитал книгу. Знаете, мне иногда кажется, что в каждом из нас живёт дракон. А вот победим мы его или нет, это уже только от нас самих зависит.
– У амаргов есть пословица, – сказал Алмош. – Что в каждом человеке живёт два волка. Один добрый, а другой злой. И они вечно воюют. А побеждает тот волк, которого мы кормим. Так и с драконом этим твоим. Кормить его не надо, тогда не победит.
Закончен пятый цикл - "Агент Майконга". Произведения в нём Katana, Alba Rosa, Circus, Dragon, Tsunami, Aranta, Shonosar и Wallahia.
Бывший вор и циркач по прозвищу Маг теперь служит агентом сыска. Один из лучших сыщиков убойного отдела Айланорте неожиданно для себя самого становится его другом. Вдвоём им предстоит пройти через множество испытаний: сразиться с главой преступного мира Графом и отправиться в далёкое путешествие в Ямато вместе со своими друзьями, один из которых начальник отдела по расследованию убийств, а второй — судмедэксперт. Их ждут опасные приключения в далёких странах.
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)