Автор: Рудный Кот

Эпизод 1: Команда

В маленькой, захламленной каморке было темно и тихо. Мрак бережно, полупрозрачным пологом, скрывал от посторонних глаз захламленный пустыми бутылками и разбросанной одеждой пол. Посреди всего этого хаоса стояла кровать, укрытая измятой грязной простыней, поверх которой беспокойно ворочался мужчина.

На вид ему было лет сорок. Крупный, подтянутый, с коротким, неровным ежиком темных волос, посеребрившимися висками и седоватой щетиной.

Около кровати, возвышаясь, словно айсберг, в море окружающего беспорядка, стояла металлическая тумбочка. На ней лежали наручные механические часы с золотым корпусом, слишком дорогие, по сравнению с окружающим хламом.

Рядом с часами стояла бутылка виски, содержимого которой теперь едва ли хватило бы, чтобы наполнить надколотый стакан, что лежал рядом.

Внезапно темноту озарило мягкое синеватое свечение, и тихий мелодичный сигнал, короткая си, повторяющаяся через одну вторую такта, заполнила маленькую комнату.

 

Мужчина резко открыл воспаленные глаза и несколько мгновений смотрел в потолок, а затем медленно повернул голову в сторону тумбы. Его взгляд был ясен и трезв, словно он уже давно скинул с себя липкую паутину сновидений.

 

Протянутая, в попытках нащупать источник шума, рука задела несчастный стакан, и он, спрыгнув с края тумбы, звонко ударился об пол. Звук продолжал нарастать, превращаясь в несложную мелодию. Мужчина, чертыхаясь, продолжал шарить по тумбе. Теперь уже бутылка начала опасно шататься, грозясь опрокинуться и разлить своё содержимое, но пальцы наконец нащупали небольшой прямоугольник из прозрачного пластика, который являлся источником свечения и шума.

Поднеся мелодично поющий предмет к лицу, мужчина попытался выяснить причину беспокойства. На прозрачной, слегка шероховатой поверхности прямоугольника танцевали синие линии, обрамляя белую надпись “Administrative call”.

Ткнув пальцем на маленькую пиктограмму с надписью “take”, он попытался сказать “Алло”, но вместо звука голоса его рот издал хриплое шипение, перешедшее в сухой кашель.

— Слушаю, — прохрипел он, прочистив наконец пересохшее горло.

Из трубки раздался синтезированный женский голос административной оповестительной системы: — Александр Корвелл, вас просят немедленно явиться в брифинг—центр инженерного корпуса.

Мужчина поморщился и хрипло ответил: — Сейчас буду.

Ему понадобилась пара минут, чтобы, кряхтя, подняться с измятой постели, подобрать стакан и, плеснув в него остаток содержимого бутылки, залпом опрокинуть в себя.

Секунда промедления, и Александр уже натягивал на себя помятую формовку. Тяжелые боты щелкнули магнитными замками, руки привычно нырнули в рукава куртки, украшенной крупной эмблемой, в виде схематичного трехмачтового парусника на фоне Луны на спине, и нашивки первого инженерного подразделения, в виде золотых пластинок с выгравированным гаечным ключом, на правом плече.

Нашивок было три, одна под другой, но потертости и дырки от креплений указывали, что раньше их было пять.

У самого входа мужчина на секунду остановился, задержав взгляд на одном из писем, что лежали на полу. Губы Александра задрожали, он зло ударил по сенсорной панели двери, тем самым заставляя её поспешно уплыть в нишу в стене, и резким шагом покинул комнату.

Снаружи было тихо и безлюдно. Заперев дверь простым касанием пластикового прямоугольника внешней сенсорной панели, Александр посмотрел вверх — там, блекло мерцая мягко—голубым светом, плавали голографические цифры, обозначающие дату и время. Три сорок пять, семнадцатое августа две тысячи сто семьдесят четвёртого года.

— Дьявол! — мужчина поморщился, плотнее запахнул куртку и тяжелым шагом побрел вдоль бесконечного ряда дверей, что тянулись вдоль всей террасы, кольцом охватывающей девятый уровень жилого блока.

С террасы открывался вид на нижние уровни — еще несколько десятков таких же этажей, и небольшой парк, разбитый в самом низу. Над самым верхним жилым уровнем высился прозрачный защитный купол. Сейчас бронестворки были приоткрыты, и комплекс был залит синеватым свечением далекой земли, которая закрывала четверть обзора.

Корвелл не любовался видами, он тяжело шагал, глядя куда-то перед собой. В такой ранний час ему практически не встречались люди. Туристы спали в своих номерах — тут не Земля, тут строгие порядки и комендантский час. Только усталые работники, бредущие по своим делам, нарушали пустоту раннего часа.

Пластинка—коммуникатор вновь издала мягкий звук, сообщая о входящем вызове. Александр поднес светящийся прямоугольник к уху.

— Слушаю.

Из динамика коммуникатора раздался спокойный голос персонального адъютанта — программы секретаря и наблюдателя.

— За последний месяц у вас постоянно фиксируются нарушения цикла сна. Исходя из общего анализа физического и психологического состояния, вам настоятельно рекомендуется вернуться в спальный блок, принять капсулу Hemineurinum и лечь спать. Также настоятельно рекомендуется принять приглашение доктора Хэммешем на прохождение курса стационарного реабилитационного лечения.

Александр тихо пробормотал себе под нос ругательства и сбросил звонок.

Одинаковые двери спальных блоков сменились рядами транспортных кабинок — овальных капсул, которые, двигаясь по системе монорельс, доставляли людей из одного комплекса в другие. Монорельсовые линии тонкой паутинкой опутывали всю громадину “Магеллано”.

Корвелл зашел в ближайшую кабину, провел коммуникатором над сенсором маршрутизатора кабины и сел в мягкое эргономичное кресло, краем уха слушая наставления системы оповещения.

— Пункт назначения — Центральная машинерия, инженерный блок. Доступ разрешен. Время в пути — 17 минут 38 секунд. Приятной поездки, старший инженер Корвелл.

Герметичная дверь закрылась, и кабинка исчезла за створками технологического заграждения, отделяющего спальный блок от направляющих узлов транспортной системы.

Капсула стремительно пронеслась по внутренностям распределительных линий, немного задержалась, ожидая доступа к нужному направлению, и вырвалась из-под купола спального района на открытое пространство.

На Луне стояла ночь. Звезды ярко мерцали в необъятной бездне космического пространства. Земля светилась, и свечение её отражалось на огромных куполах десяти корпусов первого и единственного лунного города — Магеллано. Между куполами яркой паутинкой блестели пути транспортной системы, по которым неслись редкие в столь ранний час транспортные кабинки.

 

Транспортная система доставила Корвелла в зону отчуждения четвёртого корпуса, где располагался штаб инженерной службы.

Выбравшись из кабинки, Александр прошел через шлюз и допуск—контроль, и оказался в вестибюле — просторном зале, посреди которого стояла огромная мемориальная мраморная плита. На ней золотыми буквами были выгравированы имена инженеров, погибших при исполнении своих обязанностей.

Корвелл задержался около плиты, рассматривая последние несколько строчек, чертыхнулся и стремительным шагом направился в брифинг—центр, игнорируя потренькивания коммуникатора.

В зале брифинг—центра его уже ждали. Высокий моложавый мужчина в темно—синем кителе интенданта, со стриженными на военный манер темными волосами, зелеными, вечно слезящимися, воспаленными глазами и усталым лицом, юная девушка в строгой форме, аккуратная и собранная, несколько неуместно смотрящаяся в офицерской форме, и пожилой мужчина в серебристой форме дежурного врача, с абсолютно невыразительным лицом. Они что-то бурно обсуждали и спорили, но стоило только автоматическим створкам двери пропустить Корвелла внутрь, все разговоры были резко прекращены и все три пары глаз уперлись взглядом в лицо вошедшего.

На лице девушки явственно читались сочувствие и тревога, интендант смотрел понимающе, изучающе и одновременно извиняясь. Доктор же выглядел встревоженным от нахлынувших сомнений.

Александр подошел к ним и доложил в строгой, официально—уставной форме:

— Старший инженер Александр Корвелл прибыл под ваше командование.

Интендант пожал ему руку и слегка улыбнулся, что смотрелось жутковато на его бледном вытянутом лице.

— Здравствуйте, Александр, — мужчина смотрел Корвеллу в глаза, пытаясь что-то разглядеть там. — Извините, что пришлось разбудить вас так рано, но ситуация требует задействовать лучшего специалиста, а лучше вас на этом куске космического мусора никого нет.

Корвелл крепко ответил на рукопожатие, оставаясь предельно собранным и официальным.

— Ничего страшного, Майкл. Я давно жду подтверждения запроса на восстановление по службе.

Интендант кивнул и продолжил:

— Считайте, что вы его получили. Теперь — к делу, — он пригласил всех подойти к столу, запустил голографический интерфейс и вывел на него карту лунного города. — В 1:56 из отделения очистки воздуха седьмого блока поступил сигнал о возгорании. Система безопасности изолировала блок и открыла створки аварийного шлюза. Огонь был остановлен, система закрыла створки. В 2:15 датчики контроля насосного отделения 7 Сферы зарегистрировали скачок напряжения и перестали отвечать на запросы. 2:27 — система безопасности зарегистрировала снижение концентрации кислорода в центральном холле седьмого блока и включила резервные насосы на 10% мощности.

Параллельно со своими словами Майкл демонстрировал места возникновения проблем, подсвечивая их красным на голографической карте.

Александр задумчиво пробурчал, глядя на карту:

— Утечка. На какую мощность запущены насосы сейчас?

— На 84%, — ответил интендант. — Пока система полностью компенсирует утечку, но если её не устранить, то к обеду весь седьмой блок окажется без кислорода.

Александр пожал плечами и вопросительно посмотрел на интенданта.

— А инженер вам зачем? По протоколу безопасности нужно включить систему оповещения, эвакуировать блок и вызвать бригаду для поиска…

— Я знаю процедуру, старший инженер Корвелл, — интендант раздраженно прервал его. — Но в данной ситуации мы не можем провести эвакуацию, — он немного успокоился и продолжал более дружественно. — Обитатели седьмого блока не могут покинуть территорию карантина.

Взгляд Александра выражал замешательство и недоумение

— Сюзанна введет вас в детали происходящего, — интендант кивнул в сторону девушки. — Найдите причину утечки и, по возможности, восстановите систему оповещения инженерного отдела седьмого блока.

Инженер продолжал непонимающе смотреть на присутствующих, пока доктор не взял его под руку и не повел к выходу. Следом за ними проследовала и девушка, начиная инструктаж.

— Всё необходимое будет доставлено в зону отчуждения седьмого блока. На время операции вам дается полный допуск во все помещения машинерии и отделения технического обслуживания. При необходимости, вам будет предоставлен допуск в помещения общего пользования. Вам не разрешается покидать территорию машинерии и отделения тех. службы без крайней необходимости, и только после подтвержденного разрешения.

Корвелл недоверчиво хмыкал, увлекаемый железной хваткой докторской руки.

У самого выхода из брифинг—центра доктор повернул инженера к себе лицом, несколько мгновений всматривался в его глаза, а затем заговорил вкрадчивым голосом:

— Александр, я с неохотой дал разрешение на привлечение вас к столь деликатной работе. Вы так и не посетили ни одного реабилитационного занятия, что заставляет подозревать у вас глубокую депрессию после инцидента. Но показатели ваши в норме, не считая легкого нарушения сна, поэтому, учитывая ваши заслуги и профессионализм, я пришел к решению, что возвращение к работе для вас будет лучшим лекарством. Если справитесь с этой работой — вас восстановят в звании и вновь допустят к работе. Только завязывайте с выпивкой.

Корвелл угрюмо кивнул, и доктор, улыбнувшись, похлопал его по плечу.

— Ваш коммуникатор, пожалуйста, — Сюзанна протянула к нему свою маленькую изящную руку.

Александр передал ей кусок крайне многофункционального пластика. Девушка приложила его к планшету, что держала в руках, и быстро запорхала над сенсором тонкими ухоженными пальчиками.

— Я буду поддерживать связь с вами, а также подтверждать запросы на доступ в зоны повышенной безопасности и инструктировать вас по работе с специальным оборудованием.

Сказанное ею озадачивало Корвелла еще сильнее. Увидев недоумение на его лице, Сюзанна пояснила, возвращая коммуникатор:

— Вам будет предоставлено экспериментальное оборудование. Также я введу вас в курс ситуации. К сожалению, времени у нас мало, поэтому придется проводить брифинг на ходу.

Она протянула Александру наушник гарнитуры и виновато улыбнулась.

— Оставайтесь постоянно на связи. Удачи.

Корвелл пробормотал ей “Спасибо”, кивнул интенданту и вышел из зала.

— Надеюсь, он справится, — тихо произнес доктор, глядя вслед удаляющемуся инженеру.

Услышав эти слова, Александр зло прищурился, но промолчал. Он быстрым шагом прошел обратный путь до транспортной системы. У самых кабинок его коммуникатор звонко оповестил пространство о вызове. Корвелл вставил наушник гарнитуры в ухо и нажал на пиктограмму приема звонка.

— Проверка. Как слышимость? — из динамика раздался голос Сюзанны.

— Слышу вас хорошо, — отозвался Корвелл, — Что там за проблема с эвакуацией 7 Сферы?

Он сел в транспортную кабину, провел над сенсором маршрутизатора коммуникатором, продолжая слушать мягкий голос девушки.

Вездесущая система оповещения бодро отрапортовала:

— Посольство, инженерный блок. Доступ разрешен. Внимание, ваш доступ истекает через 23 часа 53 минуты. Время в пути — 12 минут 39 секунд. Приятной поездки, старший инженер Корвелл.

— В связи с тем, что в посольстве расквартирована марсианская миссия, — Сюзанна продолжала рассказывать, — всё происходящее там находится под защитой протокола секретности уровня ААА. Распространение любой информации будет пресекаться в соответствии со статьей 7/174 параграфа 7 договора о запрете распространения секретной информации.

— Я всё—таки не первый год на службе, — угрюмо хмыкнул Корвелл.

— Прошу прощения, — смущенно залепетала Сюзанна, — но стандартная процедура требует от меня ознакомить вас с этой информацией. Все участники марсианской миссии проходят курс лечения и акклиматизации, из-за чего на всей территории посольства введен карантин.

Корвелл задумчиво смотрел в иллюминатор кабины, переваривая услышанное.

— Также, в связи с спецификой карантина, следует учитывать некоторые уникальные особенности при ремонте и настройке оборудования.

— Какие особенности? — оживился Александр.

Девушка ответила с некоторой заминкой, тщательно подбирая слова.

— Эмм… Уникальный состав воздуха, параметры влажности и температуры. Все параметры будут высланы вам на коммуникатор. Вам будет предоставлено всё необходимое для поиска причин утечки и выполнения ремонта.

Александр вздохнул и медленно повторил “всё необходимое...”.

 

Транспортная кабинка быстро несла его через переплетение путей к Блоку №7.

Двери капсулы отворились, впуская Александра в стерильный шлюз блока №7. Он оглядел комнату и замер. Комната была пуста, только две длинные скамьи, намертво привинченные к полу, да высокий, в человеческий рост, технический контейнер, в котором, по-видимому, и находилось необходимое оборудование.

Только не это привлекло внимание Корвелла. На скамье, у самой входной двери в блок, сидела девушка, полностью облаченная в технический скафандр, только шлем был снят и лежал у неё на коленях.

Её яркие, рыжие волосы были коротко пострижены, яркие зеленые глаза искрились задором. Полные, немного суховатые губы чуть заметно улыбались Корвеллу, отчего на светлом, покрытом веснушками лице, появились маленькие миловидные морщинки.

Александр неуверенно моргнул, вытер выступивший пот со лба и тихо пробормотал:

— Всё необходимое…

Девушка громко усмехнулась неожиданно низким голосом.

— А ты думал, что тебя оставят без присмотра? И не надейся, — в её глазах плясали веселые чертенята.

Корвелл сделал глубокий вдох и направился к ящику с оборудованием:

— Как ты?

Анна остановила его жестом руки и постучала пальцем по своему уху, напоминая о включенной гарнитуре. Александр выключил наушник прикосновением пальца к сенсорной кнопке. Он сделал еще один глубокий вдох и открыл ящик.

— Не ожидал тебя снова увидеть.

Девушка усмехнулась и принялась поправлять своё снаряжение.

— Ты думал, что, если запрёшься в своей комнате и будешь пить 24 часа в сутки, я исчезну? Ха!

Корвелл печально вздохнул, надевая композитный технический многоцелевой скафандр, тяжелый из-за защитных пластин, но достаточно подвижный и пригодный для работы в тяжелых условиях. закрепляя коммуникатор в специальный слот на левом предплечье, и рассматривая различное оборудование.

— Нас по полной укомплектовали, — девушка с ухмылкой наблюдала за его действиями, — мульти-инструмент, дозиметр, спектрометр зачем-то. Есть вообще непонятная хрень...

Анна ткнула пальцем в прибор, который Александр крепил в отделение на поясе. Он был похож на два скрепленных полых цилиндра в черном пластиковым корпусе с сенсорным экраном посередине.

Неожиданно коммуникаторы замигали зеленым сигналом вызова. Александр и Анна одновременно поднесли руку, включая гарнитуру.

Сюзанна была то ли немного разозлена, то ли слегка взволнована.

— Пожалуйста, в дальнейшем постарайтесь оставаться на связи.

Анна скривилась и стала открывать и закрывать рот в такт словам диспетчера.

— Я думаю, вы заметили некое уникальное оборудование, которое понадобится вам для анализа и настройки системы жизнеобеспечения блока, — продолжала Сюзанна. — Это анализатор состава воздуха и ключ доступа к системе безопасности.

Анна удивленно вскинула брови.

— К системе безопасности блока? — переспросил Корвелл.

— После устранения поломки вам будет необходимо перезагрузить системы климат—контроля, жизнеобеспечения и безопасности, — пояснила Сюзанна. — Вся необходимая информация будет выслана на ваш коммуникатор. И... вам следует поторопиться. Через час содержание кислорода в атмосфере станет критически низким.

Корвелл надел шлем с прозрачной лицевой панелью и скомандовал:

— Выдвигаемся.

— Напоминаю, — напутствовала Сюзанна, — что вам разрешен доступ только на территорию помещений технического обслуживания и машинерии. Удачи, Александр.

Анна криво усмехнулась, включила на коммуникаторе приватный вызов и с усмешкой обратилась к Александру:

— Вот стерва! Ты ей понравился, старый ловелас.

Корвелл хмыкнул и направился к выходу. Девушка последовала за ним, продолжая весело болтать:

— Ну, по крайней мере мы снова работаем командой. А значит, нам все по плечу. Не переживай.

Корвелл молча поднес руку с коммуникатором к панели управления дверью, подтверждая доступ, на что немедленно отреагировала система оповещения:

— Доступ разрешен. Добро пожаловать, старший инженер Корвелл.

Двери отворились, впуская команду в длинный коридор со множеством закрытых дверей.

Над дверьми были расположены таблички, указывающие, куда данная дверь ведет. Девушка медленно оглянулась , задумчиво рассматривая окружение. Корвелл снял с пояса анализатор состава воздуха и активировал его, нажав на подсвеченный край экрана.

— Уровень кислорода практически в норме. Но вот уровень азота крайне низок — менее 20%. Много гелия и метана.

Анна хмыкнула.

— Мда. Шлемы лучше не снимать. Посмотри — девушка обвела рукой закрытые двери, — Всё заперто. Я никогда не видела, чтобы в шлюзовой были закрыты все двери. Это противоречит протоколу безопасности!

Корвелл нажал на коммуникаторе кнопку вызова.

— Сюзанна, в шлюзовой странный состав воздуха. Пересылаю данные.

Он поднес экран прибора к коммуникатору, закрепленному на левом предплечье.

— Принято, — донеслось из рации. — Не беспокойтесь насчет состава воздуха. Для зоны карантина это нормально.

Анна присвистнула.

— Не хреновые условия для восстановления людей после тяжелой миссии.

Корвелл хмыкнул.

— Принято. Продолжаем движение.

Инженеры двинулись вглубь зоны отчуждения, минуя множество запертых дверей. Напротив двери с табличкой “Машинерия. Вход только для обслуживающего персонала” Александр остановился и провел рукой с коммуникатором перед сенсорной панелью. Створки с мягким шипением расползлись в стороны, подтвердив доступ тихим, мелодичным звоном. Сразу раздался свистящий звук уходящего воздуха, который тут же утих, стоило только створкам сомкнуться за спинами вошедших.

— Это всё дурно пахнет, милый, — Анна легонько коснулась плеча напарника.

Корвелл снова вызывал Сюзанну.

— Наблюдаю перемещение воздуха. Следую в направлении движения.

— Принято. Будьте осторожней, Александр.

— Принято.

Анна прошла вперед, не оборачиваясь.

— Какая любезная сучка, — саркастично бормотала девушка себе под нос, но Александру было её прекрасно слышно. — Тебе надо переспать с ней сразу по завершению работы.

Старший инженер промолчал. Он достал из нагрудного кармана красный платок для протирки панелей и контактов, оторвал от него лоскут шириной в сантиметр и длиной в ладонь, и, удерживая получившуюся ленточку за один конец, вытянул руку вперед. Почти сразу же свободный конец лоскута затрепетал и потянулся вслед за незримыми воздушными течениями.

 

Александр снова хмыкнул и зашагал в указанном направлении.

Некоторое время они шли молча, следуя за потоком воздуха, время от времени сверяясь с нехитрым приспособлением. Коридор был извилистый, вдоль его стен тянулись трубы системы климат—контроля. Иногда встречались двери, но они были закрыты.

Внезапно, в тишине пустынного перехода, нарушаемой только тяжёлым буханьем магнитных ботинок, зародился иной звук. Он напоминал далёкий гул разогревающейся турбины или, что было совершенно невероятно, вой ветра в аэродинамической трубе.

Лоскуток ткани вел инженеров к источнику этого таинственного шума. За очередным поворотом оказался длинный прямой коридор, в конце которого тёмным пятном зиял проем открытой двери

— кто-то забыл закрыть дверь, — задумчиво произнесла Анна.

Александр убрал тряпицу в кармашек на поясе и направился к сенсору управления дверью. Панель не отзывалась ни на какие махинации. Инженер достал мульти-инструмент и открутил матовый экран сенсора. Под панелью была мешанина из гари, металла и спёкшегося пластика. Девушка удивленно присвистнула. Корвелл вызвал Сюзанну.

— Тут неисправная дверь. Возможно, перегрузка в цепях сожгла процессор панели и ручной привод.

— Принято, — ответила диспетчер. — Возможно, замыкание произошло при попытке автоблокировки помещений машинерии.

Анна недоверчиво фыркнула.

— Странно, что панель сенсора целая.

— Такое возможно, — пробормотал Корвелл. — Контрольные панели укреплены дополнительным слоем сапфиров.

— Вы что-то сказали? — раздался из динамика рации голос Сюзанны.

— Ничего особенного, — вздохнул Александр и доложил: — Ремонт займет 10 минут.

— Принято, — стандартно отозвалась Сюзанна.

Разгрести вязанку перегоревших проводов, зачистить их и закрепить с помощью различных насадок мульти-инструмента заняло у Корвелла порядка десяти минут. Анна между тем ковырялась в сервоприводах самой двери.

Разобравшись с проводами и заменив блок ручного управления, Александр закрепил панель обратно. Девушка отошла от двери с довольной ухмылкой.

— Теперь будет работать как новенькая.

Корвелл хмыкнул, активировал сенсор, и дверь с тихим шипением закрылась.

— Дверь работает, — отчитался инженер диспетчерской. — Это замедлит утечку, но пока не будет восстановлена система климат—контроля, автоматы продолжат нагнетать и перераспределять воздух.

— Принято. Продолжайте искать причину утечки.

Александр вновь активировал панель, подтвердив доступ, и команда продолжила свой путь.

Анна задумчиво шла, разглядывая стены. Спустя несколько мгновений тишины она оглянулась на Корвелла, переключила связь на приватный канал и сказала:

— Знаешь, это очень похоже на саботаж. кто-то специально разломал дверь, чтобы отток воздуха был сильнее. Думаю, это не единственная сломанная дверь.

Инженер молча кивнул. Словно в ответ на слова девушки, следующая дверь на их пути оказалась распахнута, как и первая. Корвелл снова вызвал диспетчера.

— Еще одна сломанная дверь. Приступаю к ремонту.

— Принято, — в звонком голосе Сюзанны явственно слышалось недоумение. — Странно это.

— А я что говорила! — Анна самодовольно усмехнулась.

Корвелл снова кивнул и принялся повторять манипуляции с сенсорной панелью. Электроника этой двери пребывала в таком же состоянии, что и у предыдущей. Девушка вновь полезла осматривать сервоприводы. На несколько мгновений наступила тишина, прерываемая деловитым шуршанием проводов и стрекотанием приводов мульти-инструмента.

Вдруг Анна подняла голову, прислушиваясь.

— кто-то идет.

Александр замер, прислушиваясь. Впереди отчетливо раздавались шаги. Инженер установил сменный привод ручного управления, быстро завинтил панель и вызвал Сюзанну.

— В технических помещениях есть кто-то, кроме нас?

— По моим данным, на территории работ не должно никого быть, — новость явно взволновала девушку. — Я уточню, оставайтесь на месте.

Анна нахмурилась.

— И таинственный вредитель сбежит? Я тут не для того чиню двери, чтобы их опять сломали! Идем!

Она быстро двинулась вглубь. Корвелл выругался про себя, зашел внутрь, активировал дверь и побежал вслед за девушкой.

Помещение за дверью оказалось техническим складом, полным серых ящиков и стеллажей, забитых ящичками поменьше. Александр быстро шел, высматривая напарницу, но её нигде не было видно.

Освещение работало едва ли на треть мощности, поэтому между стеллажами и ящиками скапливалась непроглядная темень. Корвелл шел вдоль одинаковых серых рядов, пока резкий окрик, раздавшийся за спиной, не заставил его замереть.

— Стоять! — голос кричащего скрежетал, как железная щетка. — Вы находитесь на территории зоны карантина! Поднимите руки и назовите себя.

Александр медленно повернулся, подняв руки над головой.

— Моё имя — Александр Корвелл, старший инженер технической службы Магеллано. И это вы находитесь на территории технических работ без разреше...

Инженер умолк на полуслове, так как разглядел собеседников.

 

Их было четверо. Двое — в форме службы безопасности, причем, судя по нашивкам — старший офицерский состав. Еще один из гостей, моложавый мужчина с проступающей сединой на висках и испещренным морщинами лицом, был в красной форме марсианской миссии. Позади него стояло невероятное существо, более 12 футов росту, с тонкими, длинными конечностями, крупной, похожей на гигантский шар головой в защитной маске, и крупными, овальными, сиреневыми глазами. Всё его тощее, вытянутое тело покрывал странный, переливающийся материал, по которому пробегала мелкая рябь.

Корвелл онемел. Он пялился на невиданное чудовище, не в силах отвести взгляд. Два офицера безопасности переглянулись, продолжая держать Корвелла на прицеле своих парализаторов. Человек в красном что-то быстро и тихо шептал существу. Огромные сиреневые глаза пристально смотрели на Александра, изучая.

Внезапно среди ящиков, находящихся за спинами встреченной им группы, Корвелл заметил спрятавшуюся Анну. Она, забившись в щель между стеллажами, испуганно глядела на происходящее.

Наступившую неловкую паузу прервал сигнал вызова на коммуникаторе Корвелла.

— Александр, — звонкий голос Сюзанны разорвал напряженную тишину, — я выяснила, что на территорию работ направилась группа из марсианской миссии. Вам надлежит оставаться на месте, пока они не покинут территорию технических помещений. Повторяю, вам надлежит оставаться на месте. Вам запрещено вступать в контакт с группой.

Александр смог только выдавить из себя тихое “Угу”. Офицеры службы безопасности подошли к нему. Один, здоровенный мужик сорока лет, с носом, похожим на расплющенную картошку, и пронзительными, умными серыми глазами, продолжал держать Корвелла на прицеле, второй, суховатый молодой парень, поднес свой коммуникатор к пропуску инженера.

— Допуск подтвержден, — удивленно констатировал младший из вояк. — Черт! Что будем делать?

Человек в красном что-то удивленно переспросил у существа и подошел ближе.

— Рабиндранат говорит, что им нужно идти. Они здесь, чтобы устранить причину беспокойства.

Старший из безопасников выругался, опустил шокер и обратился к Корвеллу:

— Ваше руководство будет осведомлено о произошедшем инциденте. Напоминаю, что всё, что Вы видели здесь, является тайной Совета наций! Продолжайте заниматься своей работой.

Группа двинулась по направлению к недавно отремонтированной двери, оставив Александра стоять столбом. Проходя мимо него, Существо замерло и заглянуло в глаза, заставив инженера вздрогнуть. Ротовая щель пришельца открылась, и оттуда раздался скрежещущий, неестественный, низкий голос, неуверенно складывающий непривычные слова.

— Не.. бояться... она... полезно…

— Идемте, мой друг, — мужчина в красном потянул существо за длинную тонкую руку. — Не будем мешать ему выполнять свою работу.

Существо кивнуло, и они двинулись вслед за офицерами.

Корвелл провожал пришельца взглядом, не в силах ни пошевелиться, ни вздохнуть.

 

Как только последний из встреченных скрылся за дверью, Анна выбралась из своего укрытия и подошла к замершему Александру.

— Охренеть! Ты видел его… это. Черт возьми!

Александр медленно, словно во сне, опустил руки и легонько коснулся сенсора гарнитуры, вызывая Сюзанну на связь.

— Эмм.. Сюзанна.. Тут… Я...

— Я знаю, — тихо ответила диспетчер, — нам уже доложили об инциденте. К сожалению, я не могу предоставить вам информацию — она засекречена. Скажу только, что карантин и необычные условия окружающей среды в блоке №7 связаны с присутствием этих... эм.. инопланетян. Продолжайте выполнять свою работу. Об инциденте и текущей ситуации будете разговаривать с интендантом после окончания миссии.

— Кхм. Принято, — неуверенно пробормотал Корвелл.

Он тряхнул головой и двинулся через зал, к следующей открытой двери.

Анна некоторое время недоуменно смотрела ему в спину, а затем быстро догнала.

— И это всё?! — она ухватила его за руку, останавливая, — просто “принято”?! Мы встретили гребанного инопланетянина! ИНОПЛАНЕТЯНИНА! Пришельца! Черт тебя дери! и всё что ты можешь выдавить из себя — “Принято”?!

Александр стряхнул её руку и тихо процедил:

— У нас есть работа. Важная работа, от которой зависят жизни людей. Всё остальное — потом.

Анна зло фыркнула, отходя от него.

— У тебя проблемы с выражением эмоций. Именно поэтому мы и расстались!

Корвелл вздохнул и двинулся вперед.

На выходе их ждала еще одна сломанная дверь, ведущая в перешеек, соединяющий помещения техобслуживания с внешним контуром купола, в котором располагалась машинерия блока. Александр вызвал диспетчера.

— Еще одна сломанная дверь. Создается впечатление, что их выводили из строя намеренно, чтобы усилить отток воздуха. Приступаю к ремонту.

— Принято, — сухо отозвалась Сюзанна, — я проинформирую службу безопасности о возможном саботаже. Сообщайте обо всём, что покажется вам подозрительным.

Корвелл принялся возиться с панелью двери, а Анна — с сервоприводами двери.

Девушка продолжала недовольно бормотать.

— Вы просто идеальная пара. “Дорогая, я дома”, “Принято. Ужин на плите”, “Принято”.

Александр не удержался и фыркнул, ковыряясь в мешанине из оплавленного пластика и металла.

Ремонт занял совсем немного времени, и вскоре команда двинулась по перешейку.

Коридор перешейка заканчивался небольшой комнатой, с двумя скамьями и рядом ящиков, для хранения ремонтного и диагностического оборудования. Комната упиралась в закрытую массивную круглую дверь с механическим приводом. Такие двери ставили еще полвека тому назад, и сломать её электронику было практически невозможно, ввиду почти полного отсутствия оной. В помещении стоял постоянный приглушенный гул уходящего воздуха.

Подергав дверь, Александр убедился, что она закрыта, и вызвал диспетчерскую, осматривая помещение.

— Дверь в шлюзовую машинерии заперта и исправна, но воздух продолжает уходить. Ищу пробоину.

— Принято, — привычно донеслось из наушника.

Анна вытянула руку в сторону потолка, который осматривал Александр.

— Там. Решетка вентиляции не прикреплена.

Корвелл присмотрелся к выглядящей нормально, на первый взгляд, решетке, и заметил, что она немного сдвинута в сторону. Встав на скамейку, инженер приподнял решётку и заглянул в вентиляционную шахту.

В шахте царил раздрай. Одна сторона канала была наспех залеплена универсальной монтажной пеной, с другой стороны поработали чем-то высокотемпературным, типа “термита”. Механизмы контроля потока, шлюзовые клапаны и клапаны аварийной блокировки расплавились, освобождая ход воздуху.

— Дьявол! Никаких сомнений! — чертыхнулась Анна, заглядывая снизу.

Александр спустился и вышел на связь с Сюзанной.

— У нас проблемы. Шлюзовой блок системы вентиляции полностью уничтожен и требует полной замены. Я не смогу починить. Могу только залить пеной шахту, чтобы перекрыть доступ воздуха.

— Действуйте, — одобрила Сюзанна, — после устранения утечки мы вышлем сюда бригаду со сменным блоком.

— И еще, — хмуро сказал Александр. — Нет никаких сомнений, что это саботаж.

— Принято, — после некоторой паузы раздалось из динамика.

Корвелл снял с пояса баллон с многоцелевой пеной, повернул кольцо активации, и закинул его в вентиляционную шахту. Спустя несколько секунд из шахты полезла белая пористая масса, которая моментально затвердела, герметично закупорив отверстие. Гул прекратился.

— Вентиляция перекрыта, — доложил инженер. — Отток воздуха остановлен.

— Принято. Заходите в машинерию и найдите утечку.

Анна задумчиво смотрела на дверь. Корвелл подошел к ней.

— Воздух плывет. Рябь по двери... — девушка осторожно водила рукой над дверью, почти касаясь её металлической поверхности.

Александр присмотрелся — по поверхности двери и правда шла едва заметная рябь. Он хмыкнул, и скомандовал:

— Заходим.

Он поднес коммуникатор к блокирующей панели, подтверждая доступ, и потянул за рычаг. Раздалось шипение, переходящее в пронзительный свист и дверь медленно откатилась в сторону.

Воздух рванул в образовавшийся проход, увлекая за собой Анну и Корвелла за собой. Александр ухватился за край проема и устоял на ногах, но девушку втащило в машинерию и повалило на пол. В лица им полыхнуло яркими языками пламени.

— Закрывай! Быстрее! — закричала Анна, пытаясь подняться.

Пламя ревело, раздуваемое ворвавшимся воздухом.

Корвелл по стенке пробрался внутрь и повис на рычаге, вынуждая тяжелую дверь медленно закрыться.

Машинерия была в огне, и было видно, что пожар полыхал уже не один час, пожрав пластик деталей, обшивку стен и панелей. Теперь горел металл, не уступив адской температуре. Жар чувствовался даже сквозь защиту технического скафандра.

Корвелл подбежал к напарнице, рывком поставил её на ноги и нажал пиктограмму вызова.

— Это не утечка! Это пожар! — он орал, чтобы перекричать ревущее пламя.

— Принято. Запустите систему пожаротушения — казалось, что Сюзанна волнуется.

Анна отступила на шаг назад.

— Каким хером мы её запустим?! — в её голосе проскальзывали нотки паники. — Тут ни одной панели не осталось!

Корвелл, щурясь, осматривал помещение, пытаясь разглядеть в зареве пожара что—нибудь полезное. Анна снова отступила, упершись спиной в закрытую дверь. Огонь полыхал, яростно пожирая остатки механизмов системы очистки воздуха.

Девушка ткнула рукой в огромные турбины, служившие ядром системы.

— Нагнетатели еще целы, — её голос практически тонул в окружающем реве, — их можно спасти!

— Полная замена системы очистки займет больше месяца, — напряжение передалось Сюзанне, — нужно потушить пожар, пока повреждения не стали необратимы!

Анна ткнула Корвелла в плечо.

— Утечка! — воскликнула она.

Александр непонимающе посмотрел на неё.

— Мы же во внешнем контуре сферы, так?

Инженер кивнул.

— Здесь должно быть аварийное открытие бронестворки! — девушка задыхалась от жары. — Устроим утечку! Весь пожар вытянет наружу!

— Хорошая идея! — неожиданно одобрила Сюзанна. — Я сниму блокировку с ручного управления.

Корвелл хмуро протянул руку, указывая на другую сторону зала, указывая на адское пламя, танцующее на остовах машинерии.

— Есть одна проблема, — напомнил он, — рычаги находятся по ту сторону пожара. Скафандры не выдержат.

— Выдержат. Минут пять — но выдержат! — не унималась Анна. — Мы успеем! Я — правый, ты — левый…

— Если это слишком рискованно — возвращайтесь, — взволнованный, срывающийся на визг, голос диспетчера ударил по ушам, — утечку вы перекрыли, а без воздуха пожар прекратится сам!

— Но тогда машинерия сгорит полностью! — Корвелл пытался принять решение.

— Систему очистки можно восстановить, вас — нет, — чуть тише сказала Сюзанна.

Анна хитро прищурилась.

— На счет три? — спросила она, уже зная ответ.

Корвелл усмехнулся, встал наизготовку и решительно произнес:

— Левый — мой!

Анна приготовилась бежать.

— Три! — голос девушки прозвучал неожиданно звонко.

Они рванули через огонь, тяжело бухая ботинками скафандров по раскаленному полу, неловко перепрыгивая через горящие механизмы. Жар становился нестерпимым. Панель коммуникатора Александра треснула от высокой температуры.

Они бежали к противоположной стене, где в углублениях по краям внешней бронестворки располагались два рычага аварийного открытия.

Анна добежала до рычага первая и навалилась на него всем своим весом. Корвелл рванул вперед, потеряв её из вида, и вцепился во второй рычаг. Он задыхался, но продолжал тянуть, пока рычаг, неохотно, миллиметр за миллиметром, не начал поддаваться. Наконец раздался характерный щелчок запорного механизма.

— Я всё!

В ответ, сквозь помехи, пробился надрывный голос Анны.

— Не идет!

Александр чертыхнулся и бросился к ней, хлюпая по расплавленному металлу. Девушка всем телом висела на рычаге, но тот упорно не желал сдвинуться. Корвелл вцепился в него и одним движением, используя инерцию и вес, опустил до щелчка. Раздался гул, и створка резво поднялась. Оставшийся воздух рванул наружу, пламя взревело, рванувшись следом, сметая всё на своем пути, гоня перед собой тучу не прогоревшего металлического крошева.

Корвелл вцепился в рычаг, всем телом защищая девушку.

Кусок раскаленной, оплавленной балки, гонимый пламенем, ударил по инженеру, выбивая рычаг из его рук и увлекая за собой на поверхность.

Мир поплыл перед глазами Корвелла. Словно в замедленной съемке он увидел, как пол уходит из под ног, как его выносит на поверхность Луны. Он увидел расширенные от ужаса глаза Анны, рация передала её истошный вопль “Держись!”.

Его ударило о поверхность. В глазах потемнело, звуки стали приглушенными. С тонким свистом воздух выходил из поврежденного скафандра.

Сознание ускользало. Где-то на краю реальности Александр слышал искаженный голос Анны, который твердил “Держись” и “Не теряй сознание”. Эти звуки быстро слабели, угасая в подкравшейся пустоте, и вскоре всё исчезло.

 

“Очнись!”

Голос Анны прорвался сквозь пелену небытия.

Корвелл с трудом разлепил глаза. Зрение начинало приходить в норму. Сначала свет больно ударил по зрению, заливая всё вокруг белым маревом, но спустя несколько мгновений проступили расплывчатые силуэты склонившихся над инженером людей. Сквозь мглу еще не прояснившегося сознания он узнал лицо офицера безопасности, который не так давно держал его на прицеле.

— Он очнулся, — констатировал вояка, сообщая кому-то находящемуся рядом.

Корвелл захрипел, судорожно втягивая воздух.

— Как... Анна?

Офицер удивленно вскинул брови и переспросил:

— Кто?

Откуда-то вне зоны видимости Александра, а может быть и по рации, донесся голос Анны:

— Я тут. Что со мной станется?!

Корвелл снова закашлялся. В памяти всплыли цифры состава воздуха и брифинг перед миссией.

— Что с пожаром?

В его поле зрения вошел мужчина в форме марсианской миссии.

— Пожар потушен, — успокоил он инженера. — Было очень рискованно открывать створку вручную. Если бы наш гость не настоял, вы бы так и остались лежать на лунной поверхности.

Александр повернул голову и увидел пришельца, стоявшего словно гротескное изваяние, упершись склонённой головой в высокий потолок перехода и смотрящего на инженера огромными малиновыми глазами.

— Интересный… особь... много, но один... — звуки, издаваемые им, были какими-то невероятными, космическими.

Корвелл тяжело поднялся и огляделся. Это было всё то же помещение перед дверью в машинерию.

Второй офицер службы безопасности подпирал стенку около выхода. Анны видно не было.

По рации раздался взволнованный голос Сюзанны.

— Александр! Слава богу! Как вы? — было слышно шмыганье носа.

— В норме. Пожар потушен, — ответил ей Александр.

— Это было очень рискованно! И очень глупо! — теперь в голосе девушки слышался гнев.

Корвелл устало вздохнул.

— Я просто хочу вернуть свой допуск к работе.

Мужчина в форме марсианской миссии помог Александру подняться.

— Я наспех подлатал ваш скафандр, — он говорил медленно, растягивая гласные, — но, до капитального ремонта, в открытый космос вам путь заказан.

Инженер протянул ему руку.

— Александр Корвелл. Спасибо. Я — ваш должник.

Мужчина уверенно ответил на его рукопожатие.

— Станислав Бондаренко. Благодарите не меня, благодарите его, — он указал рукой в сторону существа.

Молодой офицер забеспокоился, подошел к Станиславу и учтиво проговорил:

— Прошу прощения, подполковник, но нам нужно возвращаться. Не могли бы вы…

— Да, конечно. — Бондаренко кивнул и вновь обратился к инженеру, — Удачи вам, Александр. Будьте осторожны.

Он подошел к пришельцу и стал что-то шептать ему. Существо кивнуло, и вся группа двинулась по направлению к выходу из перешейка.

Корвелл тяжело подошел к лавке, сел на неё и вызвал диспетчера.

— Панели управления в машинерии не подлежат ремонту. Какие будут указания?

— Возвращайтесь, — тихо ответила Сюзанна. — Свою работу вы выполнили. Восстановлением систем займется служба безопасности и следователи. В связи с фактом саботажа дело переходит под их юрисдикцию. Постарайтесь добраться без приключений.

— Принято, — устало сказал Александр и отключил связь.

Анна выглянула из-за его спины и присела рядом.

— Мы справились, — ласково сказала она. — Ты справился. Не надо было бояться. Ты профессионал, ты всё сделал правильно. И сейчас, и тогда. Не вини себя. Любой бы из ребят поступил бы так же, как и ты. Мы тогда спасли этот гребанный гадюшник.

Александр тяжело вздохнул и тихо, едва разлепляя губы, прошептал:

— Но я выжил... А вы все... все погибли.

Одинокая слеза медленно скатилась по щеке инженера.

 

Комната Корвелла. На полу разбросаны вещи, бумаги и письма. На одном из развернутых писем отчетливо видна черная кайма по краям. “Распоряжение о похоронах Анны Родригез”.

 

Вестибюль инженерного корпуса. Мемориальная мраморная плита. На плите выгравированы имена мужчин и женщин, погибших на службе. Последние шесть строчек:

Даниэль Ривер Младший, Николас Саванелло, Елена Рогова, Павел Рогов, Анна Родригез, Крис Стоун.

 

Пылающая машинерия.

— Полная замена системы очистки займет больше месяца,— напряжение передалось Сюзанне. — Нужно потушить пожар, пока повреждения не стали необратимы!

Корвелл судорожно оглядывал помещение, пытаясь что-то придумать. Потом он замер на мгновение и вскрикнул:

— Утечка! Мы же во внешнем контуре сферы, так? Здесь должно быть аварийное открытие бронестворки! Устроим утечку! Весь пожар вытянет наружу!

— Хорошая идея! — неожиданно одобрила Сюзанна, — я сниму блокировку с ручного управления.

 

В гнетущей тишине, на которую так щедра вселенная, раздались глухие, сдерживаемые рыдания. Скрючившись, словно младенец в утробе, Александр пытался унять прорвавшиеся слёзы. Сквозь статику радиопомех доносился бархатный голос Анны.

— Не плачь. Я тебя не брошу. И остальные. Мы же команда. Мы вместе со всем справимся. Выше нос, Старшина Корвелл.

 

Конец первого эпизода

1

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)