Недавно смотрела из окна машины на проплывающую мимо набережную и все эти наши сумасшедшие мосты и вдруг остро осознала, что хочу свою жизнь обратно. Всю, с дальними загулами по выходным, с книгами в парке, с мыслью "хоть денек бы дома поваляться, Господи". Навалялась, спасибо.
Читаю "Нормальные люди" Салли Руни, и это хорошо, это прямо-таки очень хорошо - сам текст красивый и стройный, как кружева. Персонажи с их внутренними мирками прописаны так филигранно, что попеременно хочется то завыть, то обнять книжку, то швырнуть ее на другой конец комнаты.
Читаю и думаю - какие же, мол, вы ненормальные, дорогие нормальные люди. Какие же мы все ненормальные, и как же это хорошо.
Перечитывать в очередной раз МЖ - бескровное самоистязание, но должна сказать, что понимать ее на пятый раз стала лучше, чем на второй, третий и уж тем более первый. Такие дела.
Хочется чего-то настолько же сильного, но идей вообще нет.
Этим солнечным (Питер, ты чего это вдруг?) пятничным утром меня радует и мотивирует жить и трудиться красивущая книга Сюзан Нейпир "Волшебные миры Хаяо Миядзаки".
Мультфильмы Миядзаки я обожаю с детства - для меня все началось с "Принцессы Мононоке", продолжилось "Унесенными призраками" и "Ходячим замком". Родители на стену лезли, когда я включала их по кругу, матушка клянется, что я могла декламировать реплики наизусть.
В целом я не большой фанат биографий - личность творца редко бывает мне настолько же интересна, как его работы. Но в этой книге Нейпир говорит и о мире, где рос Миядзаки, и о тех многочисленных мирах, которые он создал. И все это так увлекательно написано - ощущается, что человек откровенно наслаждается своим исследованием, горит выбранной темой, и потому удается заразить ею других. Я едва не проехала свою станцию, так зачиталась.
Читаю "Мисс Черити" Мари-Од Мюрай, получаю огромное удовольствие от викторианской атмосферы, приправленной нравом главной героини.
Ну и цитатку для затравки:
Джульетте Капулетти было четырнадцать, и я предполагала, что, если бы ей подарили на день рождения «Книгу новых чудес», она могла бы заняться чем-нибудь достойным. Как и я, она узнала бы, что бесполые спорофиты гораздо сдержаннее в проявлении своих чувств, чем Монтекки.(с)
Как выяснилось, писать по чуть-чуть про книжки куда проще, чем выцеживать длинные "качественные" рецензии. Значит, пока будет так.
Читаю, изданную в 2019 году "Romanov" Надин Брандес. Нетрудно, в принципе, догадаться, что история вращается вокруг последних представителей династии Романовых в самые темные для них времена. Главная героиня истории - Анастасия.
Сейчас императорская семья как раз добралась до дома купца Ипатьева, того самого, в подвале которого их и расстреляли впоследствии, а я, очевидно, добралась до ручки, потому как до второго часа ночи вчера переводила фикло с АО3 как раз с воспоминаниями спасшейся Анастасии о расстреле. И перевела за один присест в итоге, хотя что уж тут - текста-то чуть. И это даже не дождавшись еще разрешения от автора оригинала на публикацию. В общем, по фикбучным правилам, если мне не ответят, через три недели можно заливать.
И вот, после вчерашних ночных ужасов утром открыть книгу, где все герои еще живы, даже умудряются как-то радоваться жизни оказалось, конечно, ту мач.
Если об истории Брандес, то пока хвалить особо не за что, как и ругать. В императорской России процветали заклинатели, Распутин был одним из них, а Анастасия страшно хочет сама стать заклинательницей, чтобы излечить брата. Естественно, заклинательство строго запрещено новой властью, жаждущей прибрать к рукам искусство чар. Большевики - плохие, белые - хорошие, и никаких вам полутонов. Если большевики хорошие, то они точно по ошибке стали большевиками, и в процессе непременно одумаются.
Местами вылезает клюква, местами остро заметно, что автор - иностранец, с иным культурным кодом. Но самое ужасное - имя любовного интереса Анастасии. Его, прости Господи, зовут Zash. Это как? Это Заш? Зак? Типичное, повсеместно распространенное имя? Ага, у нас же кто не Ванька, тот Заш. И да, Ванька там тоже есть. Если у кого есть идеи, что это за Zash, поделитесь пожалуйста, может, я просто не сталкивалась с таким.
Словом, единственное, на что я надеюсь - пресловутая любовная ветка не станет фокусом повествования, потому как история Анастасии все-таки немного не об этом. Она даже в старом мультике была не об этом, а с мультипликации спрос невелик, чего уж там.
Читаю новую книжку Маргарет Роджерсон "Sorcery of Thorns", и это для такого книгофреника как я, конечно, чистый подарок.
В том мире сосуществуют маги - Магистериум, и Великие библиотеки, в которых содержатся наиболее опасные магические гримуары. Дело в том, что такие книги требуется защищать от мира, чтобы они не попали в дурные руки, а заодно еще и мир от них - магические тома имеют свойство при неправильном обращении деформироваться и обращаться жуткими, вполне материальными монстрами. Потому Хранители библиотек - настоящие воины.
Магические книги делятся на несколько классов по степени опасности, но даже самые немогущественные из них обладают зачатками разума. Там книжки живые, вы представляете? Живые!
Читаю "Круг замкнулся" Наташи Кокоревой, а еще попутно "Спящих красавиц" отца и сына и так далее Кинга.
Ну не знаю, "Круг" какое-то чересчур тяжеленькое чтиво. С одной стороны, не дотягивает до чего-то более серьезного, чем ромфант фикбучного разлива, а с другой как-то текст очень перегружен для все того же ромфанта.
Много персонажей, в основном каких-то неприятных, много закосов, например, под Игру Престолов (сироты-шпионы, прозванные "ласточками", ну камон), много религии, много флешбеков, много линий, много пафоса, много-много-много всего. В общем, есть серьезные основания подозревать, что автор попросту не вытянет.
А по поводу "Красавиц" пока сказать нечего, я там страниц 50 всего осилил на сегодняшний день.
Очень хочется кого-нибудь спросить, нормально ли это, что в "Смерти сердца" с каждой страницей персонажи становятся все мерзотнее? Прямо-таки градус гадливости растет. Там один Эдди стоит десятерых, а я и предыдущих товарищей едва выносила.
Может, конечно, дело в том, что я сейчас простуженная и неприятная - тоже вариант.
Читаю "Смерть сердца" Элизабет Боуэн, потому что Завозова и потому что про эту книжку летом вопило все книгосообщество у меня в телеге.
Приятная история, идет неплохо так, лучше, чем ожидалось. Может, все дело в языке перевода, кстати, не зря же переводчик для меня в этом случае огого какой аргумент.
Правда, пока не могу рассказать вам, чем велик и важен этот роман для английской литературы - у меня вредная привычка пропускать предисловия "об авторе" еще со школьных времен осталась. Если текст зацепит, вернусь и прочту. Не зацепит - придется оставаться в неведении.
Такие дела.
Два дня назад свет увидело продолжение "Так держать, Саймон" - Wayward son. Я уже наложила на него лапищи, дочитала до половины и счастлива до соплей просто.
Тот самый момент, когда автор вытворяет невообразимые вещи с твоими душевными струнами, а на вид все вроде бы так простенько и невычурно.
Книжка стартует от "и жили они долго и счастливо", но в ней столько очевидной безнадежности - герои потеряны что в прямом смысле - на просторах Америки, что в переносном - даже пробивная Пенни, кажется, растеряла уверенность в завтрашнем дне. Странно называть книжку про магов, вампиров и прочих (во второй части, кстати, именно прочих оооооочень много) реалистичной, но она именно такая в части внутренних переживаний героев.
Главная проблема Саймона и База - они не умеют говорить словами через рот. Кто из нас с таким не сталкивался? Плюс ко всему, Саймон явно страдает от посттравматического расстройства.
Пенелопа в кои-то веки не на коне, вне своего элемента. Бог мой, да она фактически рыдает в какой-то момент - кто мог подумать, что она это умеет?
Агата... Ну, Агата, кажется, наконец-то научилась находить себе на пятую точку приключения без участия Саймона и Пенни.
Боже, как я по ним скучала!..
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)