Автор: Алвур

Важное

Я начал говорить об этом в твиттере, но тема слишком важна для меня, чтобы писать только там.

Мой английский поразительно улучшился за эти полгода. Вернее, не так. Улучшилось мое понимание английского на слух. Я поднялся с двоечки-троечки на твердую семерку и это просто очешуительное чувство, когда ты смотришь "Легенду об Аанге" на английском без субтитров и понимаешь 98% всего. Господи, да мне приходилось разбирать английский с болгарским, французским, австралийским, арабским и всячески-ширскими акцентами. Из них только австралийский не был в живой разговорной речи. Сокомандника из Израиля я до сих пор понимаю через раз. После этого обычный английский или американский английский в мульте, где все говорят четко и разборчиво (пока что) воспринимается легко и до безобразного просто.

Я все еще удивляюсь тому, что я так могу, хотя должен был бы уже и привыкнуть. Как и тому, что я могу свободно болтать на английском в меру моего не очень большого словарного запаса и не испытывать при этом чувства неловкости от своего акцента. Потому что у большинства людей с которыми я говорю он тоже есть и это абсолютно нормально! Воу!

И здорово, что сейчас все кто угодно может говорить на английском, если захотят. Европейские подростки, с которыми мне приходилось общаться, шпарят на нем как будто это их родной, что в устной, что в письменной форме. У них сейчас есть то, чего не было у нас в то время (или было не настолько распространено): интернет для живого общения. У нас, по большей части, были скучные уроки, с зубрежкой слов, текстов и регулярной оценки просто ВСЕГО. А они могут просто общаться и закреплять то, что выучили на уроках. И, пожалуй, учиться чему-то новому. Я бы хотел, чтобы в моем детстве было бы так же. Но упс, наверстываем сейчас. ^^

4

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)