Автор: Arnel

Сяньлун/Цанлан

Не могу спокойно смотреть дальше, потому что меня забрали и унесли Сяньлун с Цанланом, и мысленно я на них постоянно сбиваюсь. Артов как всегда кот наплакал, сиди и додрачивай как хочешь так что из развлечений у меня только война с китайским за канон XDD

скрытый текстОба словаря уверенно заявляют, что Дуаньму - это фамилия. Видимо из достаточно известных, раз они в курсе :hmm:
Тут я немножко негодую, потому что в имени 端木燹龍 первым идет фамилия, как положено. Но при этом оба брата Чаньти зовутся 断灭阐提 и 他化闡提, то есть фамилия ставится второй. Все у этих египтян не как надо! И конечно же удачи не путать Дуаньме с Дуаньму, вот тоже додумались! а ведь эти персонажи не то что в одном сезоне - они в одной организации.

Потом обнаружила отсылку к аж 22му сезону через 焚如要术;, книгу про боевые абилки за авторством Сяньлуна. В 9й серии 22го упоминается, что книга вызвала кровавый кипишь, в связи с чем тираж изъяли автора заморозили и закопали.
собственно диалог с упоминанием:
蘅佛子:对了,不知长者在此,可曾听闻过一种至热之招?运气时双掌赤热,足堪鍱金流石。
阿毘昙:佛子所形容,莫非是焚如要术其中的赤炼锁金手。
蘅佛子:赤炼锁金手?
阿毘昙:然也,中此招之人血肉皆融,死状甚惨。当年此式也曾横行过本土不少时日,正是因此,吾教祖师便将这本册封入无尽藏之中,不敢让它流出。想不到多年之后,还会有人提及此式。
蘅佛子:赤炼锁金手,已经重现于中土了。
阿毘昙:什么?!难道秘笈流出了?
蘅佛子:这很有可能。长者可知创招者是谁?
阿毘昙:记得册上曾署名端木燹龙。
蘅佛子:端木燹龙,嗯...(江湖血路9)
Разгребать эту историю я конечно не буду, тем более что в 22м сезоне Сяньлуна нет, а читать на китайском про заклинания это не сегодня. Хотя в статье уже про самого Сяньлуна есть скрины с использованием скиллов и пояснениями, в частности один из них позволяет Сяньлуну вынимать сердца пупсиков без особого ущерба здоровью))) Вот это бы надо утянуть и схоронить :duma2: Еще и по сериям расписали, чем он занимался. и не лень кому-то было))
Единственное что интересно в прошлом: Цанлан его морозил или кто еще постарался? Прямо не упоминается, но Сяньлун при размораживании первым же делом среди всех побежал Цанлану мстить.

Про смерть в статье прямо написано: 死于靖沧浪,临死之际杀死了要杀靖沧浪海蟾尊手下的刺形杀手 и я бы в жизни не въехала в эту конструкцию про кто кого убил. Но теперь-то все видела и понимаю: огребли оба, Сяньлун на последнем издыхании замочил засланца Хай Чаньцзуня, который полз добивать Цанлана, после чего помер сам. *рыдает в подушку от умиления* Я даже не знаю что тут прекраснее: то, что Сяньлун никому не позволил трогать своего врага (мое значит мое! :nunu: ), или то, что Сяньлун спас Цанлана от своих же.
а потом байду мне такой:
短暂再登场:霹雳惊鸿之刀剑春秋 第15集
Выпучила глазки, полезла в 15ю серию 56го сезона. Ааа, там Мо Хуань скопытился и видимо вся тяньяньская компания будет встречать его в загробном мире. Вот специально не лезу в статьи пока персонаж жив, чтобы не наспойлерить себе!
Ну да ладно, я к 56му сезону все равно все забуду) Я себе аватарку с Тахуа вторую неделю не могу сделать :-D Однако, охренеть, тяньяньские интриги еще до туда тянутся :buh: *припомнила семейку Чжу У* чему собственно я удивляюсь.

Гуглтранслейт упорно переводит 擎海潮 как "Цинхай Чао", с одной стороны конечно спасибо, что распознает как имя собственное, а с другой - вот откуда что у него берется?)))

из фраз выцепила парочку:
长篇大论的故事吾无兴趣,直说目的吧
Меня не интересует длинный рассказ, давайте просто поговорим о цели (с) транслейтр
靖沧浪之外的对手,无趣
Все противники кроме Цанлана - скучные :3

И это в принципе все что надо знать про Сяньлуна: "вы мне просто скажите куда бежать и кого бить! но желательно бежать туда, где Цанлан, и бить Цанлана!" :lol: :heart:

Друг у друга они обозначены в статьях не привычным 仇 "враг", а 宿敌 "вечный соперник, старый враг"

На этом перехожу к Цанлану, но там в принципе ничего нового.
Происхождение его имени имеет отсылки к китайской культуре, поэмы - к состоянию персонажа, но переводить это туда же, к заклинаниям))
Очень показательная история: сидел себе холодной бесчувственной льдышкой в своих северных морях, а как вытащили в сюжет, тут тебе и страсти, и дружба/ненависть, и теплые ручейки с айсберга натекли :shy: По итогам приятный во всех отношениях персонаж :heart:
Про Чаньцзуня я кстати не ошиблась: он как замочил (транслейтер выразился - "несанкционированно") Сюаньху, так Цанлан не мог потом перестать об этом думать. А кто Чаньцзуню право давал, а того ли мы слушаемся, а что у него за методы?.. Дуаньме он пытался спасти уже убежденным в своей правоте, попал в ловушку Чаньцзуня и был заключен в 灼境泥途, это я все думала, чего он посреди вулкана сидит? По контексту понятно, что это наказание, но как-то странновато выглядит))
О Сяньлуне в контексте истории Цанлана упоминается в стиле "да бегал тут, пока его не убили". *вздыхает* Ну в конце концов это Сяньлун был одержим, а Цанлан такой холодный, такой холодный :weep3:

Комментарии

The hostility between them started from the death of 冷孤寒, a friend of 靖沧浪. At the time of the first war between Saints & Devils 冷孤寒 was оne of the members belonging to the Devil side, while 靖沧浪 is оn the another side. And this made 冷孤寒 unpredictable to the Devil side. They feared 冷孤寒 would suddenly betray, so the leader ordered 端木 to kill him, and to use his soul to enchants some metal materials. 靖沧浪 felt sad and resentful about this.
And then came the first duel between them. 端木 defeated, because at that time 擎海潮 killed a Avatar of him, he got weakened by this. After this battle, 靖沧浪 sealed his enemy underground.
I haven't watched the part they show up yet. But I heard some funny facts about 靖: 1. He was not killed at the end, but he was missing suddenly. And that's because his sword was so complex and easy to be spoiled))The part, which can spray water out, broke out several times during filming. It really bothered craftsman a lot to make this weapon and repair it. So the playwright had to end his part of plot.
2. His nickname is 二舅(Дядя, который младше твою мать, и в семье только один брат старше его). That's because he looks like 擎海潮: both of them dress in white and blue, have tanned skin, have some connection with water. 擎海潮 showed up as the uncle of 赤子心, and he's a typical Asian uncle😆He loves his sister and nephew, and is very strict with the husband of sister. He is a bachelor with bad temper. So he got a nickname, 大舅(Наиболее старший дядя). But 靖 is called as uncle just for his similar appearance, he's not like my uncle XDD
And sometimes they use the word “宿敌”(destined foe), here 宿 means fate. In the last battle, when 端木 was stabbed by the sword of 靖, he said, “不愧是吾之宿敌”(you deserved to be called as my destined foe).

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)