Автор: Шано

Заметки на полях

Заметки на полях комментария Барринг-Гоулда к полному изданию Шерлока Холмса

 

В рассказе "Конец Чарльза Огастеса Милвертона" ремарка Ватсона, что теперь главное действующее лицо недостижимо для человеческого закона, а стало быть можно и рассказать историю миру обычно трактуется как произошедшая кончина женщины, которая убила Милвертона. Но есть и иная версия. Рассказ впервые опубликован в апреле 1904 года. Это значит, что Ватсон его написал в 1903 году (поправка на обычные сроки ожидания публикаций в Стрэнде). А 26.09.1902 Эдуард VII был коронован и стал таким образом недосягаем для человеческого правосудия. С учетом того, что Милвертон шантажировал немало высокопоставленных лиц, а также того, что в конце рассказа Ватсон смотрит на портрет "гордой красавицы в придворном платье и с высокой бриллиантовой диадемой на благородной голове" и у него остановилось дыхание, когда он прочел "прославленное веками имя великого сановника и государственного деятеля, чьей женой она была", это может быть хорошим допущением.

 

 

В рассказе "Подрядчик из Норвуда" Ватсон упоминает "трагедию на борту голландского лайнера «Фрисланд», которая едва не стоила нам с Холмсом жизни" .

В свою очередь в конце книги "Затерянный мир" приводится "свидетельство, почерпнутое мной из судового журнала парохода американо-голландской линии «Фрисланд». Там записано, что в десять часов утра следующего дня, когда Старт-Пойнт был в десяти милях со штирборта, над судном, держа путь на юго-запад, со страшной быстротой пронеслось нечто среднее между крылатым козлом и огромной летучей мышью."

Вывод очевиден: Холмс и Ватсон на борту корабля "Фрисланд" столкнулись с птеродактилем профессора Челленджера.

Более дотошные исследователи, впрочем, отмечают, что даты не совместимы.

 

Врачебную практику Ватсона купил молодой врач по фамилии Вернер. Позже Ватсон выясняет, что деньги Вернеру дал Холмс, а сам врач - дальний родственник сыщика. Нетрудно предположить, что Вернер - англииизрованное от фр. Верне. Помним, что бабушкой Холмса была сестра французского художника Верне.

 

 

Имена Майкрофт и Шерлок - необычны. Этому должно быть объяснение. В Йоркшире немало маноров, в названии которых есть саксонский корень "крофт". Возможно Майкрофт получил имя в честь родового поместья, а сами Холмсы - уроженцы Йоркшира. Кстати топоним "Холмс" там тоже имеется.

 

Шерлок по той же логике так же назван в честь чего-то, связанного с семьей. Напрмиер в честь девчиьей фамилии матери.

 

Маму Холмса, возможно, звали Вайолетт. Именно это имя носит целых 5 дам в Каноне и с каждой Холмс "особенно учтив".

 

Майкрофт занят на госслужбе. Следовательно, имение он не унаследовал. Следовательно, отец разорился. Другая версия - Майкрофт и Шерлок - дети от второго брака. Поместье унаследовал их единокровный брат.

 

Поскольку Холмс сам выбрал себе псевдоним Сигерсон, то разумеется его отца зовут Сигер.

 

По версии Эдгара У. Смита король Богемии и принц Флоризель - одно лицо.

 

Соотношение дат и фактов в "Глории Скотт" и "Обряде мейсгрейвов" позволяет предположить, что Холмс учился и в Оксфорде, и в Кембридже, сменив один на второй в процессе, и во втором уже активно предавался своему улечению.

 

 

На первом собрании «Волонтеров с Бейкер-Стрит» обсуждали среди прочего тему официальных тостов клуба. Было решено первый бокал неизменно поднимать в честь «той женщины». в дальнейшем предлагалось пить «за миссис Хадсон», «за Майкрофта», «за вторую миссис Уотсон», за «Игру, которая началась» и «за второго самого опасного человека в Лондоне».

 

"Желтое лицо"

В Атланте не было (и не могло быть из-за климата) эпидемии желтой лихорадки. Свидетельства о смерти в Джорджии стали выдавать только после 1914 года, то есть мистер Монро не мог видеть этот документ. Брак между представителями белой и черной рас был законодательно запрещен Конституцией штата Джорджия (регистрирующий брак чиновник подлежал уголовной ответственности). Вывод исследователя: мистер Хеброн был белым, жена изменила ему с черным, муж умер, у жены родилась черная девочка. Факт измены миссис Монро утаила и от первого мужа, и от второго, и от самого Шерлока Холмса:)

 

"Собака Баскервиллей"

из тех пятисот серьезнейших дел, которые мне довелось распутывать (1888?)

При этом в "Пестрой ленте" (не позже 1891) Ватсон пишет о "записках о семидесяти с лишним дел"

В "Последнем деле Холмса" (1891) Холмс упоминает о тысяче дел

Сколько Холмс расследовал дел, сколько было важных и в каком проценте довелось поучаствовать Ватсону?

 

"Тайна Боскомской долины"

— А убийца?

— Это высокий человек, левша, он хромает на правую ногу, носит охотничьи сапоги на толстой подошве и серое пальто, курит индийские сигары с мундштуком, в кармане у него тупой перочинный нож. Есть еще несколько примет, но и этого достаточно, чтобы помочь нам в наших поисках.

 

Лестрейд получает от Холмса очень детальное описание убийцы. И хотя относится к нему скептически, однако же когда позже суд оправдает молодого Маккарти найти вычислить настоящего убийцу среди местных - нетрудно.

Некоторые исследователи считают, что Холмс не только лично для себя решил не привлекать к ответственности Тернера, но и приказал полиции бездействовать, имея особый статус.

 

Мог ли в период Большой Паузы Холмс мог погостить у Далай-Ламы, как написано в "Пустом доме? Считается, что европейцы не были допущены в Лхасу до 1903 года. Если Холмс там был, то он опередил Янгхазбенда лет на 10.

 

Персия в 1893 году бурлила от волнений и тоже была не самым приятным местом для путешествий.

 

Холмс погиб в водопаде и после "Пустого дома" его место занял кто-то другой? Вот "доказательства" от Энтони Буше:

- Прежний Холмс объявил, что поимка Мориарти будет его последним делом. Вернувшийся Холмс еще 10 лет ловит преступников.

- Прежний Холмс принимал морфий и кокаин. Вернувшийся Холмс не принимает веществ крепче трубочного табака.

- Прежний Холмс прекрасно знает имена резидентов иностранных разведок ("Второе пятно"). Вернувшийся Холмс запрашивает эту информацию у Майкрофта ("Чертежи Брюса-Партингтона").

- Прежний Холмс играл на скрипке. Вернувшийся не берет ее в руки.

 

Дополнено другими исследователями:

- Холмс До и ПОСЛЕ в разной мере уважает закон;

- Поздний Холмс порой унижает соперника;

- Ранний Холмс периодически вставляет в речь французские и немецкие слова и выражения. Поздний этого не делает.

- Ранний Холмс разбирается в скачках ("Серебряный"), позднему нужна помощь Ватсона ("Загадка поместья Шоскомб")

 

 

 

А не был ли негодяй Хадсон - фигурант первого дела Холмса - "Глории Скотт" - супругом квартирной хозяйки джентльменов?

 

Среди множества предположений на тему щенка бульдога доктора Ватсона версию о револьвере Барринг-Гоулд не называет. /и правильно делает/.

 

Дж. Лестрейд служит инспектором в Скотленд-Ярде 40 лет без повышения.

 

Из 60 дел Шерлока Холмса в 15 случаях (четверть) преступление не имеет место.

Убийств всего 8.

 

Холмс курит трубку в 35 историях

сигары - в 8

сигареты - 9

 

Трубка Холмса скорее всего прямая. Трубки с искривленным черенком получили распространение в Англии только после 1889 года. Однако актер Гиллет обнаружил, что испытывает затруднение с произношением при использовании прямой трубки.

 

Служанка на Бейкер стрит 221б упоминается в Этюде, Зёрнышках, Чертежах.

 

В каноне везде пьют whisky, никогда не whiskey (вероятно Ватсон не отличает ирландский виски от шотландского)

 

мальчик-слуга присутствует на Бейкер-стрит в девяти историях (с 1886 по 1903 год, поэтому вряд ли это один и тот же мальчик). В двух историях его зовут Билли (Долина страха, Камень Мазарини).

 

К 1964 году исследований по хронологии Шерлока Холмса было уже семь.

 

В Англии Холмсоведы, в Америке - Шерлоковеды. Интересно, поменялась ли ситуация с выходом сериала "Шерлок"?

 

Н.С.Тапер Бигелоу полагает 14летнюю девочку Пэшенс Моран, которая стала очевидицей ссоры отца и сына в "Тайне Боскомской долины", племянницей Себастьяна Морана.

Ну это ладно, фамилии совпадают. Но ее же он полагает служанкой главного героя в "Союзе рыжих", просто потому что там - 14летняя барышня, других фактов о ней мы не знаем.

 

"Любимое оружие" Холмса - охотничий хлыст он пускает в дело, похоже только раз - в "Союзе рыжих"

 

 

Заметки на полях "Архива Шерлока Холмса"

"январь 1903 года... Мой добрый Ватсон тогда покинул меня ради женитьбы - насколько я помню его единственный эгоистичный поступок за все время нашего сотрудничества"

То есть более ранний брак Ватсона с Мэри Морстен не был эгоистичным поступком...

 

"Камень Мазарини" - рассказ, переделка пьесы, которая была написана на основе "Пустого дома". Как следствие, несет в себе следы, остатки старого текста. Если про восковую фигуру Холмса есть оговорка типа "мы такую уже использовали раньше" ( как раз в "Пустом доме"), то реплики Холмса про духовое ружье уже вовсе превращают повторением ходов истории в фарс.

 

"Львиная грива" будучи уже на покое в Сассексе Холмс в расследовании пользуется увеличенной фотографией улик, явно сделанной по собственному почину.

 

Самоубийство считалось преступлением в Англии до 1961 года

 

Вероятно Эдуард VII является "героем за кадром" ряда рассказов: закладывает берилловую диадему, выставляет скакуна на скачки, в которых участвует Серебряный, играет в карты с полковником Мораном, беспокоится за судьбу мисс де Мервиль.

 

 

 

Заметки на полях "Его прощального поклона"

 

указанное время действия рассказа "Вистерия Лодж" - март 1892 года и это возможно самый яркий хронологический ляп Дойла. Ведь Холмс в 1892 году официально мертв, все считают, что его тело разбилось о камни Рейенбахского водопада, в Лондон он вернется только в 1894 году.

 

 

В произведениях о Холмсе упоминаются по именам двадцать один инспектор Скотланд-Ярда, четыре инспектора местных полицейских управлений, четырнадцать констеблей, а также несколько французских и американских полицейских, один частный сыщик и два детектива агентства Пинкертона.

Чаще прочих («Этюд в багровых тонах», «Собака Баскервилей», а также одиннадцать рассказов) появляется инспектор Лестрейд.

Но его имя остается неизвестным. В рассказе "Картонная коробка" письмо от инспектора подписано Дж. Лестрейд.

 

В "Чертежах Брюса-Партингтона" Холмс говорит Ватсону, что Майкрофт побывал в доме на Бейкер стрит лишь 1 раз.

 

Леди Франсес Карфакс - отпрыск рода графов Рафтонов. Этот род упоминается и в "Бригадире Жераре".

 

"Этюд в багровых тонах" - отличное начало цикла проивзедений о Холмсе и Ватсоне. Но в процессе чтения цикла мы узнаем еще несколько историй, действие в которых происходит ранее "Этюда" - "Глория Скотт", "Обряд дома Месгрейвов". В свою очередь рассказ "Его прощальный поклон" - прекрасный эпилог и отличное многоточие. Но будучи самым поздним по времени действия он не стал финалом цикла, поскольку позже вышел еще сборник "Архив Шерлока Холмса".

 

События "Его прощального поклона" происходят вечером 2 августа 1914 года. В последних строчках Холмс пророчит дуновение злого восточного ветра, сметающего на своем пути всё.

К этому моменту:

28 июня убит австрийский эрцгерцог Франц Фердинанд.

28 июля Австро-Венгрия объявила войну Сербии

накануне 1 августа Германия объявила войну России

в этот день Германия оккупировала Люксембург и предъявила Бельгии ультиматум, требуя прохода для войск на Францию.

завтра 3 августа Германия объявит войну Франции,

а послезавтра 4 августа Германия объявит войну Бельгии, а Великобритания - Германии в ответ на нарушение нейтралитета Бельгии.

 

Многие ассоциируют Марту из рассказа с миссис Хадсон (вот и во советской экранизации пошли этим путем), но в рассказе намеков на это нет.

 

"Это я помог разорвать связь Ирэн Адлер с покойным королем Богемии" - третья интерпретация произошедшего :)

 

Заметки на полях "Собаки Баскервиллей"

читать дальше

 

 

Заметки на полях "Возвращения Шерлока Холмса"

- упомянутый в "пустом доме", Знатном холостяке" и "звездном" лорд или герцог Балморал - это Альберт Эдуард, принц Уэльский, король Эдуард VII с 1901 года. Балморал - королевская резиденция в Шотландии.

- за время, пока он считался мертвым, Холмс побывал не только в Тибете. он посетил Мекку. Безусловно, Шерлок Холмс - мастер маскировки и видимо смог выдать себя за мусульманина. Интересно, пришлось ли ему подобно Ричарду Бертону пойти на крайние меры?

- меня очень изумляет краткость упоминаний о смерти Мэри Морстен. Оно настолько единичное и короткое, что долгие детские годы я его вообще не замечал :(

- Ватсон продал свою врачебную практику врачу Вернеру. Позже, он узнал, что сделку организовал Холмс, чтобы обеспечить возвращение Ватсона на Бейкер Стрит. Бабушка Холмса, француженка, носила фамилию Вернье :)

- Лестрейд и его merry men :)))) прям Робин Гуд

- Чарльз Огастес Милвертон - худший человек в Лондоне по мнению Холмса

- В рассказе "Шесть Наполеонов" Холмс кажется впервые говорит, что пришел к верному выводу путем индуктивных рассуждений.

- "Пропавший регбист": Ватсон упоминает, что с годами сумел отвадить Холмса от кокаина.

- Зачем студент переписывает весь текст Фукидида для экзамена? Достаточно отметить место, с которого начинается текст.

- прежде чем рассказ "Второе пятно" был написан и опубликован, эта история дважды упоминалась ранее - в "Желтом лице" и в "Морском договоре" и подробности разные, и с финальным вариантом не совпадающие.

- Холмсоведы забавны. Существует так называемая "теория ВтороВатсона", которая говорит, что рассказы Джона Ватсона и Джеймса Ватсона - это рассказы разных людей. Есть подход, при котором некоторые рассказы, не вписывающиеся в канон из-за упомянутых дат или фактов считаются вымыслом Ватсона. существуют и мнения, что "последнее дело" - правда, позже - вымысел.

- Пьеса "Пестрая лента": Ватсон знаком с сестрами по Индии и осматривает тело первой жертвы 2 года назад.

- Пьеса "Бриллиант короны". Судя по всему она будет переделана в рассказ "Камень Мазарини". А вот сама она похоже переделана из "Пустого дома". В "Пустом доме" есть полковник Моран и восковая фигура Холмса", в пьесе - ть полковник Моран и восковая фигура Холмса и бриллиант, в камне Мазарини - восковая фигура Холмса и бриллиант.

Кстати примечательно, что в "Пустом доме" полковник выстрелил и снес пулей часть головы воскового Холмса. Однако к "камню Мазарини" ее видимо восстановили.

 

Заметки на полях "Знака четырех"

- кокаин (или морфий) в скучные дни Холмс принимает трижды в день

- Холмс использует семипроцентный раствор. В аптеках продавали десятипроцентный

- В Этюде Ватсон утверждал, что ранен в плечо. Тут он ранен в ногу.

- В ломбардах, когда принимают в заклад часы царапают номер квитанции на внутренней стороны крышки. Ну ок. Брат Ватсона сдавал их трижды. Что они делали с более ранними цифрами?..

- Ватсон отмечает, что он повидал женщин многих национальностей на трех континентах. Очевидны Европа и Азия. Но он был еще на одном.

- Расследование дела о "Знаке четырех" и Сокровищах Агры происходит осенью 1888 года! Холмс скучно и он колет кокаин от отсутствия интересных дел осенью 1888 года!!!

- Встречу мистер Шолто назначает возле театра Лицеум! В котором трудятся Ирвинг и Стокер!

- Мохаммед Сингх. Мог ли в реальности существовать человек с таким именем? Мусульманское + сикхское имена?

- А вот и третий континент: Ватсон видал золотоискателей в Балларэте, Австралия! Между тем в "Тайне Боскомской долины" он конечно про это забудет.

- Когда в конце Джонотан Смолл рассказывает, как они заполучили сокровища Агры, то становится очевидно, что все его трое партнеров по "Знаку четырех" - Мохаммед Сингх, Абдулла Хан и Дост Акбар - все трое сикхи. Сикхи на службе у Империи, во время восстания сипаев сохранявшие Империи верность. Поначалу меня привлекло только одно имя, но сейчас я на все три смотрю с интересом. Не готов комментировать.

- Хозяин пёсика Тоби Шерман говорит о Холмсе "мистер Шерлок". Мне кажется, что единственным человеком. называвшим Холмса по имени является его брат Майкрофт. Но "мистер Шерлок" примечательно само по себе. Например так мог бы говорить бывший слуга, который знал Шерлока ребенком, привык к такому обращению и продолжает его использовать. А иначе фамильярность.

- Между "Этюдом" и "Знаком четырех" прошло 7 лет. Уиггинс все еще возглавляет ватагу беспризорников - "нерегулярные полицейские части с Бейкер Стрит".

- Дойл опирается на немного устаревшее описание андамндских аборигенов.

 

Рассказывая о смерти мистера Шолто, я умолчал о деталях убийства. Но, несмотря на сокращения, мой рассказ все-таки сильно поразил и разволновал их.

— Как в романе! — воскликнула миссис Форрестер. — Принцесса — жертва несправедливости, клад с драгоценностями, чернокожий каннибал, разбойник на деревянной ноге. Это вместо традиционного дракона или какого-нибудь коварного графа.

— И два странствующих рыцаря-спасителя, — прибавила мисс Морстен и ясными глазами посмотрела в мою сторону.

Ну собственно Дойл сам показывает, что детектив наследует приключенческому жанру и через него рыцарскому роману :)

Впрочем, именно "Знак четырех" просто настоящий реверанс авантюрному жанру, потому что сам детектив может обойтись без всяких дикарей, экзотики, одноногих и т.д.

 

- А изображение Будды на ларце для сокровищ норм?

- я совсем забыл, что Дойл отправил на дно Темзы алмаз Великий Могол

 

Заметки на полях Записок о Шерлоке Холмсе

- в "Серебряном" (он же - "Звёздный") книжный Холмс второй и последний раз надевает "шляпу охотника за оленями".

- случай со вторым пятном... упоминается дважды (В "Желтом лице" и "Морском договоре"), оба раза ДО написания Дойлем рассказа "Второе пятно". А сам рассказ отличается от того, что о нем упоминалось ранее.

- в английском издании "Желтого лица" мистер Манро размышляет пару минут, прежде, чем взять на руки девочку-негритенка и объявить жене о решении. В американском - десять минут.

- пытаясь понять учился Холмс в Оксфорде или Кембридже, исследователи пытались докопаться, где можно студенту (Виктор Тревор, друг студента Холмса, "Глория Скотт") мог бы держать собаку. Оказалось в обоих университетах. Но в именно Оксфорде занимались боксом.

- Бэринг Гулд, проведя свои расчеты предположил, что между "Глорией Скотт" и "Обрядом Месгрейвов" Холмс перешел из Оксфорда в Кембридж"

- Холмс "впервые" оказывается в Лондоне и в "Глории Скотт" и в "Обряде Месгрейвов". Ошибка забавная вдвойне, поскольку расказы - идет подряд в одном сборнике., а первые публикации соответственно - апрельский и майский номера Стрэнда за 1893 год. шерлокианцы предлагают считать, что в "Обряде" Холмс впервые посещает Лондон после университета.

- Мне показалось, что подвал в "Обрядом Месгрейвов" в общем-то не спрятан. не понятно, почему его не нашли при простом обыске дома.

- В рассказе "The Crooked man" ("Увечный" или "Горбун") Холмс говорит "Элементарно".

- предположение о наличии третьего брата родилось из того факта, что Холмс происходит из род сельских сквайров. при этом он и его старший брат Майкрофт проживают в Лондоне. Кто же остался в лавке поместье?

- Майкрофт получил имя в честь крикетистов Уильяма и Томаса Майкрофтов.

- прототипом клуба "Диоген" был реальный клуб "Атенеум", куда преимущественно принимали людей науки и искусства. Там состоял сам Дойль, его дядя Ричард, художник. Гостей пускали только в крохотную каморку у входа, где разрешалось общаться шепотом.

- в "Морском договоре" упоминается, что Холмсу поручали расследование 3 европейские монархии. Это Голландия ("Скандал в Богемии"), Богемия ("Скандал в Богемии") и Скандинавия (Королевство Швеции и Норвегии) ("Знатный холостяк").

- В "Последнем деле Холмса" имя профессора Мориарти не упоминается. А его брата полковника зовут Джеймс. В "Пустом доме" Джеймсом зовут самого профессора. В "Долине страха" упомянут без имени младший брат профессора Мориарти, начальник железнодорожной станции на западе Англии.

Сколько всего было братьев Мориарти? Какие были их имена? Некоторые считают, что их было трое и все - Джеймсы.

- Долина страха написана сильно позже "Последнего дела". Поэтому Ватсон ответил Холмсу в ПД, что не слышал о Мориарти.

- Холмс явно разделяет взгляды Ламброзо. Он считает, что склонность к преступлению можно унаследовать.

- ниже Райхенбахского водопада довольно спокойное течение. Странно, что не нашли тело профессора.

 

 

Заметки на полях "Долины страха"

- в целом повесть являет собой литературную обработку дела "Молли Магвайр" - разогнанной и осужденной организации ирландцев-шахтеров в Пенсильвании. Но от национального вопроса Дойль предпочел уйти. превратив их в социалистов-масонов.

 

— в повести ретроспективно упоминается Мориарти и играет небольшую, но важную роль в сюжете.

 

- загадочный Порлок - человек Холмса среди подручных Мориарти. Упомянут только в ДС. Некоторые считают, что М. сам дурил Холмса, предоставляя только ту информацию, которую хотел.

 

- Билли. Впервые Дойль дает мальчику-слуге имя. То же самое, которое в пьесах ему дали Роджерс и Джиллет.

 

- 7 января Холмс раздражителен за завтраком и отказывается от еды.. Натан Беджимс считает это лишним доказательством того, что 6 января - день рождения великого сыщика.

 

 

Есть мнение, что Богемия в рассказах о Холмсе это не столько Чехия (хоть и упомянут Карлсбад например), сколько Богемия Шекспира ("Зимняя сказка") и Стивенсона (принц Флоризель). Во всяком случае у холмсовской Богемии есть свой король и это НЕ император Австро-Венгрии.

 

Ирэн Адлер характеризуется как молодая особа. Холмс в тот момент старше ее года на 4.

 

упоминающиеся в тексте короли Скандинавии - это монархи Объединённых королевств Швеция и Норвегия (1814-1905) ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B2%D0%B5%D0%B4%...

 

Ирэн Адлер торопиться с венчанием:

«Церковь святой Моники, Джон! — крикнула она. — Полсоверена, если доедете за двадцать минут!»

Такого случая, Уотсон, нельзя было упустить. Я колебался: бежать следом или прыгнуть на запятки, но тут, к счастью, на улице показался кэб. Кучер с сомнением оглядел неказистого седока, но я вскочил прежде, чем он успел что-либо возразить. «Церковь святой Моники, — сказал я, — и полсоверена, если довезете за двадцать минут!» Было как раз без двадцати пяти двенадцать, и я, конечно, догадался в чем дело.

Было как раз без двадцати пяти двенадцать, и я, конечно, догадался в чем дело.

...

«Слава богу! — вскричал он. — Вас-то нам и нужно. Идемте! Идемте!»

«В чем дело?» — спросил я.

«Идемте, идемте, осталось всего три минуты! Иначе все будет незаконно».

Дело в том, что британское законодательство требовало проводить венчания только до полудня. Примечательно: с 1886 года этот запрет распространялся только на католиков.

Возможно, именно поэтому Холмс при венчании бормочет то, что ему подсказывают без понятия о чем он говорит: у католиков-то обряд идет на латыни.

 

В "Скандале в Богемии" квартирную хозяйку почему-то зовут миссис Тернер (!). Но это ладно, в конце концов она получила фамилию Хадсон только в предыдущей работе - в "Знаке четырех", а в "Этюде" она оставалась безымянной. Однако много позже в "Пустом доме" Дойль повторит эту ошибку!

 

Холмс переодевается в одежду священника нонкоформистской церкви. Переодевание в англиканского священника было прямо запрещено законом.

 

В "Союзе рыжих" Холмс единственный раз пользуется подземкой как пассажир

 

Полицейский агент Питер Джонс в "Союзе рыжих" высказывает свои восхищения Холмсом в деле майора Шолто. Толкьо там его звали Этелни Джонс.

 

Почему "Союз рыжих" был распущен ДО ограбления? Ведь именно поэтому Уилсон забил тревогу.

 

Мальчик-слуга впервые появляется в рассказе "установление личности" (приключение III). Чарльз Роджерс в пьесе "Шерлок Холмс" (1894) даст ему имя Билли. Это же имя воспроизведет Уильям Джиллет в одноименной пьесе 1899 года. А уже после этого и сам Дойль начнет использовать это имя. Билли будет первой ролью на сцене 14летнего Чарльза Спенсера Чаплина :)

 

В первой публикации "Пяти зернышек апельсина" (приключение V) Ватсон пишет "жена отправилась навестить свою матушку". Мэри Морстен была сиротой, как мы знаем из "Знака четырех". Собственно вот примерно так и приходят к мнению о количестве жён доктора "не меньше трех, не больше шести"

 

Всего Дойлем упомянуто более сотни дел, оставшихся за кадром.

 

Одно из закадровых дел - странные приключения Грайс-Патерсонов на острове Уффа. Остров вымышлен Дойлем. На нем происходит действие рассказа "Полночный гость" (не о Холмсе)

 

Жена называет Джона Х. Ватсона Джеймсом в "Человеке с вывернутой губой" (приключение VI). Самое известное объяснение: Х.=Хэмиш=Шеймас=Джеймс. Шеймас - это шотландский вариант Джеймса, а Англию имя вернулось как Хэмиш.

 

Долларом называли на жаргоне монету в 1 крону (=5 шиллингов=60 пенсов)

 

В Индии не водится не только болотная гадюка, но и павианы.

 

Давно не секрет: змеи глухи, по вертикальному шнурку не ползают, молоко не любят.

1

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)