Автор: Tigris Alba

«Сон в летнюю ночь» (2015, «Мастерская П. Н. Фоменко»)

Показами «Золотой Маски» в кино я не особенно интересуюсь, но на Шекспира захотелось сходить, тем более — «Сон в летнюю ночь», пьеса, с которой для меня начался Шекспир.

И сегодня я впервые смотрела шекспировскую пьесу на русском, раньше — только на английском с русскими субтитрами. Так вот, больше никогда никаких шекспировских постановок на русском. При этом читать переводы мне нормально, а вот смотреть — нет, слова, озвученные актёрами, кажутся некрасивыми, неправильными, искусственными. Тут дело, пожалуй, в привычке и в моём плохом английском — без субтитров я понимаю с пятого на десятое, то есть, достаточно, чтобы не спутать признание в любви с философским монологом, детали подхватываю в переводе, но в итоге впечатление складывается вполне гармоничное и ничто моё чувство прекрасного не царапает.

А конкретно в этой постановке меня ещё и интонации покоробили — у нас же тут сказка пополам с романтической комедией, но персонажи часто говорят таким противным надсадным тоном, который был бы весьма уместен в фильме о, скажем, поминках, на которых собралась ненавидящая друг друга родня и вскрылись застарелые нарывы семейных отношений, — вот таким тоном.

При этом не могу сказать, что я все три часа в кинозале сидела и страдала, нет. В спектакле есть очень приятные в визуальном отношении эпизоды, и квартету актёров, исполняющих роли запутавшихся влюблённых, я бы искренне поаплодировала. Пусть мне не понравилась их речь, в остальном свои роли они исполнили с блеском — особенно если учесть, какого физического напряжения эти роли требуют. Но нет, молодые (и красивые, что, разумеется, тоже немаловажно) афиняне носятся по зачарованному лесу, как угорелые, и скачут, и исполняют акробатические этюды с завидной лёгкостью. Любовь придала сил, не иначе.

В интервью в антракте режиссёр признался, что единственная постановка «Сна в летнюю ночь», которую он видел вживую — постановка «Глобуса». И да, заметно, что некоторые элементы позаимствованы у «Глобуса», и это не упрёк, это похвала. Глобусовский «Сон в летнюю ночь» был ошеломляюще великолепен с первой до последней секунды, если уж им не вдохновляться, то чем тогда?

Видно, что в «Мастерской П. Н. Фоменко» старались сотворить волшебную феерию, но волшебство — стихия своенравная, не захотела прийти и не пришла. Хорошо, что в финале «Сна» играют «Пирама и Фисбу», этот обречённый на успех шедевр, испортить который решительно невозможно.

1

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)