Pili Puppet Show13 читателей тэги

Автор: Arnel

#+pili фото: обои/постеры/pili club искать «+pili фото: обои/постеры/pili club» по всему сайту с другими тэгами

* * *

Имя 清逸 qīngyì означает чёткий, ровный, спокойный (о почерке, стиле изложения), поэтому в памяти этот красавец долго фигурировал как "четкий пацанчик"
На веере написано "ветер", что характерно для вееров, но четкость почерка что-то под вопросом))



+3 превью

* * *

+

* * *

Кусок визуального контента с Гунхуаном у меня уже пробегал, кому интересно - тычьте в тэг. Но кое-что я припасла на потом, которое уже на сейчас

* * *

Свадебную красную накидку Жомэй видимо проэтосамили, и поэтому нацепили красный бант; к тому же в каноне она пришла когда уже все было кончено. Но сцена получилась красивой и драматичной. Это ж надо было так загнуть Чжицю чтобы он не падал, мое увожение!.. и у фотографа руки из адекватного места



* * *

60й сезон благополучно закончился, родив мне напоследок воплотившегося ну наконец-то! Яньвана. Веселье только начинается ;3


61й обещает быть вкусным, и бегательноорательным. Синоптики предсказывают обильное выпадение "маязеленаязая *_*" и "о моя готическая королева"

* * *

В гусеничковой тусовке есть мастер по ковке мечей, Оуе Шэньци (欧冶神弃) Я его блин то "Аое", то "Ауе"... XDD Кроме общей симпатичности и адекватности известен тем, что создал серебряный кинжал (银刃). Этим чудным оружием убивают принцев Тюрьмы (обычным получается не очень, если допустить что в пилях есть "обычное" оружие))), поэтому кинжал ходит из рук в руки, по пути сокращая количество потомков Яньвана.

* * *

Цзы Хуа красавица проапгрейдилась)

* * *

Тем временем что-то интересное происходит в третьем сезоне WoD
Хуаиня здесь толком не водилось, но мы это исправим :3


Я собственно на гифки видео напоролась вейбо
скрытый текстКак поняла по комментарию, у братьев-близнецов сложные отношения. Бабочкоцветковые можно сказать. (Дэн Де 燈 - фонарь 蝶 - мотылек; Хуаинь 花影 - тень цветка. Кто кого сожрет вопрос конечно интересный.)

гиф раз

гиф два

гиф три

гиф четыре

* * *


香染 xiāngrǎn - бурый, коричневый (цвет рясы буддийского монаха, окрашиваемой соком ароматного дерева)

* * *


歌行 gēxíng - лит. гэсин (лирическая разновидность юэфу, была распространена в дотанскую эпоху, характеризуясь свободной мелодикой тонов и разной длиной строк; предшествовала пяти и семисловным стихам)

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)