Китай головного мозга (публикации за 29 июня 2019)2 читателя тэги

Автор: Дина_Мит

Здесь будет справочник по китайским господам, ибо их разных видов - как братков на Уралмаше.

Итак, примерно по мере распространенности в дорамах:

- yé - тот самый "Е" дед, дедушка (со стороны отца); уважительная форма обращения к пожилому мужчине; устаревшая форма обращения к богатому человеку; хозяин, господин; бог (по факту домоправления старшим мужчиной семьи - подразумевает еще и ~ "хозяин дома")

 

- shào - графема молодой, юный; молодой господин

爷 - shào ye - молодой хозяин дома; Ваш сын (вежливо)

 

- lǎo - старый + графема "старые люди; опытный"(~ обращение "старик", "старина", "уважаемый")

префикс перед названиями животных и растений, а также фамилиями

爷 - lǎo ye - господин, хозяин, чиновник; старый, устаревший

- láo bǎn - ... -господин (обращение в бизнесмену, с фамилией - после нее) ~ "босс", "шеф"

 

- lǎo shī - учитель, преподаватель

傅 - shī fu - квалифицированный рабочий; также способ обращения к незнакомцу, обладающему определенным навыком, например, водителю такси (~ "шеф")

父 - shī fu - мастер, учитель; квалифицированный рабочий

=======================================================

А вот - lǎo shào - это по другой логике, не про господ, а "стар и млад"... Хотя, с другой стороны, как раз система господ напрямую вытекает из системы старшинства и родства. Любят же китайцы совмещать семью и клан...

 


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)