Автор: Ab61rvalg

Напротив декабрьского неба. Ч. 2

Неуютное, промозглое редколесье осталось позади. «Пежо» направлялся к виднеющемуся на холме придорожному кемпингу.

– …Значит, у вас нет мужа? – усмехнулся Гилберт, поворачивая руль. – Ну что ж, я тоже в разводе. Вам тридцать восемь, мне сорок шесть… Нет, нет, я ни на что не намекаю; просто…

– Ладно уж… – Элиза грустно улыбнулась. – Я в принципе не против… ни к чему не обязывающего секса…

– А я разве говорил про секс? – Гилберт поднял брови. – Я имел в виду другое. Что, если нам объединить наши усилия?..



…Болезненно-бледное, как творог, утро несмело заглядывало в окна кемпинга. Гилберт, в одних трусах сидя на кровати, закуривал очередную сигарету. Лежащая рядом Элиза повернулась во сне, машинально ища рукой сползшее одеяло.

– А… эм… – простонала она спросонья. Гилберт, обернувшись, поправил на ней одеяло, машинально отметив про себя, что груди у нее заметно обвисли. Элиза приоткрыла глаза, тотчас же подтянула одеяло, прикрыв им наготу.

– Ах… что случилось… – пробормотала она, все еще не до конца проснувшись.

скрытый текст

– Что случилось? Ничего особенного, просто мы переспали.

– А…

– Элизабет, не надо делать вид, что ты только сегодня узнала о такой возможности. Ты не девочка; я тоже не наивный юноша… – Гилберт ткнул докуренной едва не до фильтра сигаретой в пепельницу, встал с постели и принялся натягивать рубашку. – Нормальные компаньоны: вместе работаем, вместе спим…

– Работаем?..

– Да, мы же вчера договорились осмотреть одно местечко… Я бывал там пару раз. Весьма многообещающее место в плане находок; я там нашел парочку керамических горшков и рукоять от томагавка. К сожалению, там сильно железистый грунт; металлоискатель глючит и показывает данные прошлогоднего календаря. – Покончив с рубашкой, Гилберт сел на стул и взялся за брюки. – Да и, если честно, металлоискатель бесполезен при поиске неметаллических предметов.

– Одно местечко? – В голосе Элизы проснулась тревога. – Уж не Холлов-Крик ли?

– Он самый. А ты, я вижу, действительно экстрасенс…

– Холлов-Крик… Об этом месте ходит дурная слава. Ты же знаешь все эти… индейские предания. Бабушка говорила, что туда лучше не ходить.

– Предположим, я там был. Как видишь, со мной ничего страшного не произошло. – Гилберт наконец закончил с брюками. – Нет, если ты боишься, то можешь отказаться…



Холлов-Крик представлял собой овраг, окруженный лесом. Когда-то здесь текла небольшая речушка, но к тому моменту, когда сюда пришли белые люди, она обмелела, а потом и вовсе пересохла.

Элиза и Гилберт замерли у входа в лес, не решаясь сделать шаг. Отсюда лес выглядел темным и мрачным, точно густые джунгли.

– Взгляни… – негромко, словно боясь кого-то, произнесла женщина. – Видишь эти деревья? Что их так скривило, будто гравитация для них не писана?..

– Все нормально. – Гилберт говорил подчеркнуто обыденным тоном. – Я же говорил – здесь железистый грунт. Деревья этого не любят…

Однако, пока он говорил, в его голове зарождались сомнения. Деревья искривились так, что больше напоминали извитые щупальца погребенного монстра. Сейчас они задвигаются, обовьются вокруг неосторожных путников, сдавят их в смертоносных объятьях, ломая кости…

Вздор. Все вздор. Нет никаких монстров, просто нервы шалят. Вдохнув холодный воздух, Гилберт шагнул вперед. Элиза несмело шла за ним.

– Ну, вот видишь… – выдохнул Гилберт, облизав пересохшие губы, – здесь ничего нет…

Он обернулся к Элизе… но Элизы уже не было на месте. Поискав глазами, кладоискатель нашел ее – она странной, неестественной походкой шла в глубину леса.

– Стой! – крикнул Гилберт. – Ты куда?

Элиза не останавливалась, продолжая быстро идти вперед, точно зомби или сомнамбула. С ужасом Гилберт понял – эта женщина не властна над своими действиями. Какая-то сверхъестественная сила звала ее к себе. Гилберт кинулся за ней, но споткнулся о корень дерева – он не был уверен, что этот корень был здесь ранее, а не вылез из-под земли секунду назад. При падении в кармане брюк что-то хрустнуло – Гилберт мысленно выругался, поняв, что лишился сотового телефона. Поднявшись, он увидел удаляющуюся меж деревьев фигуру Элизы.

– Стой, стой! – Гилберту пришла в голову бредовая идея, что если он немедля не догонит свою компаньонку, то с ней произойдет нечто страшное, как в ужастике категории «Б». Встав на ноги, даже не удосужившись отряхнуть свои брюки, он бросился в погоню. В какой-то момент он на время потерял Элизу из виду; до него не сразу дошло, что она свернула немного левее, в то время как он продолжал идти напрямик. Изуродованные деревья смыкали ветви над его головой, точно полог. И вдруг впереди открылось свободное от деревьев пространство…

Элизабет вышла на край обрыва; если бы Гилберт не догнал ее и не схватил вовремя за руку, она упала бы вниз, с высоты двухэтажного дома.

– Элизабет! – крикнул кладоискатель, ударив компаньонку по лицу, чтобы привести ее в чувство. – Что с тобой, Элиза?!.

Женщина взглянула на Гилберта ничего не выражающими остекленевшими глазами… и вдруг заплакала, сев на поваленный ствол дерева и закрыв лицо руками.

– Элиза, – Гилберт сел рядом, – прости меня, что я тебя в это втянул… Я скажу Джерри Павору – может, слышала о таком? Довольно известный в своих кругах исследователь всякой паранормальщины. Клянусь, он выбьет из этого чертова Холлов-Крика все дерьмо, он перероет его вдоль и поперек!.. Прости… прости меня…

– Это… это здесь… – Элиза отняла руки от лица. – Внизу…



Обнаженные корни деревьев, торчащие из размытого обрыва, напоминали сюрреалистических щупальцевых тварей. Цепляясь за них, Гилберт и Элиза спустились по откосу на дно Холлов-Крика. При этом Гилберт основательно измазал брюки в рыже-бурой глине; впрочем, сейчас подобная мелочь его уже не волновала.

Подойдя к стене оврага, Элиза принялась руками разгребать глину.

– Ты… что-то нашла?.. – обратился к ней стоящий за ее спиной Гилберт.

Элиза не ответила. Она пыталась вытащить из глины странный продолговатый предмет – с первого взгляда его можно было принять за ветку или корень дерева.

Но это был вовсе не корень. Предмет выглядел как слегка искривленная черная палочка сантиметров примерно двадцати в длину, толщиной в палец. Палочку венчали три отростка, похожие на рога или на лапки диковинного насекомого. Материал, из которого состояла палочка, Гилберт опознать не смог – это был не металл, не дерево, скорее что-то похожее на рог или даже пластмассу, типа эбонита. В очертаниях находки виделось что-то неприятное, скверное, вызывающее дрожь.

– Зря… – выдавила из себя Элиза, – зря мы… это нашли… – Она села прямо на влажный суглинок, совершенно не заботясь о чистоте юбки, и заплакала…

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)