Записные книжки Шано (публикации за 31 августа 2018)13 читателей тэги

Автор: Шано

Ведьмы острова Садаго

 

(из романа "У нас в Арагарте" )

 

Когда тебе нет еще двадцати, как-то не очень веришь в то, что смерть близка.

Даже когда буря выкидывает корабль на берег острова Садаго, откуда еще никто из людей не возвращался.

Даже когда тащат тебя, обвязанного веревками, не разбирая дороги, через густой лес.

Даже когда привязывают к столбу посреди деревни, а столб, как толстым слоем краски, покрыт старой засохшей кровью.

И даже когда видишь, что все хижины в деревне украшены человеческими черепами, а земля вокруг столба усыпана человеческими костями, - все равно не веришь.

Разве можно поверить в то, что скоро тебя не станет?

 

 

Для заставок использованы рисунки KateMaxpaint
Сам роман выкладывается здесь

Фантастические миры J.Otto Szatmari

 

подборка на дзене

Любовник богини

 

(из романа Инны Кублицкой "Когда закончится война" )

Тогда он был студентом, совсем юным, еще безусым… страшно даже подумать, как давно это было… И жил тогда в сколариуме Политеха, современным языком – в общежитии. Начальство пыталось завести в сколариуме монастырские порядки, но сразу честно признаемся, не очень-то усердно пыталось. Поэтому благочестия и чинности в сколариуме было очень мало, а вот шума и бестолковщины всякой было много. С другой стороны, кому ж еще веселиться, как не студентам, вдали от родительского надзора? А Лигон… хотя его тогда звали Ортис Лагар… и тогда был не без странностей. Иначе как объяснить, почему он сидел в библиотеке, когда в сколариуме товьярское землячество вовсю праздновало канун дня Дайны? Устал от пьянок, наверное. Месяц, помнится, на них выдался довольно урожайный. В конце концов, от работы ума можно тоже изрядно захмелеть. И отрываться от работы не хотелось, даже когда библиотекарь встал рядом с его столом как безмолвный укор и потянул у него из-под носу книги.

- Э?

- Полночь уже, - устало сказал библиотекарь, и Ортис с удивлением понял, что укор библиотекаря был вовсе не безмолвным, просто заработавшийся студент все слова о том, что полночь и библиотека закрывается, пропустил мимо ушей.

Ортис безропотно отдал все книги кроме одной. С этой расставаться не хотелось, он только-только проникся логикой автора и отрываться от его мыслей было трудно.

- Ладно, - смягчился библиотекарь. – Дам ее тебе на дом. Только… - он поморщил нос, - … стоит ли тебе ею голову дурить? На экзаменах по этой теме спрашивать не будут.

Ясное дело, не будут. Если бы по этой книге предстояло отвечать на экзамене, она, небось, была бы прекрасным снотворным средством. А так она будоражила и спать не давала. И Ортис, направившись было в сколариум, остановился на полпути, ибо там до сих пор тихо не было. К голосам студентов добавились и женские голоса (а значит, отмечание дня Дайны пойдет вполне традиционным путем).

 

больше на дзене

Полностью роман можно прочитать здесь

Артур Конан Дойль и журнал "Айдлер"

Роберт Барр, А.К. Дойль и Роберт МакКлюр. Дамы - сестра и жена А.К. Дойля

 

На самом деле журнал был затеей приехавшего из Америки журналиста Роберта Барра. Барр родился в Шотландии, был увезен родителями в Канаду, получил педагогическое образование и какое-то время работал учителем в Торонто, потом решил заняться журналистикой в газете «Детройт фри пресс». Собственно, он и в Лондон прибыл представителем «Детройт фри пресс», для того, чтобы наладить лондонский еженедельный выпуск этой газеты. Здесь он довольно быстро стал литератором, известным в основном написанием модных тогда криминальных романов. Нам Барр интересен в основном по тому, что именно он написал самую первую пародию на Шерлока Холмса, "The Adventures of Sherlaw Kombs" (1892), которая в русском переводе называется «Великая тайна Пеграма». Пародия не испортила отношений Дойля с Барром: в своих «Воспоминаниях и путешествиях» Дойль характеризует Барра как страстного, несдержанного, но в то же время добряка.

 

больше на дзене


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)