Записные книжки Шано13 читателей тэги

Автор: Шано

#АКД и ШХ искать «АКД и ШХ» по всему сайту с другими тэгами

Артур Конан Дойль в 1895 году

 

Подводя итоги 1894 году, Дойль мог бы сказать, что он оказался не таким тяжелым, как ожидалось. Туи была жива, хотя врачи год назад предсказали ее смерть в течение нескольких месяцев. С успехом прошла премьера написанной несколько лет назад пьесы «Ватерлоо», хотя критика все равно большей частью хвалила игру Ирвинга, а не саму пьесу. В декабрьском номере «Стренда» опубликовали первый рассказ о бригадире Жераре: публика приняла этого нового героя благосклонно, так что финансовый крах, которые некоторые предсказывали Дойлю после смерти Холмса, перестал угрожать писателю.

 

далее на дзене

Холмс и Ватсон: до знакомства

 

Как полагает большинство холмсоведов и шерлокианцев, Шерлок Холмс и доктор Ватсон познакомились именно в том самом 1881 году, когда Артур Дойль наконец получил свой честно заработанный диплом. В кино нам обычно показывают двух зрелых, а порой даже и совсем не молодых мужчин, поэтому люди часто удивляются, когда узнают, что доктор Ватсон на момент встречи вовсе не был степенным седовласым ветераном, а молодым человеком в возрасте около тридцати лет.

Где и как он учился – мы толком ничего не знаем. В самых первых строках «Этюда в багровых тонах» он довольно сжато рассказывает нам свою биографию, начав не с рождения, а с момента получения степени доктора медицины в Лондонском университете в 1876 году, после чего прямиком отправился на четырехмесячные курсы в Нетли, чтобы приобрести профессию военного хирурга. После этого его направили служить в Индию, оттуда он попал в Афганистан, в июле 1880 получил ранение в битве при Майванде (до сих пор не установлено, куда именно его ранили, ибо Конан Дойль в разных рассказах поминает то плечо, то ногу). В госпитале он еще вдобавок подхватил брюшной тиф, когда слегка оклемался, его отправили в Англию, и он целых девять месяцев мог наслаждаться жизнью на одиннадцать шиллингов шесть пенсов в день (на что он жил, когда эти девять месяцев закончились, – так и осталось тайной).

 

дальше на дзене

 

в качестве заставки взята иллюстрация Роберта Фоссета (увы, не к рассказам сэра Артура, а к рассказам Адриана Конан Дойля и Джона Диксона Карра)

Об именах Шерлока Холмса и доктора Ватсона

 

С точки зрения любителя антропонимики дойлевские рассказы о Холмсе (и рассказы о том, как они писались) рождают крайне интересные комментарии. Можно вовсю предаваться фантазиям, отталкиваясь от нескольких незначащих фактов.

Установлено, что в самом начале, в ранних черновиках, никакого Холмса и никакого Ватсона нет. В задуманном первоначальном наброске героев звали Шеридан Хоуп и Ормонд Сэккер. Потом Шеридан как-то заменилось на Шерингфорд, Хоуп на Холмс, ну а потом все это стало выглядеть именно так, как мы привыкли.

Итак, наших героев зовут Шерлок Холмс и Джон Ватсон (Sherlock Holmes и Dr John H. Watson)

Мы не знаем, является ли имя Шерлок единственным именем нашего Холмса. Вполне возможно, что оно было средним именем, как имя Конан было средним для сэра Артура. Возможно, Холмсу не нравилось простое и незатейливое первое имя (в сочетании с довольно распространенной фамилией получалось бы слишком тривиально) и он предпочел называться необычным средним.

Мы не можем точно вычислить национальность Холмса по фамилии. Если фамилия Дойль четко указывает на гэльское происхождение, то этимология фамилии Холмс однозначной трактовки не имеет.

 

дальше на дзене

для заставки использована картина John Atkinson Grimshaw , если вас заинтересовал художник - вам сюда

Обстоятельства рождения Шерлока Холмса

 

Точные обстоятельства рождения Шерлока Холмса неизвестны.

Из канонических текстов мы получаем весьма скудную информацию о семье: отец – провинциальный помещик, бабушка – сестра французского художника Верне (вполне реального, можете проверить по википедии, Ора́с Верне́, Emile Jean Horace Vernet, его автопортрет вы можете видеть на заставке), имеется брат Майкрофт семью годами старше и дальний родственник по фамилии Вернер, по профессии врач, который упоминается в одном из рассказов как человек, который купил у доктора Ватсона практику.

 

больше на дзене

Артур Конан Дойль в начале 1882 года

 

В апреле Артуру пришла из Плимута телеграмма от университетского приятеля Джорджа Бадда: есть работа!

Джорджа Бадда любят описывать биографы, но все их описания большей частью почерпнуты из «Писем Старка Монро», где Конан Дойль описывает его под именем Каллинворта. Вероятно, нет смысла их повторять, желающие всегда могут взять этот роман и почитать об этом незаурядном, странном человеке, можно только добавить, что выходок Бадда хватило бы не только на такой небольшой роман, как «Записки», но и на серию романов. Впрочем, ничто не мешало использовать Конан Дойлю черты этого человека для персонажей своих произведений. Так, например, очень много позаимствовал у Бадда профессор Челленджер, герой ряда научно-фантастических повестей и рассказов.

Артур подружился с ним в последний год учебы в университете. Бадд происходил из известной семьи медиков, его отец был авторитетным инфекционистом. «Это был человек, родившийся для проблем и приключений», - вспоминал Дойль, который в «Записках Старка Монро» описал отчетливо-психопатический характер Каллинворта. Дойль также не сомневался в патологической причине его эксцентрического поведения (как утверждают, после ранней смерти Джорджа Бадда у него в мозгу обнаружили некие аномалии), однако оказался подвержен харизматическому обаянию приятеля.

Итак, вернемся к полученной телеграмме. Немного уже разбираясь в характере приятеля, Артур не стал срываться с места и ответил, что ему нужна постоянная работа, а если речь идет о временной, то ему и в помощниках у доктора Хора неплохо.

 

больше на дзене

Артур Конан Дойль в Норвуде

 

Итак, лондонский период жизни Конан Дойля оказался весьма непродолжительным. Раз уж он решил распрощаться с врачебной карьерой и полностью перейти на стезю литературную, не было смысла снимать кабинет, и уж тем более не было смысла жить в Лондоне, с его смогом и вечной грязью.

Летом 1991 года писатель переселился в южный пригород Лондона, Норвуд, где уже мог позволить себе дом в шестнадцать комнат, с балконом и большим садом. Впечатления о новом месте жительства Дойль выразил в небольшой повести «За городом»: «Когда ветер дул с севера, то вдали был слышен глухой шум большого города, – шум прилива жизни, как на горизонте можно было видеть темную полосу дыма – ту пену черного цвета, которая поднималась кверху при этом приливе». А в Норвуде было тихо, мирно и никакого дыма.

Тут бы и сесть за работу, тем более, что планы у Дойля были грандиозные: он работал над романом «Изгнанники» (о французских гугенотах времен Короля-Солнце), для чего читал много мемуаров того времени, на очереди был другой исторический роман «Тень великого человека» (об эпохе Наполеона), да и другой работы, что сейчас назвали бы «по мелочи», хватало: этот период и в самом деле стал самым плодотворным периодом в жизни писателя. За 1991 год он написал 210 тысяч слов и заработал своим пером полторы тысячи фунтов. Было только одно «но», которое начало тяготить его: Шерлок Холмс.

 

больше на дзене

Великое исчезновение Шерлока Холмса

Интересен вопрос о миссис Хадсон и доме Бейкер-стрит, 221б. Холмса не было три года, но, вернувшись в Лондон, он тут же отправился на Бейкер-стрит – как к себе домой. И комнаты его были свободны, и никакого постояльца не пришлось уговаривать съехать… То есть три года комнаты Холмса никому не сдавали? И тут можно найти два объяснения – или за них платил Майкрофт, который, разумеется, был в курсе дел брата, или же за них вообще никто не платил. Ватсон однажды проговорился, что за те суммы, что Холмс платил своей домохозяйке, можно было уже купить этот дом. Может быть, так и произошло? И Холмс давно стал собственником дома, а миссис Хадсон из домохозяйки превратилась в домоправительницу?

 

 

больше на дзене

Холмс и Ватсон между 1881 и 1891 годами

 

Период между 1881 и 1891 годами прошел для Шерлока Холмса и доктора Ватсона необыкновенно плодотворно.

Доктор за это время успел жениться – и, как утверждают злые языки, сличающие даты в разных рассказах, не один раз. То в «Пяти апельсиновых зернышках» о сентябре 1887 года он говорит – «это было вскоре после моей женитьбы», то вдруг осенью 1888 года знакомится с Мэри Морстен и женится на ней. Кое-кто из жизнеописателей склонен видеть здесь жгучие тайны доктора Ватсона, но скорее всего доктор Дойль просто забыл, к каком году заставил своего коллегу остепениться и напутал с датировкой рассказов.

 

больше на дзене

А.К. Дойль: от Холмса пора избавляться!

 

Джон Бэрримор и Роланд Янг в фильме "Шерлок Холмс", 1922. Холмс и Ватсон, соответственно

 

 

 

В своем эссе «Волшебная дверь» Дойль говорит, что самое важное в литературном произведении – это широта поставленных проблем и значимость изображенных событий и лиц. По значимости изображенного он и оценивал свои произведения, и, безусловно, если подходить к ним с таким мерилом, «Изгнанники» оказывались несомненно выше рассказов о Шерлоке Холмсе: что там приключения вымышленного детектива из английского среднего класса, не примечательного ничем, кроме острой логики и эксцентричных манер, против жития Короля-Солнце и маркизы де Монтеспан!

Однако публика требовала Шерлока Холмса!

 

больше на дзене

 

 

 

Знак четырех

Стоддард предложил каждому из писателей написать повесть объемом не менее 40 тысяч слов. Уайльд пытался отказаться, но обаяние ему не помогло, он подписал договор со Стоддардом и в результате мир познакомился с Дорианом Греем и его таинственным портретом.

Дойль сначала собирался осчастливить мир рассказом о сокровищах индийского купца, но довольно быстро понял, что без хорошего сыщика этот роман не напишешь. А сыщик у него уже был, и так мир увидел второе произведение о Шерлоке Холмсе – «Знак четырех». Дойль написал его в рекордно короткий срок – за два месяца, и получил за него 100 фунтов. В феврале 1890 года роман был одновременно опубликован в американском и в английском выпусках журнала «Липпинкотт». Американская публика приняла роман с восторгом. Английская была посдержанее.

Иллюстрация в The Bristol Observer: Холмс и Ватсон беседуют с женой и сыном Мордехая Смита. Обратите внимание: усы у Холмса. А еще шляпа-дирстокер - и ДО мистера Сиднея Пэджета, заметьте

 

если вам интересно посмотреть иллюстрации в Бристоль Обсервер - вам сюда

Страницы: 1 2 3 следующая →

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)