Нарнофилия11 читателей тэги

Автор: natoth

#Побег + #Г'Рика с другими тэгами

Г'Рил и Рика (иллюстрация к 58-й главе "Побега")

Г'Кар проснулся от того, что солнечные лучи били ему в глаза. Некоторое время он моргал, пытаясь понять, где он и что происходит. Потом краем глаза он заметил тетку, сидевшую на краю его кровати. Она держала в руках его дочь.

 

 

 

Подвезли пухлингов. Это тетка Г'Кара (жена дяди), Г'Рил, с маленькой Рикой (Г'Рикой, дочкой Г'Кара и Да'Кал в моем хедканоне).

Иллюстрация к 58-й главе.

 

Это примерно месячный пухлинг. мимими.

Нарисовано на планшете задней ногой. Как получилось, в общем. :shuffle2:

"Побег" разморозился и активно пишется (пока у автора есть силы и время)

 

"Побег" на фанфиксе

 

на фикбуке

 

на АО3

 

И размышления по ходу написания фанфика:

А вот теперь тот момент настал, когда для написания главы нужно придумать срочно историю Нарна и воще культуру в прошлом.

 

Блин, Стражиныч, ну вот что ты создал за вселенную, где приходится гадать про каждую заклепку?

плакает.

 

Даже внутри кинона плавают факты, про новеллы и рассказы с фактбуками молчу!

 

Я уже плакалась про нарнских фактбук? Он самый упоротый из всех, видно, что народ прям увлекся, столько всего написали про нарнов. И... барабанная дробь не заметили слона. А именно, факта, что нарны - сумчатые млекопитающие.

Это должно оказывать огромное влияние на культуру расы и ее менталитет, на традиции и привычки.

И... именно про эту особенность в книге ни слова!

Вот как так?

Хотя в сериале на это намекают даже словами. (которые в переводе ТВ6 вообще не стали переводить, а зачем?)

 

Вот из-за вольностей перевода опять рекомендую смотреть сериал на языке оригинала (с сабами). Потому что перевод не просто не точный. Он искажает.

 

ГКар воскликнул: "Клянусь своей сумкой!"

Перевод: "Клянусь своим кошельком!" (зачем нарну клясться кошельком, хз).

 

***

Достижение разблокировано: написала аж целую главу в гуглдоках с телефона и планшета. Прям на работе, в перерывах. 3000 с лишним слов!!!

На самом деле, я это делала еще лет 8 назад ради ФБ, но там было круче, потому что фик набирался в метро в час пик итп.

 

Но с тех пор ленилась. Мне все-таки нужен комп для нормального процесса, и чтоб никто не отвлекал.

 

Но, видимо, тлен и бзхднсть реала сподвигают. Надо приучиться писать с телефона снова (благо нашла там длинное тире в клавиатуре, ога).

 

Ибо я замученный дедлайнами и ФБ задрот (который до сих пор не может ничего писать на конкурсы ибо трясет), который использует периоды тупежа в фике для его редактуры. Ну там ошибки выловить, запятые, повторы, абзацы и тире...

 

Они все равно остаются, ошибки, ибо глаз замыливается неизбежно.

 

А еще я в ворде ничего не вижу, даже если подчеркивает.

 

Надо например, выложить главу и посмотреть на текст в окончательном виде. Редакторы профессиональные, знаю, текст распечатывают, чтобы увидеть косяки. Некоторые слушают. Но я текст на слух не воспринимаю, я только музыку так могу (поэтому воще мимо идут аудиокниги и начитки).

 

 

 

Пысы: у меня еще таракан, что не могу читать тексты-фики с ошибками и косяками в оформлении, дефисы вместо тире, неправильные варианты имен и названий (сразу руки чешутся все исправить), без отбивки или абзацев. На фанфиксе слава богу часть этого решается автоматически, на Фикбуке приходится на кнопку нажимать... но все равно... Уыы.

 

Я задрот, да??? Или старость?

 

Пысы: в Побеге уже 182 с копейками тысячи слов. Мощны мои лапищи!

Отдельный цимес - набивать нарнские имена с телефона. Но телефон умный, предлагает уже их сам.


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)