Автор: Шано

* * *

Оригинал взят у в Список известных немцев, носителей фамилий идентичных русским. Часть 2

В продолжение вызвавшей живой отклик темы.

 

В предыдущей части мы рассмотрели некоторые немецкие фамилии, заканчивающиеся на -ow, буквально совпадающие с русскими. Однако помимо них, у немцев можно встретить массу фамилий другого типа, заканчивающихся на -in. Некоторые из которых будут также практически полностью идентичны соответствующим русским. И это, например, такие немецкие фамилии, как Вицин (Witzin), Лосин (Lossin), Тетерин (Teterin), Косин (Kossin), Денин (Dennin), Глазин (Glasin), Неверин (Neverin), Колпин (Kolpin, иногда Colpin), Шлемин (Schlemmin) и тд. В некоторых случаях фамилии данного типа заканчиваются на частицы -ien, или -en, например Дубен (Dubben), Любен (Lüben), Лютен (Lütten) и т.д. Это просто варианты написания.

 

Надо сказать, что многие фамилии, заканчивающиеся на -in или -en являются чисто немецкими и не родственны нашим. Но помимо собственно немецких, в Германии есть также масса фамилий этого типа, которые явно совпадают с русскими. Частица -in характерна как для германцев, так и для славян.

 

 

[MORE=читать дальше]

Георгий Вицин. Подобная фамилия встречается также у немцев.

В этой части я хочу более подробно остановиться именно на данных фамилиях. И предлагаю вашему вниманию перечень знаменитых немцев, носителей форм, заканчивающихся на -in, для которых имеются полностью идентичные, или очень близкие варианты среди русских фамилий. Это, как и в предыдущем списке представители совершенно разных эпох - от 13-ого до 21-ого веков.

 

Обращает внимание, что как и в случае с фамилиями, заканчивающимися на -ow, все данные формы не имеют отношения к христианским реалиям. Следовательно, скорее всего, восходят к дохристианским временам. Общих фамилий христианского периода, связанных с христианскими словами, у русских и немцев практически нет. Мы предполагаем, что это дополнительное свидетельство древних, ещё варяжских связей между южно-балтийскими землями и Русью.

 

Начать можно было бы с уже упоминавшейся в прошлой части "последней женщины на Рюгене, говорившей по-славянски", некой Голициной (или Гулициной), умершей в 1404 году, о которой сообщил в своей Померанской Хронике Томас Канцов, но она была ещё вендкой.  Мы же рассматриваем уже немцев, носителей фамилий, идентичных нашим. 

 

Итак, вот перечень:

 

1. Беатриса Бабин (Beatrice Babin), современный немецкий специалист по производству фильмов, редактор. У русских широко распространена эта фамилия. В России в различных документах упоминаются, например новгородский крестьянин Ивашко Бабин - 1495г., московский домовладелец Григорий Бабин - 1504г. и т.д.

 

2. Иоганн Белин (Johann Bellin), немецкий лингвист, 17-ого века. Знаменитых носителей подобной фамилии в Германии можно припомнить не одного. У русских подобная фамилия также встречается довольно часто. Можно вспомнить, например, современного литератора Александра Белина.

 

3. Германн Бодин (Hermann Boddin) немецкий политик второй половины 19-ого века, начала 20-ого века. У русских распространена фамилия Бодин. Вспомним, например, Павла Ивановича Бодина, генерал-лейтенанта Советской Армии.

 

4. Кристоф Бредин (Christoph Breddin), участник современной немецкой музыкальной группы, исполняющей металл. В которой состоит также и его брат, Матиас Бредин (Matthias Breddin). У русских встречается фамилия Бредин. Вспомним, например, современного музыканта Бориса Бредина. Форма, вероятно, родственна слову "бредень" - что значит небольшой невод, которым ловят рыбу идя вдвоём по броду.

 

5. Лоренц Рудольф Волин (Lorenz Rudolph Wohlien), мастер, строитель органов конца 18-ого, начала 19-ого веков. Представитель целой династии подобных мастеров. У русских также известна данная фамилия.

 

6. Карл Вельцин (Karl Weltzien), немецкий химик 19-ого века. У русских также встречается эта фамилия, можно вспомнить в частности, врача, доктора медицины, профессора Вельцина (Вельцына) Ивана Васильевича (1767-1829). Данная фамилия, видимо, происходит от слова "вельцы", то есть "лютичи".

 

7. Ганс Георг фон Педерсторфф ауф Вицин (Hans Georg von Pederstorff auf Witzin), один из провизоров Доббертинского собора в Мекленбурге. Жил в конце 17-ого века. У русских распространена фамилия Вицин. Вспомните, например чрезвычайно популярного советского актёра Георгия Михайловича Вицина. Здесь также можно отметить что русский дворянский род Фонвизиных может быть связан с немецким Вициным. Напомним: исторический основатель семьи, стольник Ивана Алексеевича, Андрей Афанасьевич Фон-Визин, в родословной указал происхождение своего рода от меченосцев. Также, в конце 18-ого века, один из представителей фамилии именовал основателем своего рода некоего Берндта-Вольдемара Фон-Виссина, взятого в плен московскими войсками в Ливонии при Иоанне Грозном. Возможно речь шла о неком фон Вицине (von Witzin, von Viezen, или von Wizin пленённом русскими) фамилия которого при последующих транслитерациях и переписках, превратилась в Фон-Визин, а затем и в Фонвизин. И таким образом, и этот русский дворянский род может иметь балтийские корни.

 

 

Денис Иванович Фонвизин

8. Германн Галин (Hermann Gallin), богатый немецкий купец и мэр Любека, середины 14-ого века. У русских встречается фамилия Галин. Можно вспомнить, например, современного драматурга, Александра Михайловича Галина.

 

9. Анна Голин (Anne Gollin), современная немецкая писательница, при рождении получила имя Аннегрет Голин (Annegret Gollin). У русских известная фамилия Голин. Образована от прозвища Голя, которое восходит к слову «голь» - «бедность, нищета». Это прозвище отражало социальное положение основателя фамилии, либо выполняло функцию оберега. С целью отвращения злых сил, чтобы не искушать судьбу, детям давались прозвища противоположные тому, что им желали.

 

10. Алоис Гребин (Alois Grebien) австрийский политик середины 20-ого века. У русских также известна данная фамилия. Например, в "Ономастиконе" академика С.Б. Веселовского упоминается Гриша Гребин, крестьянин, 1627 года.

 

11. Германн Грибен (Hermann Grieben), немецкий журналист 19-ого века. У русских известна фамилия Грибин. Вот, например, профессор, Юрий Георгиевич Грибин.

 

12. Граф Генрих фон Девин (Graf Heinrich von Dewin), немецкий титулованный дворянин, живший в 13-ом веке. У русских также распространена данная фамилия. Можно вспомнить, например, писателя Илью Максимовича Девина.

 

13. Аугуст Фридрих Демин (August Friedrich Demmin), немецкий театральный режиссёр, 19-ого века. Данная фамилия восходит к померанскому городу Demmin, на языке балтийских славян называвшегося Дымин, или Дымино (по-кашубски Dëmin, или Dëmino). У русских встречается фамилия Дымин. Например, одного из современных исполнителей в жанре так называемого "шансона" зовут А.Дымин.

 

14. Рейнольд Долин (Reinhold Dolin), немецкий музыкант, первой половины 20-ого, начала 21 веков. У русских также встречается данная фамилия. Она характерна также для евреев. Но не все её обладатели евреи.

 

15. Ганс-Германн Дубен (Hans-Hermann Dubben), современный немецкий физик из Гамбургского университета. У русских известна фамилия Дубин. Вот, например, чиновник из Омска, Илья Владимирович Дубин.

 

16. Андреас Дюбен (Andreas Düben), немецкий органист и капельмейстер, жил в конце 16-ого, начале 17-ого веков. Его вариант написания фамилии Дубен отличается от приведённого выше.

 

17. Иоганнес Зелин (Johannes Sellin), современный немецкий гандболист. Носителей подобной фамилии у немцев можно вспомнить множество. У русских встречается фамилия Зелин. Вспомните, например, Александра Николаевича Зелина, главнокомандующего ВВС России 2007-2012 годов. Кроме того, у русских встречается и фамилия Селин.

 

18. Генрих Камин (Heinrich Camin), немецкий военный конца 18-ого, начала 19-ого веков. Был офицером армий королевств Вестфалия, а затем Пруссия. Участвовал в походе Наполеона против России. У русских также известна подобная фамилия.

 

19. Александер Кёльпин (Alexander Kölpin), немецкий хирург 18-ого века, профессор. Жил и работал в Дании, в Копенгагене. У немцев данная фамилия распространена и в настоящее время тоже. Можно вспомнить, например,

Аннет Кёльпин (Anett Kölpin) - современную немецкую певицу и пианистку. У русских широко известна фамилия Колпин. Вот, например, режиссёр Андрей Колпин. Данная форма происходит от старинного славянского слова "колп" - "лебедь".

 

20. Иоганн Любен (Johann Lüben), немецкий землевладелец и член Рейхстага, жил в 19-ом веке. Немцев, носителей данной фамилии можно вспомнить много. У русских распространена фамилия Любин. Вот, например, археолог Василий Прокофьевич Любин.

 

21. Бруно Левин (Bruno Lewin), немецкий филолог, специалист по Японии и Корее, профессор Рурского университета. Жил с первой половины 20-ого, по начало 21-ого. У русских также встречается эта фамилия. Известна подобная собственная форма и у евреев. Но не все её носители - евреи. Например, в России несколько десятков деревень Левино, эти названия имеют славянское происхождение.

 

22. Бруно Ледин (Bruno Leddin), немецкий политик первой половины 20-ого века. У русских известна фамилия Ледин. Вот, например, художник Юрий Ледин.

 

23. Пауль Лепин (Paul Leppin), немецкий писатель. Жил в конце 19-ого, первой половине 20-ого веков. У русских встречается фамилия Лепин. Как пример можно привести советского композитора Анатолия Яковлевича Лепина. Происходит эта фамилия от старинного славянского слова "лепый", что значит "красивый", сравните с современным русским "великолепно".

 

24. Кристан фон Липин (Kristan von Lippin), немец, упоминающийся в Манесском кодексе (примерно конец 13-ого века). Фамилия Липин распространена и у русских. Вот, например, современный прозаик, Виктор Липин.

 

25. Микаэла Лёптин (Michaela Löptin), одна из победителей немецкого чемпионата по бадминтону 2000-2001 годов. У русских есть фамилия Лоптин. В России, под Псковом также находится деревня Лоптино.

 

26. Иоганн Аугуст Малин (Johann August Malin), австрийский участник антифашистского сопротивления. У русских также встречается подобная фамилия. Можно вспомнить, например, Владимира Никифоровича Малина, советского партийного деятеля.

 

27. Отто фон Рамин (Otto von Ramin), канцлер герцогства Померания-Штеттин, конца 16-ого, начала 17-ого веков. У русских прекрасно известна фамилия Рамин. Происходит от слова "раменье" - "пашня около леса".

 

28. Бернд Репин (Bernd Reppin), в 1999-2001 годах, руководитель деревни Оберкляйних в Рейланд-Пфальце. У русских распространена фамилия Репин. Вспомните, например, знаменитого художника Илью Ефимовича Репина.

 

29. Оскар Стрелин (Oskar Strelin), немецкий архитектор 19-ого века, автор, например, нескольких зданий в Мюнхене. В немецкой Померании существовали поселения Groß Strellin и Klein Strellin ныне по-польски Strzelino и Strzelinko. У русских прекрасно известна фамилия Стрелин.

 

30. Германн Требин (Hermann Trebbin), бранденбургский историк и краевед. Жил в конце 19-ого, первой половине 20-ого века. У русских присутствует фамилия Требин. Происходит от слова "треба" - "жертвоприношение", а также, в последствии, "особая церковная служба".

 

31. Иоганн Фридрих фон Цепелин (Johann Friedrich von Zepelin), генерал курфюршества Брауншвейг-Люнебург. Жил в конце 17-ого, в 18-ом веках. Также данная немецкая фамилия иногда записывается как Zeppelin. Происходит от славянской формы Цаплин. В России прекрасно известна фамилия Цаплин.

 

Список естественно краткий, ознакомительный. Как видите, примеров также много, хотя они, в большинстве своём, не настолько яркие как в случае с фамилиями, заканчивающимися на -ow. Может быть, даже не все из них уместны, некоторые формы могут и не быть связаны с балтийскими славянами. Но некоторые из приведённых фамилий совершенно точно подходят, и являются, на мой взгляд, очень даже любопытными.

 

С большим интересом прочитал бы ваши мысли и комментарии по данному вопросу.

[/MORE]

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)