Второй день карантина прошел лучше. Я делала больше перерывов для проветривания и гимнастики для глаз. К концу дня остались силы.
Утром прочитала недавно загруженную на книгосайт книгу Лукьяненко. Она про космос. Сюжет очень интересный, я только в самом конца стала догадываться, что именно не так в сюжетных линиях. Но при этом показалось, что есть сильное отличие между этой космофантастикой и космофанстастикой Лукьяненко, которую читала в детстве. Мне чего-то не хватило.
Ольга Брейнингер
В Советском Союзе не было аддерола (сборник)
Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности. Идеальный кандидат для эксперимента, этническая немка, вырванная в 1990-е годы из родного Казахстана, – она вихрем пронеслась через Европу, Америку и Чечню в поисках дома, добилась карьерного успеха, но в этом водовороте потеряла свою идентичность.
Завтра она будет представлена миру как «сверхчеловек», а сегодня вспоминает свое прошлое и думает о таких же, как она, – бесконечно одиноких молодых людях, для которых нет границ возможного и которым нечего терять.
В книгу также вошел цикл рассказов «Жизнь на взлет».
Кажется, чего-то не поняла. Все ждала-ждала каких-то действий, а получилась какая-то мозаика. Тут девушка готовится ко встрече, там полетела в незнакомую страну за парнем, тут описывается проходят дни в психушке. Я не очень поняла, что толкало героев на такие поступки.
Митч Элбом (р. 1958) – известный американский писатель, журналист, сценарист, драматург, радио- и телеведущий и музыкант, чьи книги проданы тиражом более 39 миллионов экземпляров по всему миру. «Вторники с Морри» (1997) – книга, представляющая собой хронику еженедельных встреч автора со своим бывшим преподавателем социологии, 78-летним Морри Шварцем, умирающим от неизлечимой болезни. Каждый вторник Митч приезжал из Мичигана в Массачусетс и вел с Морри обстоятельные беседы о жизни и смерти, о любви и дружбе, об истинных и ложных ценностях. Пытаясь найти способ оплатить медицинские счета Морри, Митч решил выпустить книгу, рассказывающую об этих встречах. Опубликованные поначалу небольшим тиражом, «Вторники…» благодаря упоминанию в шоу Опры Уинфри вошли в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс», а затем надолго заняли в нем верхнюю строчку. Неоднократно переизданная и переведенная более чем на 40 языков, книга Элбома в 1999 году стала литературной основой одноименного фильма с Джеком Леммоном в роли Морри (премия «Эмми») и Хэнком Азариа в роли Митча.
Похоже, книга описывает реальные события. Автор рассказывает о своей студенческой жизни и о том, как после учебы снова пересекся с давним знакомым-профессором. Тот, будучи больным, старался это все принять и просто жить дальше. Уроки социологии он превратил в том числе и в рассуждения о жизни, смерти. Описываются визиты Митча к профессору Морри. И каждый раз профессор слабел. Если вначале он воспринимается как почти здоровый человек, то постепенно появляются поддерживающая тележка при ходьбе, инвалидная коляска. Он все слабеет и слабеет. Но вместе с тем кажется, что морально Морри очень сильный человек. Так открыто просить о помощи, говорить о своих страхах, сожалениях о жизни, находить плюсы в происходящем. В книге приведены и слова интервью на телевидении, и это очень сильно. Меня проняло до слез. Наверное, мне было бы трудно перечитать ее.
Том Рипли, молодой человек без определенных занятий, встречает богатого предпринимателя Герберта Гринлифа, который нанимает его для деликатного дела: нужно вернуть его сына Дикки из Италии, где тот пребывает уже достаточно долго, плененный средиземноморским климатом и прелестями своей спутницы. Не без некоторых колебаний Том соглашается. Однако это поручение неожиданно оказывается довольно сложным, потому что Тому тоже очень нравится в Италии. Более того, ему очень нравится тот образ жизни, который ведет Дикки. Все глубже внедряясь в мир Дикки, Том обнаруживает в себе вкус к богатой и изысканной жизни и понимает, что любой ценой должен стать Дикки Гринлифом…
Я читала ее ранее, но вспомнила об этом только где-то спустя треть. Сначала сюжет неспешный. Тот самый Мистер Рипли живет своей жизнью, общается с людьми, разводит их на деньги. И только когда он приехал в Италию, в памяти стали всплывать знакомые детали. Вот тот Дикки с безответно влюбленной в него девушкой обедают вместе и совсем не рады компании. Вот они сближаются. А потом начинается превращение Тома в Дикки.
Это интересно читать еще и потому, что сейчас все не так. Общение с родителями по телеграфу, у полиции вообще нет фото ни одного, ни второго. Мне кажется, что в наши дни выдать себя за другого намного сложнее. Везде фотографии, отпечатки, отслеживание места прибывания телефона. Даже зная, чем все кончится, следила за событиями. К сожалению, одна из наиболее ярко оставшихся в памяти сцен при этом прочтении показалась какой-то тусклой.
Джек Финней (1911–1995) – знаменитый американский писатель-фантаст. Большая часть его рассказов и повестей, как и роман «Меж двух времен», написанный в 1970 году, посвящены времени и путешествиям в другие эпохи.
Главное произведение писателя – «Меж двух миров» – выдержало огромное количество переизданий практически на всех языках мира. Автору удалось описать Нью-Йорк столетней давности с большой достоверностью и вниманием к деталям, точнейшей «привязкой к местности». Финней успешно работал и в других жанрах: детективы, триллеры. «Вторжение похитителей тел» – роман о зловещих инопланетянах – тоже стал легендарным и экранизировался несколько раз. А один из рассказов Финнея даже послужил основой нью-йоркской городской легенды. История о сбитом на Таймс-сквер человеке, в карманах которого нашли письмо из 1876 года, быстро распространилась и цитировалась в сотнях книг и статей как доказательство реальности перемещений во времени.
Это самый необычный способ перемещения во времени. Нужно просто поверить, что это возможно, погрузиться в нужную эпоху - и все. Никакой машины времени, суперсил или еще чего.
Герой попадает в государственную структуру, занимающуюся перемещениями. Он долго готовится, пытаясь ощутить себя человеком той эпохи и, наконец, переносится во времени да даже несколько раз. При этом он настолько погружен в работу, что расстается с девушкой, потому что у них "не складывается". Будто она и не важна для него.
В тот период истории он хочет также потому, что и интересуется судьбой письма, которое адресовано ему же с текстом о том, что мир может быть уничтожен. Ну как тут не вспомнить об эффекте бабочки. Когда по сюжету поясняется, в чем было дело, становится забавно от такого сюжетного поворота.
Я недавно смотрела сериал по книге Кинга 11/22/63. Там герой тоже попадает в прошлое, но он куда более живой: на его неподабающую прическу и огрехи в речи обращают внимание. Здесь же парень легко вписывается. Даже не верится.
Самый большой его "прокол" это рисунок в современном стиле. Портрет девушки он выполняет чистыми линиями, а для людей того времени он скорее кажется наброском без свето-тени и фона.
Еще удивила любовная линия. Девушка из 80-х годов попадает в наши дни. Она удивляется вывескам, радуется телевизору, но при этом ведет себя скорее как человек, впервые приехавший в большой город. Мне кажется, что тогда были куда более строгие нравы. Да, она смущается современной открытой одежды, но сама ситуация, что она убегает от жениха в другое время кажется какой-то слишком современной.
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)