Счастье, оно в мелочах и улыбках16 читателей тэги

Автор: Lariday

#мысли вслух + #клин манги с другими тэгами

* * *

Вот уже 2 месяца занимаюсь сканлейтом. Это перевод манги на русский. Я клиню, то есть стираю иностранный текст и перевожу. Еще там есть тайперы, которые накладывают русский текст на очищенные слайды, бетатестеры, проверяющие, все ли правильно стерли/добавили, редакторы, которые переведенный текст трансформируют в русскую грамматрику.

 

Когда-то, много лет назад, я пробовала быть редактором. Но мне человек присалал просто гугл-перевод главы, я посмотрела, поняла, что нужно все с нуля переписывать, и послала все.

 

Переводить мне не нравится. При этом нужно глубоко вникать в содержимое, а мне сами эти истории не близки. Все же мой выбор направления технического перевода был правильным. Вот научные статьи и инструкции я перевожу с удовольствием, а истории об отношениях меня вымораживают. Ладно бы еще были какие-то вещи в моем вкусе, так мне просто не нравится.

 

Зато клинить можно, не вникая в контекст. Ты просто стираешь текст, фокусируясь на том, что где размещено, дорисовываешь обратно задний фон. Тут не нужно сопереживать героям или что-то.

 

Вчера спросили, кто экстренно может сделать клин главы. Я взялась. Долго делала, старалась уложиться. Зато потом, когда посмотрела на результат, почувствовала удовлетворение от того, насколько сложную обработку смогла сделать. Это были именно те случаи, когда иероглифы на полстраницы и нужно перерисовать почти все.

* * *

Первая манга, которую мне дали клинить - яойный додзинси по фандому, который я даже не знаю. Я не жалуюсь, но ожидала слегка другого. В главе по 50 страниц. Мне повезло, этот проект уже начинали делать, так что досталось лишь половина, 25. Я, как всегда, задротила, увлеклась и сделала за 3 дня и хочу сказать, что нафиг нужно так много долго клинить.

 

Первые страницы шли долго. Я подбирала режимы, чтобы как можно лучше очистить лишние пискели, артефакты, потом убирала простые надписи на страницах и в диалоговых окнах, потом страдала над надписями, закрывающими часть тела героя или интерьера.

 

Потом ботанское начало взяло верх, поняла, что можно разбить на две части: повторяющиеся и разные для каждого слайда. Сделала маркос, чтобы автоматом менять размер под нужный, дублировать изображение на новый слой, немного подтягивать яркость. Последнее, наверное, будет меняться от работы к работе, вряд ли то, что хорошо смотрится на черно-белом плохо отсканированном додзинси будет так же хорошо работать на цветной веб-манхве, но уже нашла, как потом менять сам макрос.

 

Еще потом хотела вообще сделать оду лени. Оказалось, что можно одновременно выделить несколько фрагментов страницы с помощью кнопки шифт. Вот подумала, что вдруг можно еще и их потом автоматом обрабатывать. Вот только просто использовать заливку нельзя: макрос запоминает ее координаты, а на разных страницах могут быть разныее фрагменты. Разве что специально сделать область где-то в верхнем левом углу, всегда жать на нее, а, если не нужна, потом обратно откатывать только эту область... Вторая идея была просто менять размер кисточки с адекватного на 5 тысяч, чтобы гарантировано закрыть лист и залить все нужное. Вот только макрос записался, но при отработке пишет ошибку из-за попытки сменить размер. Жаль, что не вышло. Но хорошо, что стала расписывать, можно вернуться к 1-й идее.

 

Сейчас первую главу сдала, вторую доделывает другой клинер, в теории у меня две недели на третью. Если там так же 50 страниц, то это где-то по 5 в день. Все равно много. Но радует, что там всего три главы. Один раз потерпеть, а потом уже на другой проект. Хотя есть подозрение, что ничего он к сроку не успеет, буду так же доделывать.


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)