資訊micro (публикации за 12 мая 2020)9 читателей тэги

Автор: 各種興趣

Вот тут я нашла Lingoes 2.9.2. Это такой словарь, переводчик. «Lingoes is an easy and intuitive dictionary and text translation software. It offers lookup dictionaries, full text translation, capture word оn screen, translate selected text and pronunciation of words in over 80 languages including Chinese, Spanish, English, Arabic, Portuguese, and more.» Докачала всякие японские словари себе, нормально качаются по ссылкам, которые в программе есть.
Пример.. Можно тыкать и на соседние выражения, очень удобно. Хотя есть не всё.
Хотела иэноми посмотреть, такого он не знает. Я и сама знаю. 家飲みww。Зато, смотрите, трендовое выдал))):
скрытый текст. .
Штучка маленькая, 35,7 Мб занимает всего на диске, рекламы нет, обновляться не хочет, выражения посмотреть — можно. Китайско-японский словарь я тоже скачала. Тоны цифрами.
скрытый текст
Пример: переводчик.

Хотя «попугайка» оставлял желать лучшего с переводами текстиков (мог только майкрософтовский транслятор, и то — не каждый раз). И вот что я нашла на али экспресс: QTranslate, отсюда качнула версию QTranslate 6.7.5.1 .
Вот: скрытый текст Из 9ти справились с задачей 8, ближе к истине оказались гугл и дипл, папаго выдал странность, . Чтобы получить такую штуку со множеством переводов, надо нажать на стрелочку влево, а потом на стрелочку вправо (назад и вперёд). Вероятно, отслеживает по айпи. Есть бонус — в трее иконку кликом сделать зелёной — переводить Ку будет и выделенный текст, причём не только в браузере. скрытый текст
«Кушает» 5,3 Мб, в фоне не висит. В автозагрузку, в отличие от Lingoesа, не добавляется. Голова не болит.
Штука очень удобная.


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)