Автор: Резервная копия

☆★ THE MORTAL - Mortal ★☆

作詞:櫻井敦司
作曲:Jake Cloudchair

月光の海をゆく つま先で滑り出す
喜びや悲しみが 波の様に 風の様に

扉が開く 今 祝福の雨
震えているぜ さあ 狂い逝くがいい

絶対な生がここに 絶対の死がここに
産声で叫んでいる The Mortal I am Mortal

薄紅を引いてくれ 唇に この頬に

目蓋を閉じて 今 懐かしい愛
忘れはしない さあ 狂い逝くがいい

一瞬だけの愛でいい 一瞬だけの夢を
降りしきる子守唄 The Mortal I am Mortal

愛と 愛と言う幻想が
こんなにも 心狂わす

扉が開く 今 祝福の雨
震えているぜ さあ 狂い逝くがいい

絶対な生がここに 絶対な死がここに
産声で叫んでいる The Mortal I am Mortal
一瞬だけの愛でいい 一瞬だけの夢を
降りしきる愛の唄 The Mortal I am Mortal
愛の 夢 愛の Mortal



[romaji]Gekkou no umi wo yuku tsumasaki de suberidasu
Yorokobi ya kanashimi ya nami no you ni kaze no you ni

Tobira ga hiraku ima shukufuku no ame
Furuete iru ze saa kuruiyuku ga ii

Zettai na sei ga koko ni zettai no shi ga koko ni
Ubugoe de sakende iru The Mortal I am Mortal

Usubeni wo hiite kure kuchibiru ni kono hoho ni

Mabuta wo tojite ima natsukashii ai
Wasure wa shinai saa kuruiyuku ga ii

Isshun dake no ai de ii isshun dake no yume wo
Furishikiru komoriuta The Mortal I am Mortal

Ai to ai to iu gensou ga
Konnani mo kokoro kuruwasu

Tobira ga hiraku ima shukufuku no ame
Furuete iru ze saa kuruiyuku ga ii

Zettai na sei ga koko ni zettai na shi ga koko ni
Ubugoe de sakende iru The Mortal I am Mortal
Isshun dake no ai de ii isshun dake no yume wo
Furishikiru ai no uta The Mortal I am Mortal
Ai no yume ai no Mortal




Mortal

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Jake Cloudchair


Скользя на цыпочках, я вхожу в море лунного света,
Радости и печали — они как волны, как ветер.

Сейчас откроется дверь — и вот он, благословенный дождь.
Дрожу. Да, я должен лишиться рассудка.

Здесь — абсолютная жизнь, здесь — абсолютная смерть.
С первым плачем младенец кричит: The Mortal I am Mortal.

Нанеси бледно-розовый цвет на мои губы, на свои щёки.

Сейчас я закрою глаза — и вот она, любовь, живущая в моём сердце.
Мне не забыть её. Да, я должен лишиться рассудка.

Лишь на миг — хорошо бы любви. И мечты — лишь на миг.
Колыбельные льются дождём — The Mortal I am Mortal.

Любовь и иллюзия, зовущаяся любовью, —
Вот так сердце и выходит из строя.

Сейчас откроется дверь — и вот он, благословенный дождь.
Дрожу. Да, я должен лишиться рассудка.

Здесь — абсолютная жизнь, здесь — абсолютная смерть.
С первым плачем младенец кричит: The Mortal I am Mortal.
Лишь на миг — хорошо бы любви. И мечты — лишь на миг.
Песни о любви льются дождём — The Mortal I am Mortal.
С мечтой о любви, любящий Mortal.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)