Автор: Резервная копия

☆★ Hosoi sen ★☆



細い線

作詞:櫻井敦司
作曲:星野英彦

神のお恵みを 力なき弱き僕に
独り迷い 目を開けたなら闇

俺の言葉に 赤面する線の細い俺
独り歌う 食べていくためだけ

弱虫毛虫 生きる場所見つけたか
何ひとつ ああ選べない

もう どうでもいいランランラン 何でもいいランランランラ
わたしはもうランランラン 答えなんて知らないほうがいい

ここから逃げ出す もう何処へも行く気もない
独り走る 辿り着けない場所

神よお恵みを 力なき弱き民に
独り迷い 目を閉じれば光

夢見る夢子 楽しみなこの世界
何ひとつ ああ残せない

もう どうでもいいランランラン 何でもいいランランランラ
わたしはもうランランラン 答えなんて知らないほうがいい

もう どうでもいいランランラン 何でもいいランランランラ
淋しがり屋ランランラン さようならと笑って消えて行く



[romaji]Kami no o-megumi wo chikara naki yowaki boku ni
Hitori mayoi me wo aketa nara yami

Ore no kotoba ni sekimen suru sen no hosoi ore
Hitori utau tabeteiku tame dake

Yowamushi kemushi ikiru basho mitsuketa ka
Nani hitotsu aa erabenai

Mou dou demo ii ran ran ran nandemo ii ran ran ran ran
Watashi wa mou ran ran ran kotae nante shiranai hou ga ii

Koko kara nigedasu mou doko e mo iku ki mo nai
Hitori hashiru tadoritsukenai basho

Kami yo o-megumi wo chikara naki yowaki tami ni
Hitori mayoi me wo tojireba hikari

Yumemiru yumeko tanoshimi na kono sekai
Nani hitotsu aa nokosenai

Mou dou demo ii ran ran ran nandemo ii ran ran ran ran
Watashi wa mou ran ran ran kotae nante shiranai hou ga ii

Mou dou demo ii ran ran ran nandemo ii ran ran ran ran
Samishigariya ran ran ran sayounara to waratte kieteyuku




Hosoi sen
(Тонкая линия)

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Hoshino Hidehiko


Благословение богов бессильному слабому мне.
Одинокий, потерянный, если я открою глаза — кругом тьма.

Краснеющий от собственных слов, я тонок, как линия*.
Пою один — только для того, чтобы было что есть.

Трусишка-гусеница**, нашёл ли ты себе место, где жить?
Что-то одно — ах — не могу выбрать.

Уже всё равно — ла-ла-ла, — и не имеет значения — ла-ла-ла, —
Мне уже — ла-ла-ла — лучше не знать ответ.

Я бы сбежал отсюда, но мне уже не хочется идти куда-то ещё.
Я бегу в одиночку в то место, которого не достичь.

Благословение богов бессильному слабому мне.
Одинокий, потерянный, если я открою глаза — кругом свет.

Мечтательное дитя, этот мир так весел.
Что-то одно — ах — не могу оставить.

Уже всё равно — ла-ла-ла, — и не имеет значения — ла-ла-ла, —
Мне уже — ла-ла-ла — лучше не знать ответ.

Уже всё равно — ла-ла-ла, — и не имеет значения — ла-ла-ла, —
Одинокий я — ла-ла-ла — прощаюсь с улыбкой и исчезаю.
____________________________________________
* Образное выражение 線の細い (sen no hosoi) употребляется для описания хрупкого телосложения, особенно часто используется при описании внешности мужчин.
** 弱虫毛虫 (yowamushi kemushi) — собственно и есть "трусишка-гусеница", но слово "гусеница" тут не несёт смысловой нагрузки — это такая детская дразнилка.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
BUCK-TICK PICTURE PRODUCT [Vol. 5 (nex・us)] PV (7)

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)