Автор: Mifistofel

Жанр Укие-э

I часть


Укие-э - один из самых известных типов/жанров японского искусства. Слово "Укие-э" дословно переводится как "Изображение плывущего мира", где "э" - это изображение, а "укие" - плывущий мир. В буддизме "Укие" означает бренный, суетный мир, то есть мир, в котором мы живем. Все радости и печали в нем мимолетны, а потому верующему человеку рекомендовалось не поддаваться на искушение и сосредоточить свою энергию на более важных вещах: вечных духовных вопросах. На протяжении столетий термин был таковым, однако, в эпоху Эдо менталитет жителей значительно отличался от монашеского: "Раз удовольствиям этого мира не суждено длиться вечно", - рассуждали они, - "наслаждаться нужно, пока они доступны" - то есть прямо сейчас. Под наслаждениями жители эпохи Эдо обычно понимали кварталы развлечений с театрами, популярные драмы, рестораны и заведения, где можно было провести время в компании гейш и куртизанок. Так Укие стало миром мимолетных наслаждений. Сохранив звучание, слово теперь записывалось другими иероглифами: грусть и бренность теперь сменяются на кандзи со значением "плавающий на поверхности". Вскоре значение Укие-е расширится и будет включать в себя абсолютно все развлечения, доступные городскому жителю, включая моду, фестивали, сезонные развлечения и деликатесы. Как и изображенные на Укие удовольствия - Укие были предметами разового использования, сиюминутного наслаждения. Их вырезали и складывали гармошкой, чтобы украсить веера, наклеивали на стены как постеры и брали с собой в путешествия. Если картинка надоедала, то ее всегда можно было легко заменить на другую.
скрытый текстБольшинство сохранившихся до наших дней Укие-э - это гравюры, однако существует и множество рукописных образцов. В зависимости от материалов и методов использования созданий произведений в жанре Укие-э менялась и стоимость работы. Рукописные свитки, ширмы или выполненные на заказ оттиски стоили дорого, в то время как напечатанные большим тиражом гравюры расходились по цене миски лапши и были доступны абсолютно каждому.
В старых книгах про Укие-э создателем жанра является Иваса Матабэй. В своих работах он смешивал техники школ Тоса, Икано и иногда обращался к предметам, которые считались слишком приземленными для мастеров этих элитных школ. Он был любим богатыми людьми, которые могли заплатить за его работы: богато украшенные свитки или покрытые золотой фольгой ширмы. На сегодняшний день роли создателя Укие-э Матабэйя лишили: его стиль считается переходным этапом искусства. С течением времени приземленные сцены жизни интересовали художников все больше и больше. Их манил Укие: плавучий мир удовольствий.


Hanging scroll
Иваса Матабэй


Fourteen figures оn seven folded sheets
Иваса Матабэй

Во второй половине XVII века растет печатная индустрия. Печать японцам была не нова, технология использовалась в стране на протяжении многих веков, но в конце XVI-XVII веках индустрия идет вслед за растущим городским населением. Большинство горожан были более-менее образованы: умели читать, кроме того у них были свободные деньги, которые они тратили на развлечения. Для них в продаже появились конанзоси: книжки с короткими историями, которые были написаны простой азбукой кана и минимальным использованием иероглифов. Истории из этих книжек рассказывали о современной жизни и, если что-то было непонятно из текста, всегда можно было посмотреть на сопроводительные картинки, изображающие простых людей и сценки из современной жизни. Именно одна из таких книжек сделала популярным термин "Укие". В написанной Асаи Реи "Укие моногатари" буддийский монах по имени Хетаро (в монашестве Укие-бо) вопреки обетам наслаждается жизнью во всех смыслах этого слова, но, по стечению обстоятельств, именно это помогает ему в итоге достичь просветления. Высмеивая серьезность и превознося радости городской жизни, - книга стала очень популярна. Человек, которые изменил и ныне считается создателем Укие - Хисикава Моронобу. Считается, что первые гравюры Моронобу были опубликованы в 1671 году, они на тот момент были всего лишь книжными иллюстрациями. Он создал множество эскизов для книг, а также цветных рукописных свитков и расписных ширм.


The Kitchen of a Joroya
Хисикава Моронобу

Он был одним из тех немногих художников в стиле Укие-э, чьи рукописные произведения получили большую известность, чем гравюры. Например, "Микаэри Бидзин" ( тот, кто особенно красив, когда стоит, обернувшись назад) - Оглянувшаяся красавица. "Бидзинга" - общее название для произведений живописи и графики, изображающих женскую красоту в традиционном искусстве Японии. Он впервые появляется именно в период Укие-э. Красавицы олицетворяют временя года или становятся героинями классических литературных произведений.
В "веселых кварталах" сложилась иерархия, в соответствии с которой их обитательницы подразделялись на разные категории. Знаменитые "юдзе" (в первую очередь, высшего ранга - "таю" и "ойран") были в центре внимания горожан, включая и женщин, поскольку их незаурядность, особые манеры поведения, оригинальность вкусов, выражавшихся в формах причесок, в росписи кимоно и вееров, которые выполнялись по их заказам, становились темами городских новостей и образцами для подражания.
Внимания этих законодательниц мод добивались самые богатые и успешные мужчины. Жизнь молодых женщин, оказавшихся в "кварталах развлечений", была пронизана культом искусства обольщения и создания эффектной внешности. Яркие и притягательные, недоступные большинству посетителей кварталов "юкаку" они являлись своего рода элитой этого беспечного и порочного мира. Именно они стали моделями для живописи в жанре "бидзинга".
Живопись укие-э в жанре "бидзинга" можно охарактеризовать как особое явление, в котором нашло отражение оригинальное художественное мышление мастеров, сумевших в узких рамках жанра создать яркие и выразительные женские образы.


Beauty looking back
Хисикава Моронобу

В 1680 году Моронобу был знаменит своими изображениями театра Кабуки и квартала красных фонарей Юсивара. Примерно в то время издателям и пришло в голову публиковать его черно-белые гравюры поштучно, а не вшитыми в книгу, чтобы каждый человек мог купить ее себе, так как простые люди не могли позволить купить себе целую книгу. Таким образом, искусство Моронобу проникло во все слои городского населения и стало популярным.


A Picture Book Mirror of Various Occupations
Хисикава Моронобу

Гравюры Хисикавы Моронобу были самым простым типом Укие-э, который назывался "Сумидзурия", где "Суми" - это чернила, "дзури" - втирать или печатать, "э" - изображение. Процесс печати: полученный от художника рисунок приклеивался к деревянной заготовке, резчик вырезал из нее печатный блок, на который затем наносилась краска, сверху на блок накладывался лист бумаги, в который втиралась краска с блока. Затем такие гравюры вручную раскрашивались, чтобы сделать их еще более привлекательными. Раскрашенные гравюры назывались "Тан-э" , они получили свое название от цветной ржаво-оранжевой минеральной краски "Тан". Они были модными начиная с 1690 года на протяжении 30 лет. В 1694 году Хисикава Моронобу умирает и его творчество перенимает школа "Тории" , используя краску "Тан".


Actor Sanjo Kantaro
Тории Киёмасу

Отец основателя школы был известным актером театра "Кабуки" и изготовителем театральных афиш и плакатов. Его сын, Тории Киенобу, пошел по стопам отца и вскоре обрел известность: стал создавать эскизы для гравюр с актерами "Кабуки". Тории Киенобу вносит в композицию такое движение и страсть, каких до него гравюра не знала. Многие герои Киенобу, как это было и в "Кабуки", выступают полуобнаженными, причем все тело их загримировано в красный цвет - цвет справедливой ярости и силы. Актеры запечатлены в момент наивысшего напряжения - так называемые кульминационные моменты "миэ", специально предназначенные для того, чтобы зритель зафиксировал на них взгляд. Актеры на его гравюрах выглядели сильными и полными энергии. Для этого он использует специально им изобретенные мазки "мимидзугаки" ("червеобразные" ) в передаче напрягшихся мускулов, прием "хетан-аси" (уподобление мускулистых ног тыкве-горлянке), да и все линейное решение гравюры свидетельствует о напряженности каждой линии и мазка. Благодаря этому его школа стала главным поставщиком гравюр для эскизов с актерами на несколько поколений вперед.


Portrait of actors
Тории Киенобу

Около 1720 года "Тан-э" уступает все еще раскрашенным вручную, но более ярким "Бэни-э". Теперь вместо минеральной краски "Тан" ремесленники пользовались растительным пигментом "Бэни", позволяющим им создавать целую гамму красноватых, желтоватых и зеленоватых оттенков. Чтобы картинки выглядели еще ярче, их детали иногда покрывались животным клеем "Никава" и лаком "Уруси", придававшим им утонченный блеск. Такие изображения получили название "Уруси-э" (лаковые картинки), а также стали добавлять слюду и металлическую пудру. Человека, которому приписываются эти изобретения, был художник-самоучка Окумура Масанобу. Он взял все лучшее от Моронобу и Киенобу, также рисуя красавиц из Есивара и актеров "Кабуки". В 1720 году он открывает собственный издательский бизнес. Он экспериментирует с размерами гравюр и типами бумаги, выпускает первые гравюры диптихи и триптихи, а также узкие и длинные столбовые картины "Хасира-э".


Shōki zu
Пример гравюры "Хасира-э"
Окумура Масанобу

Он также брался за изображения воинов, пейзажей и даже европейской линейной перспективы (завезенной голландцами), которую использовал в линейке гравюр изображений интерьера театра "Кабуки".


Taking the Evening Cool by Ryōgoku Bridge
Окумура Масанобу


Shibai Ukie
Окумура Масанобу

Масанобу также не упустил возможность печати гравюры в цвете. Считается, что первые цветные гравюры назывались "Бэнидзури-э" ("картины в красном цвете") и были выпущены издателем "Эмиа Кэти емон" в 1744 году. В дополнение к основному блоку, печатавшему черными чернилами, вырезались два-три вспомогательных блока для окрашивания: один для зеленого, второй для красного и иногда третий для желтого. Чтобы все цвета заняли свое место внутри линии основного изображения, вырезались на печатном блоке специальные метки, соединив с которыми края бумажного листа, все краски оказывались на своих местах.
В период "Эдо" Япония жила по лунно-солнечному календарю, а составление календаря на год считалось важной функцией правительства. Поэтому издатели, продававшие календари, должны были получить на это специальную лицензию. Чтобы сделать календари привлекательными, их часто выпускали в виде головоломок или украшали картинками. Такие календари назывались "Эгоеми". Они были популярными новогодними подарками, которые заказывали у издателей члены политических кружков или богатые покровители искусств. Они выпускались небольшими сериями и на заказ, так как они были дорогими и качественными: над ними работали опытные резчики, печатники, использовалась лучшая по качеству впитывающая краску бумага "Хосо", украшались тиснением, а также золотым, серебряным и перламутровым порошком. Художник Судзуки Харунобу создал множество "Эгоеми" с замысловатыми композициями. В 1765 году он выпустил календари, напечатанные в 5 и более цветах. Глубокие мягкие водяные краски, покрывавшие всю поверхность листа, создавали эффект, который был подобен парче, поэтому их стали называть парчовыми картинками "Нисики-э". Вскоре полноцветная печать распространилась на все гравюры "Укие-э".


The Princess Nyosan
Судзуки Харунобу


A summer scene оn a raised embankment of a young man cutting an aubergine to give to his young lady companion
Судзуки Харунобу


Girls Playing the Game of Ken
Судзуки Харунобу


Следующим знаменитым художником станет Тории Киенага. Он был учеником школы "Тории" и в продолжение традиции династии начинал с жанра театральной гравюры, однако знаменит он работами в жанре "Бидзинга".


Enjoying the Evening Cool at Nakasu
Тории Киенага


Geisha of the Tachibana Street
Тории Киенага

После того, как Киенага в 1780 стал главой школы "Тории", появляется другой художник - Китагава Утамаро. Его искусство сосредоточено на образах женщин, которые он передает в изысканной лирической манере. Для нас все красавицы с его портретов кажутся одинаковыми, но для жителей Эдо они были разными, так как люди умели считывать подсказки, спрятанные в прическе, наряде, аксессуарах и позах, в которых автор передавал характер женщин.


Catching fireflies (Hotaru gari)
Китагава Утамаро


Three Courtesans
Китагава Утамаро


Three Beauties of the Present Day
Китагава Утамаро


В 1804 году Утамаро рисует триптих с изображением знаменитого военачальника XVI века Тоетоми Хидэёси в окружении наложниц. Гравюра была не эротического содержания, но вышла после указа, запрещавшего изображать знаменитых самураев, живших после 1573 года. Утамаро и его издатель об этом знали, но и знали о запрете на эротику, которую художник, в свою очередь, рисовал и всегда избегал наказания. Но на этот раз его арестовали, а затем наказали месяцем домашнего ареста в наручниках, в которых ничего нельзя было сделать без посторонней помощи.


Mashiba Hisayoshi
Китагава Утамаро


Hideyoshi and his Five Wives Viewing the Cherry-blossoms at Higashiyama
Китагава Утамаро

В то время, пока Киенага и Утамаро рисовали "красавиц", роль школы "Тории" в рисовании актеров "Кабуки" постепенно переходила школе "Косукава", которая придумала рисовать всех актеров, задействованных в определенной постановке, каждого на отдельном листе с фоном, который с легкостью сходился в единое целое с другими гравюрами серии. Таким образом, покупатель мог приобрести гравюру с изображением всех любимых актеров и поместить их рядом, создав свою уникальную композицию. Потом в мае 1794 года появился художник-загадка, который подписывался как Тосюсяй Сяраку ("рисующий для удовольствия"), нарисовал 140 эскизов для гравюр и также бесследно исчез 10 месяцев спустя. Жители Эдо не знали кто он и, вероятно, поэтому он хорошо продавался. Первая серия работ Сяраку 28 портретов знаменитых актеров крупным планом вызвало целую волну негодования, так как все привыкли видеть их в лучшем свете, а вместо этого на его картинках были изображены большеносые, косоглазые и карикатурные персонажи. После исчезновения Сяраку, его работы не имели такого интереса, как сама личность художника. Одни думали, что его выследил и убил разгневанный актер "Кабуки". Другие, что он сам был актером театра и смотрел на остальных свысока, поэтому рисовал карикатуры в насмешку над ними. В середине XIX века западные коллекционеры обнаружили работы Сяраку, которые получили неожиданную славу. Постепенно японские искусствоведы тоже изменили свое мнение и он был признан великим художником. Единственный, кто знал личность Тосюсяя Сяраку был издатель Цутая Дзюдзабуро (который открывал и умел привлекать самые большие таланты эпохи), но он умер спустя 2 года после исчезновения художника, так и не рассказав никому, кто же он был на самом деле.


Kabuki Actor Ōtani оniji III as Yakko Edobei
Тосюсяй Сяраку


Nakamura Nakazo II as Prince Koretaka Disguised in the Play Ōshukubai Koi no Hatsune
Тосюсяй Сяраку


Kabuki Actor Osagawa Tsuneyo II, Possibly in the Rôle of Ippei's Sister Osan
Тосюсяй Сяраку


С уходом Сяраку, Цутая и Утамару заканчивается классическая эпоха Укие-э на границе XVIII и XIX веков.

Источник: https://japanexplained.com/ru/ukiyo-e-ru/
5

Комментарии

Сёмэн-дзури - Глянцевая печать. Также известна как "цуя-дзури". Все нисики-э притираются с задней стороны изображения, но в данном случае притирание производится с лицевой стороны гравюры. Таким образом, использующаяся для этого доска становится как бы зеркальным отображением печатного блока, который притирают при обычном печатании. После того, как процесс цветной печати полностью завершен, поверхность гравюры отшлифовывается до блеска при помощи бамбукового диска барэна или чашечки для сакэ.
Сумидзури-хиссай - Черно-белые гравюры сумидзури, впоследствии тонированные от руки.
Сумидзури-э - Ранние черно-белые ксилографии, напечатанные с одной доски черной краской суми, получаемой из сажи и клея.
Суримоно - Поздравительные благопожелательные гравюры. Обычно небольшие, квадратного формата, они печатались на дорогой и высококачественной бумаге. Издавались маленькими тиражами для частных заказчиков и были предметами коллекционирования.
Тан-э - Гравюры, раскрашенные от руки охристой минеральной краской "тан". Так как охра (тан) была самым распространенным и наиболее часто используемым пигментом, она и дала название этому типу гравюры. Иногда к охре добавляли оливковый и приглушенный желтый тона.
Укиё-э - Картины "бренного мира". Особое направление в японской живописи, представленное цветной гравюрой на дереве. Формируется в 17 веке, в эпоху Токугава. Первоначально слово "укиё" обозначало одно из буддийских понятий и переводилось как "бренный и быстротекущий мир". В 17 веке оно уже стало обозначать современный суетный мир, мир любви и наслаждений. Слово "э" означает "картина, изображение". Поэтому название искусства "укиё-э" говорит о том, что оно отображает повседневную, современную жизнь периода Токугава. Основными объектами изображения становятся прекрасные обитательницы веселых кварталов (бидзин-га) и актеры театра (якуся-э). В процессе создания ксилографии принимали участие художник, резчик и печатник. Для многоцветных гравюр порой изготавливали свыше тридцати печатных форм. Пигменты наносили кистью или кончиком пальца. Картины печатались на японской мягкой, впитывающей влагу бумаге, а затем отшлифовывались при помощи бамбукового диска барэна.
Уруси-э - Лаковые картины. Техника печати, при которой на самые заметные части гравюры наносили японский лак - уруси. Иногда лаком покрывались светлые плоскости гравюры, что придавало листам особый блеск и сходство с изделиями из лака. Но чаще тот же эффект получали путем смешивания черной краски (суми) с густым клеем.
Утива-эбан - Картины в виде круглых вееров. Гравюра, на которой контур круглого веера образует своего рода обрамление для изображения.
Ханга - Гравюра. Основной термин для обозначения гравюры.
Ханги - Печатная доска. Обычно использовалась древесина вишни, иногда груши или самшита. Рисунок, сделанный художником на тонкой, прозрачной бумаге, гравер наклеивал лицевой стороной на доску продольного распила и вырезал первую печатную форму.

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)