Eiffel 65 - I'm blue
Всю свою жизнь до этого момента думал, что там поется: "I'm blue dabba di dabba die,dabba di dabba die,dabba di dabba die", а тут оказывается:
“I’m blue if I was green I would die, if I was green I would die, if I was green I would die”.
А ВЕДЬ ПРАВДА!!
Все, кто думал так же, делают перепост хDD.
Я просто не удержалась
ПереводЯ голубой, если бы я был зелен, то я умер бы,
если бы я был зелен, то я умер бы,
если бы я был зелен, то я умер бы
Живу в голубом доме с голубым окошком
Все мое тряпье тоже голубое
Все улицы, как и деревья на них - голубые
И даже моя подружка и то голубая
Все остальные люди вокруг
Такие же голубенькие как мой корвет, что у дома
В моем лексиконе сплошь голубые словечки, да и мысли тоже
И все мои чувства такого же цвета
Я голубой, если бы я был зелен, то я умер бы,
если бы я был зелен, то я умер бы,
если бы я был зелен, то я умер бы
Живу в голубом доме с голубым окошком
Все мое тряпье тоже голубое
Все улицы, как и деревья на них - голубые
И даже моя подружка и то голубая
Все остальные люди вокруг
Такие же голубенькие как мой корвет, что у дома
В моем лексиконе сплошь голубые словечки, да и мысли тоже
И все мои чувства такого же цвета
Я голубой, если бы я был зелен, то я умер бы,
если бы я был зелен, то я умер бы,
если бы я был зелен, то я умер бы
Не только он сам голубой
Дом в котором он живет и маленькое окошко в нем выкрашены в этот же цвет
А под окошком стоит голубой корвет
Да вообще все там голубое, хочешь туда?
Источник
Комментарии