В русском языке официально нет дифтонгов, но это не значит, что носители их вообще не употребляют. Вообще носители в речи используют гораздо больше звуков, чем им положено, но если какому-то дотошному ученому не захочется описать, никто про это и не узнает.
Так, нам на языкознании к слову рассказали, что в русском бывает дифтонг "уо" (который официально есть в латышском). В качестве неполноценного дифтонга (о с призвуком) он встречается почти у всех, когда нам надо протянуть "0" - в знак вопроса, удивления, возмущения "Что?" "Кто?". Почему-то в отличие там от "а" или "ы" он не тянется простым удвоением. А в преувеличенно "женственной" аффектированной речи регулярно встречается и полноценный дифтонг "уо".
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)
Комментарии
В литовских фамилиях мне "и" в "ите" не дается, она там какая-то особенная. Латышская просто обычная долгая i, а у них какой-то более близкий звук.