Автор: Арабелла

«Гордость и предубеждение»: 8 уроков умницы Джейн Остин

Из блога: Читай & Мысли

Беречь дружбу, не идти на поводу у толпы, не насмехаться над слабостями родственников, не доверять сплетням – и много ещё чему полезному научит читательниц знаменитый роман.

Помимо оригинальной и красивой истории любви, помимо яркой главной героини, "Гордость и предубеждение" привлекает своей универсальностью. Хотя действие происходит в Англии начала XIX века, большинство коллизий, рассмотренных Остин, не ограничиваются определённой эпохой и географией. Они вечны, так как связаны с тонкостями человеческих отношений, с человеческими характерами, слабостями, страстями и страстишками. И воспевает Остин, в конечном итоге, благородство, великодушие, умение прощать.

В увлекательное повествование умница Остин вплела воспитательные элементы, и мы усваиваем их полуосознанно, будучи поглощены сюжетом. Какие уроки мы можем извлечь из этой книги?

скрытый текст1) Пробелы в воспитании детей могут обернуться большими проблемами в будущем. Этот постулат никто не оспорит. Как недолюбленность, так и избалованность приносят свои горькие плоды. Мистер Беннет «умыл руки» и пустил на самотёк воспитание дочерей, не считал нужным призывать к разуму жену. Вместо того, чтобы заниматься детьми, он требовал оставить себя в покое и просиживал дни напролёт в библиотеке.

Две старшие дочери, к его счастью, выросли разумными и сдержанными, и он, видимо, уверовал, что и младшие «сами собой» получатся такими же. Но увы! Оставленные только лишь на мать (на которой мистер Беннет женился, как отмечается в книге, польстившись исключительно на её внешние данные), младшие сёстры Беннет сделались тщеславными кокетками. Образования они не получили (разве что умели читать и танцевать), их вызывающее поведение никто не порицал. Итог отцовского попустительства обернулся позором для всей семьи, особенно для самого отца, ведь до супруги даже не «дошло», насколько сильно пострадала их репутация.

С другой стороны, нечто похожее произошло и в семье Дарси. Родители избаловали сына, и он уверовал в свою исключительность. Фицуильям был и «самым умным», и «самым добрым», и «самым образованным». Итог – гордыня и самомнение, а из-за них – неудача в личной жизни, которую пришлось очень трудно исправлять.

2) Помните анекдот: «– Это ваши близкие родственники? – Да, недалёкие.»

У всех нас есть такой родственник, за которого хотя бы раз в жизни было стыдно. Не исключено также, что мы сами иногда являемся кому-то такими родственниками. Так что стóит ли смеяться (тем более злорадно) над чьей-то незадачливой роднёй? Урок №2 от Джейн Остин: не стóит.

В романе мистер Дарси был, как теперь говорят, «в шоке» от родителей, сестёр и провинциальной тётки своей избранницы. Категорически не хотел родниться с такими людьми, боясь, что сам станет объектом насмешек. Потом настал его черёд краснеть за собственную тётку – леди Кетрин де Бёр. И Дарси понял, что несправедливо делать кого-либо ответственным за глупость других членов семьи. Каждого человека следует оценивать лишь исходя из его личных качеств.

3) Женской дружбы не существует? Посмотрите на Лиззи Беннет и Шарлотту Лукас. После многих лет дружбы Шарлотта «ни с того ни с сего» принимает предложение руки и сердца от мужчины, которому только что отказала Лиззи. Такое бывает в жизни нередко. Отвергнутые поклонники ищут утешения поблизости – и находят: в лучших подругах или даже сёстрах своих несостоявшихся невест. И на этом женская дружба мгновенно заканчивается.

Однако Лиззи слишком умна для того, чтобы обидеться на Шарлотту и наказать презрением мистера Коллинза. Она пытается понять мотивы Шарлотты (и они весомы) и воздерживается от того, чтобы критиковать при ней мистера Коллинза. Шарлотта и сама понимает, что ситуация, с точки зрения Беннетов, получилась некрасивая. Но Лиззи своей моральной поддержкой, во-первых, помогает Шарлотте сохранить «хорошую мину при плохой игре», во-вторых, сохраняет нить давней и ценной для обеих девушек дружбы. И вот, не прошло и полгода, а Лиззи уже гостит у Коллинзов, как ни в чём не бывало.

4) Есть немецкая пословица: Eifersucht ist eine Leidenschaft, die mit Eifer sucht, was Leiden schafft (перевод уничтожает великолепную игру слов, но вот он: Ревность – страсть, которая усердно ищет то, что причиняет страдания).

Посмотрим на поведение мисс Кэролайн Бингли, продиктованное безумной ревностью к Лиззи. Кэролайн «метила» выйти замуж за Дарси, отчего при всякой возможности говорила ему гадости о Лиззи. Будь мисс Бингли поумней (саму себя она, конечно, считала очень умной и образованной), она подружилась бы с Лиззи, отзывалась бы о ней положительно (или хотя бы нейтрально). Тогда Дарси, получив отказ от Лиззи, вполне мог бы обратить свой взор на Кэролайн. Но мисс Бингли, руководимая ревностью и самолюбием, только и старалась, что очернить Лиззи. Пристыженный за свою гордыню и другие промахи, Дарси теперь видел в Кэролайн свои же пороки, что окончательно отвратило его от неё.

Поистине, ревность ослепляет. Джейн Остин учит нас не поддаваться чувству, которое «усердно ищет то, что причиняет страдания». Ведь ничего, кроме страданий, ревность и злость Кэролайн не принесли.

5) Если вы сердитесь, то, как советуют психологи, «досчитайте до 10». В гневе можно наговорить такого, о чём потом придётся сожалеть. Когда Элизабет отказалась выйти замуж за мистера Дарси, она в запале сказала, что он не джентльмен и, вообще, "последний мужчина, за которого она бы вышла замуж". Согласитесь, серьёзное оскорбление. То, что Дарси всё-таки повторил своё предложение руки и сердца, свидетельствует о его любви не столько к Лиззи, сколько к себе: он хотел получить доказательство того, что она (а значит, и все окружающие) больше не считает его таким чудовищем, каким он предстал изначально. Он восстановил свою репутацию, уважение к самому себе, завоевал уважение и любовь принципиальной Лиззи.

Однако это повторное предложение, пожалуй, относится к области сказок. Девушка-бесприданница отвергла богатого и знатного жениха, да ещё и была с ним груба. Если бы подобное случилось в реальности, то девушке, скорее всего, пришлось бы остаться старой девой и сожалеть о своей несдержанности.

6) Повторю: каждого человека следует оценивать лишь исходя из его личных качеств. Поэтому не стóит доверять сплетням. У каждого человека своё восприятие людей и событий, а самое главное – свои мотивы. Для собственной выгоды человек запросто обольёт грязью другого, особенно если уверен, что слушатели не станут проверять правдивость сообщения.

Мистер Уикхэм выдумал историю, в которой поменял местами «чёрное» и «белое». Он не сомневался, что общество городка Мэритон поверит ему, потому что знал характер Дарси: только близко знакомым Дарси открывался с лучшей стороны, а остальным демонстрировал гордую неприступность. Лишь благоразумная Шарлотта и добросердечная Джейн высказывали сомнения в истории Уикхэма: Дарси, мол, не может быть «настолько плохим». И оказались правы.

7) Те же Шарлотта и Джейн не участвовали в коллективном восхищении Уикхэмом и неприязни к Дарси. Даже Элизабет поддалась "стадному чувству", хотя и имела для этого личные мотивы (оскорбление от Дарси при первом знакомстве и, напротив, ухаживания со стороны Уикхэма). Так что урок №7: если тысяча человек повторяет глупость, это всё равно глупость, и не стóит её повторять. Полагаясь на собственный разум, следует если не идти против масс, то хотя бы шагнуть в сторону "от обезумевшей толпы".

С каким усердием общество хвалило Уикхэма, с таким же порицало его после раскрытия его истинного лица. Мнение толпы переменчиво, и бездумно примыкая к нему, можно остаться в дураках.

8) Наверное, главный урок Остин – не поддаваться своим слабостям. Холодная сдержанность, которой славятся (а иногда и раздражают) англичане, бывает очень полезна в жизни. Не поддаваться страстям – ревности, гневу, обиде – и тогда выйдешь победителем из неприятной ситуации.

Без греха в романе разве что Джейн Беннет (недаром она тёзка Остин), и она же самая сдержанная. Мы знаем, что страсти в ней всё-таки кипели (из-за разлуки с мистером Бингли, предательства Кэролайн, побега Лидии), но она страдала молча, никому не показывая своих переживаний. Именно Джейн в итоге оказывается вознаграждена, и её не в чем упрекнуть.

Дженй Остин была остроумна и проницательна и, несмотря на молодость, сумела выразить на страницах романа глубокие наблюдения о людях и их взаимоотношениях.

В конце романа можно написать, перефразируя Пушкина: «Сказка – ложь, да в ней намёк: Красным девицам урок!»
2

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)