Джулиан, блог «Мышиные заметки»
Есть такие поговорки или истории, которые прекрасно иллюстрируют меня в отношениях с людьми.
Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду — типичный я.
А ещё сказка про мальчика и волков. Та самая, в которой мальчик неоднократно обманывал, а когда он сказал правду, ему уже не поверили. В моём случае это напрямую связано с поговоркой выше.
Всё вышесказанное работает только с теми людьми, которых я допускаю близко к себе. Если же речь идёт о левых людях, то я не сохраняю негативный опыт о представителе, к примеру, какой-то профессии. Грубо говоря, если меня вдруг обидит один сапожник, я не буду ждать, что другой сапожник тоже меня обидит. Как раз наоборот, я буду верить, что этого не произойдёт. А вот если же речь идёт о человеке, которого я называю другом, то вот тут меня начинает колбасить и я жду обмана и того, что он меня бросит, потому что меня уже бросали.
Прошлая неделя какая-то суматошная выдалась, а теперь наоборот тишина, сестра свалила на сборы, мама с ней, даже скучно как-то, ни названивает никто целый день, ни 100500 стикеров в вайбер не шлёт.
А мне опять оставили цветы. Ненавижу, блин, цветы. Ну то есть они мне нравятся внешне, а цветущие какие-нибудь совсем красота, у мамы целый подоконник орхидей - иногда прямо хочется себе тоже такой завести. А потом я вспоминаю, что их нужно поливать, пересаживать, удобрять, условия подходящие создавать и хрен знает чего ещё делать... или вон под новый год в тц стояли симпатичные такие ёлочки, ну или не ёлочки, а чего-то другое хвойное, хорошо ещё я перед тем как купить и домой приволочь, погуглил, а чего с ними вообще делать надо, сводилось всё к тому, что вокруг ёлочки требуется круглосуточно плясать с бубном и молиться, чтобы оно не сдохло, танцевать желательно на холодном балконе, но так, чтобы самой ёлочке было холодно, а корням тепло, а потом обязательно пересадить на дачу... но скорее всего оно и до дачи-то не доживёт, а уж если дачи нету... А у мамы там хоть и без ёлочек, но трёхкомнатная квартира, в которую набили столько цветов, сколько влезло; пять подоконников и балкон, а ещё на шкафчиках немного, и на журнальном столике, и на тумбочках... и поливать их раз в неделю видите ли не годится, часть надо раз в пару дней. Сказал, что такие капризные цветы надо с собой возить, а не на мимопробегающих нелюбителей растений бросать, но кого волнует моё мнение. И надо будет обязательно перефотографировать всё выглядящее не очень, а то любимое мамино развлечение после отпуска - найти в цветнике чего-нибудь, что выглядело дохлым ещё до её отъезда, и радостно наехать, что вот раньше оно было зелёное и цветущее, а я его убил!!1
Хуже были только рыбки, когда дохнут цветы, их трупики хотя бы не надо вылавливать из аквариума...
и.о. Святого Фендюлия, блог «Enjoy the Silence»
Вот люблю я фильм "Догма", до чертиков люблю
С улицы слышится громкое такое АПЧХИ!, мы с Русом, не сговариваясь и на полном автомате: "Будь здоров". Ну а чо, вдруг это Локи
А еще, пришло лето, и наша любимая 102 подстанция долбанулась на отличненько. И ведь не так жарко, чтоб народ массово включал кондеры, я вот вообще до сих пор под двумя одеялами сплю, но нет. Где-то в районе 2-х дня все накрылось медным тазом. Напряжение рухнуло куда-то в район 100 вольт (при нормальных 220, угу), все мигает, жужжит. Я естесно быстро повырубала все приборы из розеток, натянув резиновые перчатки и резиновые же шлепанцы не спрашивайте, я просто до потери пульса боюсь липиздричества Но хоть не загорелось ничего. И тут я добрым словом вспомнила Олега, который нам пару лет назад обновил проводку и заменил розетку на кухне, потому как, боюсь, в противном случае полыхнуло бы.
И вот теперь нас предупредили, что "Ремонтные и восстановительные работы будут вестись по будням, с 10 до 18". В переводе на русский язык - готовьтесь, теперь в любой рандомный момент времени свет может отрубиться на 2-3 часа
И да, иф чо, ссылки на места моего обитания висят в эпиграфе))
капитан Шэд Трамонтана, блог «Тихий Омут»
natoth, блог «Книга На'Тот»
Навеяно постом на инсайде, где жаловались на командную ебанашку, которая захапала себе одного автора, сама почти не переводит, но на других переводчиков обижается и не дает.
Подумала, осознала, что у меня есть, конечно, не настолько утрированое собственничество, но...
Если есть например знакомый автор из-за бугра, у него куча фиков, а у меня нет сил или времени, то буду рада, если кто-то еще его будет переводить... только с одним условием: что он будет переводить не хуже.
А то прямо кровь из глаз и корчи, если хороший текст будет небрежно переведен в духе фикбука. Я сама не ас, у меня язык не свободно в башке, но тем не менее, хочется чтоб хорошо все было.
И второй таракан, но с ним все сложнее. Есть куча хороших текстов на инглише, например, но...в каких-то деталях они противоречат моим кинкам/сквикам/хедканонам.
В общем, чувствую, что это сказывается на желании переводить. Хотя объективно фик может быть хорошим.
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)