Оригинал взят у в о множественности имен (охотничье-собирательное)
: Collective nouns for birds - одна из самых диковинных диковин английского языка (для меня).
я: Поэзия! Чистая поэзия! И не только птичьи. Например: congregation of alligators and shrewedness of apes, sloth of bears and bed of eels... etc.
В этот же список затесались:
cheat of bursars
draught of butlers
file of civil servants
и superfluity of nuns
Если честно, у меня есть подозрения, что их просто придумывают кто на что горазд, судя по источникам в вики. Мы вот о прошлом годе тоже придумали, но не внедрили.
А вот, что сама вики утверждает:
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)