Автор: Ктая

О творчестве

Как выглядит работа над фиком в моем случае.

Совершенно вскользь упоминается, что надо бы подарить что-то некому персонажу. Персонаж более чем второстепенный, на сюжет это не влияет никак. Что бы ему подарить?

Ага, он накладывает грим на лицо, вполне себе вариант. Расходник, будет использоваться, и налажать сложно. Окей.

И тут персонаж, который должен быть дарителем, упирается — не хочу фиолетовый, как в каноне. Хочу зеленый.

Ну... — говорю я и лезу гуглить значения цвета в Кабуки, потому что грим персонажа-одаряемого является отсылкой на этот самый Кабуки, точнее, традиционный грим Кабуки — кумадори.

В кумадори есть три основные символики цвета — красный (положительный персонаж), синий (отрицательный персонаж) и черный (магия, мистика). Фиолетовый и то уже попбочный. Зеленого нет.

Ну, ок, а общее значение зеленого цвета? Должно же быть.

И... вот тут ждет подстава — потому что в Японии зеленый не выделяется отдельно. Есть слово "аои", который использую для обозначения и синего, и зеленого.

Я, с надеждой — может, все-таки сторгуемся на красном?

Персонаж — зеленый и точка

Я — Но почему именно зеленый?!

Персонаж — потому что нравится.

7

Комментарии

Исгерд, как я вас понимаю! *жмет руку*
Зеленый, сцуко.
В итоге нашли таки, где этот зеленый в Кабуки используется. На кулисах. Полосатых, мать их, кулисах.
З.Ы. А вариант с "мама(папа) увлекались культурой других планет и назвали сына в честь любимого персонажа" не подошел?
Исгерд, о как. Тем более понимаю и еще раз жму руку)
Ктая,я где-то читала, что зеленый по-японски звучит (или обозначается) как "мидори", и это отдельный цвет. Я не в коем случае не предъявляв претензии, просто мне интересно узнать — как же все-таки правильно?
All-in-One, спасибо за наводку, но тут есть небольшая тонкость
Японские авторы говорят о «мидори» как о конкретном, так сказать, «базовом» цвете листьев и травы. Этим он отличается от великого множества других подобных цветов, которые описывают либо тонкие оттенки зеленого («травяной», «изумрудный»), либо, наоборот, малопонятные носителям другой культуры «обобщенные» цвета (вроде «аои», который, в зависимости от контекста, может означать у японцев и «зеленый», и «синий»).
Исторически, первым обозначением цвета был как раз "аои", соответственно, и традиционными толкованиями оброс тоже он.
Но за информацию отдельно спасибо, буду знать на будущее.
Ктая, спасибо что объяснили, мне эти тонкости были неведомы :)
All-in-One, всегда пожалуйста.
Как меня в свое время вынес этот "аои"...

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)