Автор: Нуремхет

* * *

День только начался, а у меня уже два повода для радости. Во-первых, выпал снег. Порадоваться снегу - это святое.

Во-вторых, мне сегодня впервые снился Намдален. Был ли это сюжет книги о нем, или фильма, или просто история одной жизни, я сейчас уже не скажу. Женщина, которая несколько месяцев (или лет) не была на родине, наконец, вернулась. Была ранняя осень, они с подругами сидели в кружке в саду или парке возле большого дома и делились новостями, ведь так давно не виделись! Сначала я думала, что женщина - это Хелвис (та самая сучка из романов Тертлдава, ради переоценки которой я и взялась за цикл). Но ее назвали по-другому, и теперь мне хочется знать, кто это, почему она отсутствовала и почему вернулась. Возможно, тоже сестра, жена или дочь наемника.

Новости у подруг были не слишком радостные. У кого-то кто-то умер. Еще одна подруга, которую назвали чуть ли не Катерина (или местным созвучным аналогом), была, видно, жена или дочь купца, торговавшего пряжей. Ее отсутствовавшая товарка спросила, как идут дела, а Катерина сказала, что пряжей больше не занимается, потому как ей тяжело ее снимать (наматывать?). Я сначала подумала, что за снежинка! И это говорит намдаленка, которая коня на скаку остановит, в горящую избу войдет! Потом поняла, что в промышленных масштабах, наверное, это и вправду тяжело. Вон я даже раскрой платья не могу отстоять и вынуждена отдыхать в процессе, так болит спина. А я считаю себя довольно сильной. Возможно, у Катерины было что-то похожее.

На этом сон прервался, а жаль. Я бы с радостью посмотрела, что там дальше, да и вообще с радостью посмотрела бы на что угодно в Намдалене.

К слову, на обследовании мне сказали, что операцию не сделают, во всяком случае, в ближайший год. Не скажу, что это сильно меня расстроило. Теперь я могу спокойно закончить повесть, а потом так же спокойно начать решать жилищный вопрос. Да и сэкономила уйму денег, что не может не радовать.

Заказала кучу косметики в несколько килограмм весом. Надеюсь, на выходных уже придет. Доставать из коробки заказанный косметос (а еще и пробников если накидают!) - отдельный вид удовольствия.

На следующей неделе на работе меня ждет перевод книги о монгольской традиционной культуре (насколько я смогла понять из монгольского оригинала, конечно).

В общем, дела хороши.

1

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)