Ономастикон (публикации за 1 февраля 2020)7 читателей тэги

Автор: Шано

* * *

По сообщениям начальника управления ЗАГС Москвы, в 2014 году в Москве родились дети с именами Севастополь, Рассвет, Джаз, Сила, Византия и луна, передает ТАСС.

 

«Луна и Рассвет у нас не в первый раз попадаются, а вот Севастополь, Джаз, Византию и Силу мы зарегистрировали впервые. Наверное, это как-то связано с политической ситуацией в мире», – прокомментировала начальник управления ЗАГС Москвы Ирина Муравьева.

 

Она отметила, что редкие имена по большей части достаются мальчикам. Отмечается также, что зафиксированы случаи, когда девочек называли Олимпиадами.

 

Самыми популярными именами новорожденных детей в Москве в 2014 году стали Александр и София. При этом имя Александр занимает первое место на протяжении последних десяти лет. Лидерами мужских имен стали также Максим, Михаил, Артем, Иван. Новорожденным дочерям чаще всех дают имена Мария, Анастасия, Анна, Елизавета. Всего в 2014 году в Москве родились 71,5 тысячи мальчиков и 66,8 тысячи девочек.

http://letidor.ru/article/v_2014_godu_v_spiske_imyen_poya_139879/

* * *

17.02.2015 в 16:24

Пишет [J]_FOTINA[/J]:

 

>САМООПРЕДЕЛЕНИЕ ДНЯ

Жительница Колумбии сменила имя на Abcdefg Hijklmn Opqrst Uvwxyz

 

Учительница из города Богота (Колумбия) сменила имя и фамилию на последовательность букв английского алфавита, став Abcdefg Hijklmn Opqrst Uvwxyz.

36-летняя женщина потратила два года на борьбу с чиновниками за право выбрать необычное имя и фамилию. Abcdefg Hijklmn Opqrst Uvwxyz рассказала, что всегда мечтала о труднопроизносимом имени.

Прежде чем стать Abcdefg Hijklmn Opqrst Uvwxyz, преподавательница звалась Лэдизунга Киборг (Ladyzunga Cyborg), что также не было ее настоящим именем. Как пишет издание, колумбийка «чувствует необходимость постоянного самоопределения», поэтому в зависимости от настроения меняла имя уже несколько раз. Как назвали Abcdefg Hijklmn Opqrst Uvwxyz при рождении, не уточняется.

 

полный текст

* * *

— По сравнению с прошлыми годами в 2014 году детей на Днепропетровщине родилось больше, — рассказывает начальник Жовтневого загса Наталья Томенко. – Это можно объяснить тем, что в нашем регионе сейчас много переселенцев из Луганской и Донецкой областей.

 

По словам Натальи, в прошлом году мальчиков родилось немного больше, чем девочек.

 

- Самыми распространенными именами, которыми называли в прошлом году девочек, стали: София, Мария, Анастасия и Полина, — улыбается Наталья. – Чуть меньшей популярностью пользовались имена Екатерина, Анна, Дарья, Вероника, Валерия и Варвара.

 

А вот мальчишек чаще всего нарекали Михаилами и Александрами. А также Даниилами, Максимами, Артемами, Егорами, Дмитриями и Богданами.

 

— Модные когда-то Диана, Алена, Василина, Ольга, Елизавета, Тая, Лилия, Ева, Юлия и Надежда встречались редко, — говорит Наталья Томенко. – Не пользовались популярностью имена мальчиков Анатолий, Алексей, Юрий, Никита, Илья, Борис, Евгений, Олег, Роман и Матвей.

 

А вот такими именами, как Ирина, Наталья, Марина, Татьяна, Инна, Людмила, Елена, Оксана, а также Геннадий, Сергей, Антон, Виктор и Валерий, детей в прошлом году не называли вообще.

 

 

 

полный текст

* * *

Наконец обнаружила источник, с которого в свое время писала главу для книги "Имена и фамилии". Ага, это Минц. Но в интернете этот кусок блуждал без авторства. Теперь там под названием "Еврейские фамилии" анонимно гуляют два текста - Минца и мой. Периодически натыкаюсь

 

 

Очень многое могут сказать еврейские фамилии. К примеру, где зародилась фамилия, как расселялся тот или иной род с течением времени и откуда он происходит, к какому социальному слою принадлежит. И еще очень многое другое.

Общеизвестно, что традиционно евреи различаются по происхождению и делятся на священнослужителей «коганим» — потомков первосвященника Аарона и потомков колена Леви — «левитов», служителей иерусалимского Храма, с одной стороны, и потомков всех остальных колен, называемых «исраэлим», — с другой. (К слову сказать, цари Израиля из Дома Давидова, естественно, к священнослужителям не относились.)

полный текст

* * *

Patron, in time, came to be a common designation of every protector or powerful promoter of the interests of another; thus also the saints, who were believed to watch over particular interests of persons, places, trades, etc., acquired in the Middle Ages the designation of patron saints. These patron saints of professions, trades, conditions, and callings were called, in Church language, Defensores. Several such are clearly connected by a sort of pun (as St. Clair, of lamplighters; St. Cloud, of the nailmakers; and St. Blanc, or Blanchard, of laundresses), or are derived from some incident in their life (as St. Peter, of fishmongers), or in their legends (as St. Dunstan, of goldsmiths; St. Sebastian, of archers; St. Blaise, of combmakers; St. Lawrence, of girdlers and cooks; SS. Hubert and Eustace, of huntsmen; St. Cecilia, of musicians; St. Catharine, of philosophers). Some preside over different trades, as St. Eloi, patron of hangmen, coachmen, tinmen, nail and shoeing smiths, and metalworkers; St. George, of soldiers, clothiers, and horsemen; St. Anne, of grooms, toymen, turners, and combmakers; St. Michael, of fencing-masters and pastrycooks; St. John at the Latin Gate, of printers, attorneys, and papermakers; IV Coronati, of masons and builders; SS. Cosmas and Damian, of physicians and surgeons; SS. Crispin and Crispinian, of cordwainers and embroiderers; St. Nicholas, of butchers, scholars, seamen, and thieves; St. Vincent, of vinedressers and vinegar- makers.

 

полный текст

* * *

книга на этот раз другая. "Котелок дядюшки Ляо". Снова байки, но на этот раз не еврейские, а этнографические. И не только про имена.

 

У каждого человека есть имя. Людей, у которых имен нет, на свете не бывает. И не только потому, что без имен невозможно было бы заполнять документы — миллионы людей на Земле не имеют ни малейшего понятия о документах.

С кем ни бывало такого: к вам обращается человек, имени которого вы не знаете, и просит что-то передать третьему лицу (ну хотя бы, что он заходил). Вспомните, как тяжело объяснить, кто же это именно был. («Ну, этот, знаешь, такой, ну не очень высокий, в большой кепке…») Если учесть, что на свете полно невысоких людей, а в некоторых местах мужское население поголовно носит большие и очень большие кепки, то станет ясно, что задача эта не из легких. Хорошо еще, если у человека есть какая-то отличительная черта: рыжий, смуглый, чуть прихрамывает. Но и в этом случае — хотя задача и облегчается — гораздо проще сказать: «К тебе приходил Иван, Петя, Сергей Яковлевич или, скажем, Надир Алишевич Сафиев».

Представьте себе, что ваш собеседник не сразу вспомнил, кто этот самый Петя. Но смотрите, какую информацию можно почерпнуть из имени сразу: если Петя, то обязательно мужчина (точнее говоря, лицо мужского пола), причем более или менее знакомый человек вашего возраста или моложе, а вот, скажем, Сергей Яковлевич — точно не школьник, а человек взрослый.

Если вы узнаете, что к вам заходил Надир-бей Алихан-оглы Сафиев, то, даже не видя его никогда перед тем, вы определите, что это вряд ли уроженец Эстонии или Италии. Впрочем, не всегда это обязательно. Как-то автор познакомился в Дагестане с шофером-лезгином по имени Иван. Имя это он получил в честь фронтового друга отца. И все же у лезгин и других народов Дагестана имя Иван скорее исключение.

Впрочем, и Петей ведь могут называть человека до седых волос…

Итак, по имени вы определили пол, возраст, национальность человека. Кое-где можно получить и представление о его социальном положении. Например, в Древней Руси имена с окончанием на «слав» (Ярослав, Изяслав, Вячеслав) отмечены только у князей. Еще в начале XX века в официальных документах дворянин именовался Иваном Ивановичем Ивановым, а такой же Иванов, но крестьянин или мещанин, — Иваном Ивановым сыном Ивановым.

полный текст

* * *

Первоначально в рукописи стояло имя д’Артаньяна — Натаниэль. Оно не понравилось издателям и было вычеркнуто.

 

dubikvit.livejournal.com/164637.html

* * *

27.02.2015 в 08:24

Пишет [J]_FOTINA[/J]:

 

КАК НАЗЫВАЮТ ДЕТЕЙ В НАШЕМ ГОРОДЕ И ОКРЕСТНОСТЯХ

Как называют детей в Борисове, Жодино и Смолевичах

 

В тройку самых популярных имен вошли:

 

1. Артем и Анастасия

2. Матвей и Ксения

3. Дмитрий и Дарья

 

В прошлом году в Борисове зафиксировано 2 275 рождений – это на 43 больше, чем в 2013 году, рассказала телеканалу «Свет-ТВ» начальник отдела ЗАГСа Борисовского райисполкома Виктория Юдилевич. Среди новорожденных - 1192 мальчика и 1083 девочки.

 

Редкие имена: Стефания, Беатричия, Мелания, Мишель, Августина, Аврора, Агата, Ольга, Оксана, Лидия, Зоя, Камиль, Яромир, Даниэль, Лаврентий, Назар, Альгерд, Доминик, Игнатий, Игорь, Олег.

 

URL записи

* * *

Перечитывая Макбейна, заметила, как много внимания он уделяет именам.

То рассказывает, как Мейер Мейер полысел из-за того, что папа дал ему в качестве имени его же фамилию, то упоминается, что Коттон Хэйвз был назван в честь протестантского проповедника, то у Клинга спрашивают, не еврей ли он - потому что его фамилия может быть еврейской. Даже второстепенные персонажи, которые появляются только в одном эпизоде, могут получить объяснение, почему у них такое имя, а не другое. Берта Кули, например, взяла псевдоним Бланш Колби, потому что это имя показалось ей шикарным.

И чуть не в каждом романе объясняется, почему городские районы называются так, а не иначе. Риверхед, например, назван так не из-за реки - реки там и нету вообще, а просто жил в незапамятные времена человек по имени Райнхард.

Перечитать весь цикл, что ли, обращая внимание на имена?

Слегка лень)

* * *

26.11.2013 в 11:08

Пишет [J]Легионер в отставке[/J]:

 

21.05.2010 в 15:17
Пишет [J]Цитрина[/J]:

 

Имена-слова

Краткий список литовских имен, являющихся словами, для [J]silvern[/J]. Список _очень_ краткий, я его урезала максимально: например, у большей части этих имен есть модификации с суффиксами или сменой мужского/женского окончаний (например, Аудра - буря, женское имя, а есть мужское - Аудрюс, но само по себе оно не является словом; то же самое - Мигле, очень распространенная вариация от Мигла, которого я ни разу не слышала). Т.к. дайри не едят литовских букв, написание местами неправильное (например, простое "е" вместо "е с точкой"). Первый столбик - имя, второй - русская транскрипция с ударением (где его нет, там возможны варианты), дальше значение и местами происхождение. Курсивом выделены те, которых я не слышала живьем и не могу подтвердить, что они действительно используются именно в таком виде (потому как модифицированные суффиксами используются все)

 

полный текст

Страницы: 1 2 следующая →

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)