Оригинал взят у в Годуновы
Предание гласит, что в дороге, находясь уже в окрестностях Костромы, Чет тяжело заболел, в связи с чем и вынужден был остановиться на отдых на левом берегу Волги. Здесь, во сне, ему явилась Пресвятая Богородица в сопровождении апостола Филиппа и священномученика Ипатия Гангрского. Следствием этого чудесного сна явилось святое крещение самого Чета с именем Захария и строительство им каменного храма Святой Живоначальной Троицы, включавшего к тому же приделы апостола Филиппа и священномученика Ипатия и основание монастыря, в дальнейшем известного как Троицкий Ипатиевский монастырь, навеки связанного в русской истории с другим боярским родом - Романовыми. Со временем Захария, его сын Александр, внук Дмитрий Александрович и все последующие поколения их потомков нашли здесь своё последнее пристанище и, таким образом, монастырь этот стал фамильной усыпальницей Годуновых. Данным обстоятельством объясняются и поздние вклады представителей этого рода (например, Якова Афанасьевича в 1594 г., Ивана Ивановича в 1603 г. и др.) в этот монастырь.
Оригинал взят у в Слова нет, а фамилия — есть
— Это я, — прозвучало вдруг несколько обреченно из одного угла.
И в коментах к ЖЖ-посту много прекрасного
Оригинал взят у в О генеалогических легендах
В Речи Посполитой нечто подобное, конечно, тоже случалось. Грешили семейства выскочек, "хомо новус", не отличавшиеся знатностью, но стремившиеся прослыть за своих в высших кругах. Здесь я приведу несколько самых занятных примеров.
Могу сказать как мать мелкого ребенка. Имя "Артем", скорее всего, самое популярное во Владе (Владивостоке) среди мальчиков. У нас в микрорайоне редкого мальчика зовут НЕ Артем. Если честно, это ужас :)
У меня был сотрудник по фамилии Голубых. Мать умудрилась назвать мальчика именем Демократ. Отличный человек и хороший специалист, но каково ему пришлось в детстве?!
История произошла с подругой Отец у подруги был военный – это важно Звонит она как то на работу папе, трубку снимают и она слышит довольно грубое:
- Че, бля Тихо офигев, она положила трубку Перезванивает и слышит:
- Че, бля!! Она так, робко
- Мне бы с папой поговорить..
К ее удивлению, папу позвали к телефону. На ее недоумение по поводу столь хамского ответа, папа сказал, что это вовсе не хамство, а фамилия – Чобля! http://tezska1.livejournal.com/74571.html
Фамилия Угримов-Угрюмов, кстати, на Урале в Сибири распространена.
«Фамилию Угримов выводят обычно из значения «угрюмый» (Веселовский I. С.331; Унбегаун. С.144; ср.: фамилии Угрюмов и Угримов — «от прозвища весьма недоброго человека» — Грушко, Медведев. С.344), но возможно и другое объяснение: «Угрим — древнерусское нецерковное имя, весьма распространенное. Полагают, что корень тот же, что в слове «угрюмый», но не исключено, что Угрим — из «угрин», то есть венгр, мадьяр» (Федосюк. С.228). Ближе к Уралу версия Е.Н.Поляковой: фамилия образована от прозвища Угрин, «данного человеку угорской народности (югре), т.е. представителю народа ханты (остяков), манси (вогулов) или венгров» (Полякова. С.230).Д.Я.Резун допускает, что именование выходцев с Карпат, из Венгрии («угрин», «угренин») «как-то связано с русским понятием «угрим», что означало угрюмого человека» (Резун. С.199); автор упоминает «литвина» Петра Угренина, сосланного в 1598 г. на службу в Верхотурье, казака Пятко Угримова и тобольского сына боярского Дмитрия Угрюмова. Тобольским казачьим сотником был Гавриил Угрюмов, 1670-е гг. (Бахрушин I. С.276). Написание имени Угрюм в источниках фиксируется редко: «Мултуев Угрюм, крестьянин, 1564 г., Олонец» (Веселовский I). В Приуралье фамилия учтена в XVII в.: «Чердынец Гришка Угрюмов, 1683»; ср. также: «Крестьянин д.Нижняя Коса Демка Угримов, 1579; крестьянин пог.Над Лещевскою Курьею на р.Чусовой Порфирейко Сидоров сын Угринов, 1647» (Полякова).
А. Г. Мосин «Словарь уральских фамилий», издательство "Екатеринбург", 2000 г.
«А фамилия Татищев – от от прозвища Татище, в его основе лежит древнерусское слово «тать», то есть «вор, разбойник, тайный похититель. В алфавитной росписи к "Бархатной книге" приведены некоторые подробности, объясняющие возникновение фамилии конкретными историческими событиями: "Татищевы. Произошли от Смоленских Князей. Название получили от тех, которые поехали в Литву, и там служили называясь Соломерскими, так как и по выезде в Россию слыли уже Соломерскими. После у одного из них был сын Василей Татищ, которой, будучи в Новегороде Наместником, и услышав о измене, тайно об оной писал к Государю, и поймав начальника, отослал к нему; а потому и назван Татищевым. Все же они, потомки их и подаватель родословной Князьями не писались. Родословная их под № 70."[6]. Проверка этих сведений показывает полную несостоятельность сочиненной Татищевыми версии их происхождения.
Прежде всего, это касается этимологии фамилии. Объяснение слова "Татище" как сочетание "Тать-ищи" противоречит нормам русского языка. Суффикс -щ- в современном русском языке придает увеличительное значение слову (яма - ямища, дом - домище); до XVII века он служил для образования уменьшительных форм слов[7]. Кроме того, древнерусским словом "тать" называли не предателя или изменника, а уголовника (убийцу, разбойника, грабителя). Изменника называли словом "вор", измену - "воровством". То есть, прозвище родоначальника Татищевых характеризует его как человека с мелкоуголовными наклонностями. Чем-то особенным такое прозвание не является - в России был княжеский род Татевых, ветвь князей Стародубских[8].
О наместничании Василия Татище в Новгороде нигде, кроме родословия, не упоминается».
Ю. М. Коновалов «К вопросу о происхождении рода Татищевых»
Оригинал взят у в Список известных немцев, носителей фамилий идентичных русским. Часть 2
В предыдущей части мы рассмотрели некоторые немецкие фамилии, заканчивающиеся на -ow, буквально совпадающие с русскими. Однако помимо них, у немцев можно встретить массу фамилий другого типа, заканчивающихся на -in. Некоторые из которых будут также практически полностью идентичны соответствующим русским. И это, например, такие немецкие фамилии, как Вицин (Witzin), Лосин (Lossin), Тетерин (Teterin), Косин (Kossin), Денин (Dennin), Глазин (Glasin), Неверин (Neverin), Колпин (Kolpin, иногда Colpin), Шлемин (Schlemmin) и тд. В некоторых случаях фамилии данного типа заканчиваются на частицы -ien, или -en, например Дубен (Dubben), Любен (Lüben), Лютен (Lütten) и т.д. Это просто варианты написания.
Надо сказать, что многие фамилии, заканчивающиеся на -in или -en являются чисто немецкими и не родственны нашим. Но помимо собственно немецких, в Германии есть также масса фамилий этого типа, которые явно совпадают с русскими. Частица -in характерна как для германцев, так и для славян.
А вообще, в соответствие с одним исследованием, результаты которого были опубликованы в ГДР - около 30 % жителей той части Германии носили фамилии славянского происхождения. Например, Новак (Nowak), Цубер (Zuber) - от славянского Зубарь, Польнек (Polnek), Польке (Polke), Гански (Ganski), Горке (Gorke), Янке (Janke), Дёниц (Dönitz), вероятно от деница, заря, Думцлафф (Dumtzlaff), от Домислав или Думислав, Нецлав (Nezlaw или Netslaw) от Нетослав, или Нотеслав, Густлофф (Gustloff) и т.д. И даже знаменитая фамилия Штирлиц (Stierlitz) которая действительно существует у немцев - является славянской, по-происхождению и восходит к слову "стрелец", то есть, в первоначальном смысле слова "лучник".
Оригинал взят у в Список известных немцев, носителей фамилий идентичных русским.
Оригинал взят у в Те еще ягодки
Проснулся я несколько не в себе от увиденного (?) во сне, но вскоре вспомнил, что с фамилиями у руководителей нашего государства вечно какие-то странные штуки происходят. Так, лингвист, цыгановед и арготист, и вообще большая умница как-то доказывал, что фамилия Ельцин происходит не от города Ельца, не от владимирского слова "ельца" - 'ель' или смоленского - 'борона', а от расхожей на Урале формы имени Ленка - Елька (Ельцин - Елькин сын). Из чего мы с ним сделали вывод, что история советского государства началась с фамилии Ленин - и закончилась почти той же фамилией!
Оригинал взят у в О королевских фамилиях.Маунтбаттен-Виндзор
Маунтбаттен-Виндзор - личная фамилия некоторых из потомков королевы Елизаветы II и принца Филиппа, герцога Эдинбургского.Это решение было принято указом от 1960 года,в котором говорилось,что дети Елизаветы и Филиппа,дети их детей и жены детей и внуков будут носить двойную фамилию Маунтбаттен-Виндзор.Маунтбаттен-фамилия,на которую перешел принц Филипп ,вступая в брак с Елизаветой.Она происходит от немецкой фамилии Баттенберг,которую до замужества носила мать принца Филиппа.
Эта фамилия отличается от официальной фамилии Британской Королевской Семьи и Королевского Дома, который остается на фамилии Виндзор.
Присваивание фамилии Маунтбаттен-Виндзор не распространяется на членов Королевской Семьи, которые не происходят от королевы Елизаветы и принца Филиппа (например ее родственники - потомки принцессы Маргарет и т.д.) .
При заключении брака с членом британской королевской семьи,по традиции,женщина обязательно берет фамилию мужа.Если мужчина женится на представительнице британской королевской семьи,то выбор фамилии решается в индивидуальном порядке.Чаще,мужчина оставляет свою фамилию,не присоединяя фамилии жены.
Итак,фамилию Маунтбаттен -Виндзор носят:
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)