Оригинал взят у в "Обстоятельства, которые на первый взгляд лишь усложняют дело, чаще всего приводят вас к разгадке"
Пришлось ехать в Лондон вместе. Они остановились, как я потом выяснил, в отеле "Мексборо", на Крейвен-стрит, куда Картрайт тоже заходил в поисках изрезанной страницы "Таймса". Стэплтон держал жену взаперти в номере, а сам, приклеив фальшивую бороду, ходил по пятам за доктором Мортимером - на Бейкер-стрит, на вокзал, в отель "Нортумберленд". Миссис Стэплтон подозревала, какие планы строит ее супруг, но она испытывала такой страх перед ним - страх, рожденный его жестокостью, - что не решалась написать сэру Генри о грозящей ему опасности. Если бы письмо попало в руки Стэплтона, кто бы мог поручиться за ее жизнь? В конце концов, как мы уже знаем, она пошла на хитрость: вырезала нужные слова из газеты и написала адрес измененным почерком. Письмо дошло до баронета и послужило ему первым предостережением."
Артур Конан Дойл. "Собака Баскервилей"
Крэйвен-стрит в Вестминстере до 1730 года называлась Спур Аллей, тогда земли перешли во владение семьи Крэйвен.
В девятнадцатом веке на ней в домах 43-46 действительно находился "Семейный отель Крэйвенов", где и останавливался мистер Джек Стэплтон со своей женой.
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)