Автор: Резервная копия

☆★ Rakuen ★☆



楽園

作詞:櫻井敦司
作曲:星野英彦

愛の国ここは楽園 愛する人抱きしめあう 永遠とも呼べる様な春
愛の土地花の楽園 平和に慣れ増え続ける これ以上何を求めてる

見知らぬ街見知らぬ人 血を流し悲しみの目 ここでは夢の物語

テレビで悲痛な声でまくしたてるメロドラマ
この僕は軽く涙流すふりで目を伏せた

神の子が殺し合う愛の園 この俺は知らん顔で夢を見る

愛の国ここは楽園 愛し合い慰め合う よく似た顔が笑い合う
銃声に不治の病 愛し合い傷つけ合う それ以上何を求めてる

優しい父も母も 燃えた大地黒い雨
この僕は軽く涙流すふりで目を伏せた

神の子が愛し合う愛の園 この俺は知らん顔で夢を見る
神の子が殺し合う愛の園 この俺は知らん顔でここにいる



[romaji]Ai no kuni koko wa rakuen ai suru hito dakishimeau eien tomo yoberu you na haru
Ai no tochi hana no rakuen heiwa ni nare fuetsuzukeru kore ijou nani wo motometeru

Mishiranu machi mishiranu hito chi wo nagashi kanashimi no me koko de wa yume no monogatari

Terebi de hitsuu na koe de makushitateru merodorama
Kono boku wa karuku namida nagasu furi de me wo fuseta

Kami no ko ga koroshiau ai no sono kono ore wa shiran kao de yume wo miru

Ai no kuni koko wa rakuen aishiai nagusameau yoku nita kao ga waraiau
Juusei ni fuji no yamai aishiai kizutsukeau sore ijou nani wo motometeru

Yasashii chichi mo haha mo moeta daichi kuroi ame
Kono boku wa karuku namida nagasu furi de me wo fuseta

Kami no ko ga aishiau ai no sono kono ore wa shiran kao de yume wo miru
Kami no ko ga koroshiau ai no sono kono ore wa shiran kao de koko ni iru




Rakuen
(Рай)

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Hoshino Hidehiko


Вот страна любви, и здесь — рай: влюблённые обнимают друг друга и царит весна, которую именуют вечной.
Земля любви, цветочный рай: привыкнув к миру, они плодятся и размножаются, — чего ещё можно желать?

Неизвестный город, неизвестные люди, проливающие кровь с печальными глазами: здесь — история из сна.

В телевизоре скорбными голосами трещат без умолку мелодрамы.
Притворившись, что слегка прослезился, я отвёл глаза.*

Божьи дети убивают друг друга в саду любви, я безразлично смотрю этот сон.

Вот страна любви, и здесь — рай: друг друга любящие и утешающие, похожие лица друг другу улыбаются.
С выстрелами приходит неизлечимая болезнь, и, любя, они ранят друг друга, — чего ещё можно желать?

Ласковые отец и мать, выжженная земля, чёрный дождь.
Притворившись, что слегка прослезился, я отвёл глаза.

Божьи дети любят друг друга в саду любви, я безразлично смотрю этот сон.
Божьи дети убивают друг друга в саду любви, я безразлично живу здесь.
_________________________________
* эти две строчки есть только в сингловой версии.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
BUCK-TICK PICTURE PRODUCT [Vol. 5 (nex・us)] PV (6)
2002 THE DAY IN QUESTION (6)
Mona Lisa OVERDRIVE -XANADU- (12)
Devil and Freud-Climax Together (14)
「TOUR No.0」LIVE at 東京国際フォーラム ホールA [2018.7.26](11)
魅世物小屋が暮れてから〜SHOW AFTER DARK〜 in 日本武道館 (3)
THE PARADE 〜35th anniversary〜 FLY SIDE (9)
THE PARADE 〜35th anniversary〜 HIGH SIDE (9)

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)