Автор: Psoj_i_Sysoj

Ad Dracones: Немного о названии

Название истории «Ad Dracones» отсылает нас к латинскому выражению «Ad bestias» – сокращённое от «Damnatio ad bestias» – в пер. с латин. «предание зверям». Так в Древнем Риме называлась казнь, когда осуждённых отдавали на съедение диким зверям (часто львам) на цирковой арене.

 

В переносном смысле это выражение означает «оставить кого-либо абсолютно неподготовленным в одиночестве среди агрессивных противников, практически без надежды избежать физического или морального ущерба».

 

Заменив «bestias» на «dracones», мы связали это с другим латинским выражением: «Hic sunt dracones» – латинской фразой, означающей «тут [обитают] драконы», нанесённой на участок глобуса Ленокса с изображением Восточной Азии. Глобус датируется первыми годами XVI века, но фраза гораздо старше.

 

Это выражение также тесно связано со львами, поскольку представляет собой перефразированное «Hic sunt leones» – «здесь водятся львы», которым на средневековых картах подписывали неведомые земли на краю ойкумены. То бишь не ходите, дети, в Африку гулять :-)

 

Кроме того, в средневековье на многих картах непосредственно изображались фантастические животные, включая драконов, так что в западной литературе фраза «Hic sunt dracones» получила хождение как обозначение неведомой территории, terra incognita.

 

В нашем случае подразумеваются в большей степени не неизведанные земли, а непознанные глубины человеческой души.

 

К первой главе

1

Комментарии

"То бишь, не ходите, дети, в Африку гулять :-)" — истину говорите! И чего меня сюда занесло? Ведь меньше всего хотелось ввязываться в очередной "долгострой"😂
Век живи - век учись. Оо, вот теперь я полностью поняла Брэдберевское "Здесь могут водиться тигры"...

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)