Конкурс (27.08.2019 – 30.10.2019) (публикации за 30 сентября 2019)4 читателя тэги

Автор: Profundum

Выкуп

Пэйринг и основные персонажи: Ло Бинхэ/Шэнь Цинцю, Мобэй Цзюнь/Шан Цинхуа, Ци Цинци, Ша Хуалин/Лю Минъянь
Рейтинг: PG-13
Жанры и предупреждения: Джен, Элементы слэша, Элементы фемслэша, Юмор, Дружба, Повседневность
Размер: 10219 ~ 6 страниц
Описание: Мобэй Цзюнь и Ло Бинхэ пытаются приготовить лапшу для Шан Цинхуа, Ци Цинци изучает особенности поведения демонов, а Шэнь Цинцю просто помогает своему ученику по мере сил и возможностей.

ЧитатьМобэй смотрел на него глазами, полными горя. Так, будто у него умер кто-то настолько дорогой, что жизнь без него потеряла всякий смысл.

Ло Бинхэ с ужасом уставился на него в ответ. Умереть мог только Шан Цинхуа — больше у Мобэя никого не было, только маньяк-дядя, он сам и толпы слуг. Это было уже плохо. Учитель, по страшному недоразумению привязавшийся к Шан Цинхуа после падения Ло Бинхэ в Бездну, мог расстроиться.

— Лапша, — тяжело уронил Мобэй Цзюнь.

Ло Бинхэ вытаращил глаза и на всякий случай обернулся. Вокруг никого не было. Может, кто-то попытался отравить Мобэя лапшой, и тот пришел к нему за помощью? Хотя зная Мобэя, тот скорее послал бы за ним на смертном одре, чтобы попрощаться и убедиться, что Ло Бинхэ справится еще и с северными землями. Пару раз они, конечно, помогали друг другу, но показывать себя слабым Мобэй все равно не любил. У этого его нежелания была какая-то очень длинная и муторная предыстория — вроде бы слабым короля Севера должен был видеть только один человек на всем белом свете. И не поймешь ведь, друг, враг или любовник.

— Что за лапша? — рискнул спросить он.

— Шан Цинхуа сказал, что хочет лапшу, — ответил Мобэй, тяжело вздохнув.

А Шан Цинхуа, видимо, был тем еще затейником. Ло Бинхэ облегченно вздохнул. С этим он мог справиться быстро, и не бросая учителя на произвол судьбы.
Все-таки временами Мобэя понять было сложно, да и сам он людей (и выросшего среди них Ло Бинхэ) не понимал. Было в этом что-то и забавное, и грустное. Даже говоря о том же Шан Цинхуа — Бинхэ еще что-то такое о них мимоходом подумал, учитывая, как часто Мобэй таскал его с собой, но, увидев, как Шан Цинхуа от Мобэя шарахается по стенам, решил, что его внимания это не стоит.

И вот как все это повернулось. Теперь лапша.

— Ты же бил его, разве нет? — все-таки поинтересовался он.

— Людям, оказывается, не нравится боль, — поделился сокровенным знанием Мобэй.

— Удивительно. А ты не знал? — выгнул бровь Ло Бинхэ. Мобэй, не почувствовав иронии, помотал головой.

Ло Бинхэ вздохнул. Почему тот его о людях и о том, что им нравится, не спросил, было понятно. Мобэй, при всей своей мужественности, демоничности и прозорливом уме, искренне считал, что все его действия были очевидны. Зло молчал, глядя в глаза, — значит, демонстрировал уважение. Протягивал руку, вытаскивая из проблемы — указывал на слабость.

Спасал кого-то из Бездны с мечом наперевес — хотел принести клятву верности.

Ло Бинхэ вздохнул и начал:

— Хорошо, какую лапшу ты хочешь, чтобы я приготовил? Какие-то приправы, из чего лапша будет сделана — Цинхуа ничего не говорил?

Он уже прикидывал список покупок и того, какая посуда ему понадобится. Хорошо, что лапшу он делал как раз недавно для учителя — кажется, именно тогда Шан Цинхуа к ним и примазался. Наверное, после этого и захотел.

— Я должен приготовить ее сам, — ответил на это Мобэй и встал. — Что для этого нужно?

Ло Бинхэ внимательно посмотрел на него, но Мобэй остался безмятежен.

Неужели Шан Цинхуа был ему так дорог, все удивлялся Ло Бинхэ. Сам он относился к нему терпеливо, ну ходит где-то рядом, вроде делает что-то полезное, и пусть.

А Мобэй, судя по всему, видел в Цинхуа что-то особенное. Именно то, что сам Ло Бинхэ не мог разглядеть, да и никто больше. То же, что он видел в учителе, а Ша Хуалин — в Лю Минъянь. Что-то поразительное и важное, что-то, без чего после того, как ты это заметил краем глаза, жить уже было нельзя.

— Значит, лапша будет пшеничная, — сказал он. Мобэй Цзюнь кивнул.

***

Ло Бинхэ мысленно пообещал себе, что больше никогда не будет помогать ни подчиненным, ни демонам, ни друзьям. Слишком дорого для него это обходилось.

Разве что учителю. И Ша Хуалин, если он сильно попросит.

Мобэй, конечно, был хорошим учеником — делал все ровно так, как Ло Бинхэ и говорил, но получалось у него как-то кривовато. Ло Бинхэ, как демону, которому из-за его умений в готовке периодически прощали почти все, смотреть на такое было невыносимо.

В первый раз получившиеся угольки они просто выкинули. Во второй раз склизкие отрезки, похожие на угрелонов из Бездны, они отправили за окно. Твердокаменные палочки, получившиеся на третий раз, они, не сговариваясь, спрятали за шкаф.

Мимоходом заглянувшая Нин Инъин, сморщив нос, отметила, что выкидывать в следующий раз их кулинарные эксперименты не стоит — лучше отдать наказанным ученикам, чтобы те на всю жизнь запомнили свои провинности. Мобэй ощутимо загрустил. Ло Бинхэ попробовал похлопать его по спине, но в тот момент Мобэй как раз держал в руке какие-то специи, разлетевшиеся по всей кухне.

В итоге они потратили еще полчаса на уборку, прежде, чем начать варить четвертую версию лапши. Ло Бинхэ честно предусмотрел все — лично отмерил пропорции составляющих, сам сбегал за водой и вскипятил ее. Все должно было быть идеально.

Получившееся варево даже едой назвать было нельзя. В странного вида жидкости плавали печальные холодные куски теста, а сама вода подозрительно булькала.

На шум пришел учитель, громко спросив от двери, кого они пытаются принести в жертву. Мобэй удивленно ответил, что никого. Ло Бинхэ заулыбался, и кинулся здороваться.

— Уж с тобой-то мы виделись три часа назад, — ласково пожурил тот своего ученика.

— Это слишком долго, — ответил Ло Бинхэ. Шэнь Цинцю улыбнулся ему.

Мобэй смотрел на них уж больно задумчиво, и Ло Бинхэ искренне посочувствовал Шан Цинхуа. Если бы Мобэй прямо у порога сказал бы, что Цинхуа отсутствовал слишком долго, тот бы решил, что его собираются бросить в тюрьмы Ледяного Дворца.

— Так что у вас случилось? — все же спросил Шэнь Цинцю.

Учитель посмотрел на последнюю их попытку, вздернул брови, и не глядя слил получившуюся жидкость в выгребную яму за домом.

— А теперь рассказывайте, что и как вы делали, — потребовал он, вернувшись.

Ло Бинхэ и рассказал — наглядно демонстрируя все то, что они только что делали с Мобэем, только в этот раз сам.

Лапша в этот раз вышла идеальной.

Мобэй нахмурился и вздохнул, постукивая когтями по столу.

— Убери пока, съедим с тобой позже. — Шэнь Цинцю расправил и захлопнул веер. — Может, дело в том, что Мобэй Цзюнь Ледяной Демон? Разве от этого температура лапши не будет меняться? Да и на огонь это тоже может влиять, — подумав, сказал учитель.

Ло Бинхэ пискнул и повис у него на шее, игнорируя чужие попытки выбраться.

В конце концов, его учитель был потрясающим.

К сожалению, специалистом по взаимодействию температур на Двенадцати Пиках был не он. Ло Бинхэ в глубине души был уверен, что сам учитель знал про такое получше, чем другие, но все равно согласился съездить за мастером в этой области.

Ци Цинци, которую в середине вечера оторвали от дел, была зла и жестока. По дороге отчитав мирно стоящих в стороне адептов, тремя фразами вогнав Ло Бинхэ, а потом и учителя в депрессию, обругав Шан Цинхуа и его глупости, на подходе к кухне она уже стала почти что веселой.

Ло Бинхэ в который раз подумал, насколько страшной все же была эта женщина. И пожалел Ша Хуалин.

Ци Цинци, увидев Мобэя, задумчиво прищурилась, а затем начала обходить его по кругу, попеременно то тыкая его пальцем, то поднося что-то, похожее на модель термометра ближе. Мобэю от этого было ощутимо некомфортно, но он покорно терпел, только мученически уставившись в стену. Стена, страдая вместе с ним, покрывалась тонкой коркой льда.

Ло Бинхэ устроился рядом с учителем, наблюдающим за всем этим безобразием.

— Шан Цинхуа же не просто так это придумал? Он же знал, что Мобэй не умеет готовить? — спросил он.

Учитель задумчиво обмахнулся веером, глядя на гору грязной посуды, оставшуюся после их с Мобэем кулинарных экспериментов. Гора кренилась, сползала, но не рассыпалась.

— Думаю, он просто идиот.

Бинхэ, подумав, уложил голову на плечо Шэнь Цинцю. Тот только вздохнул и легонько провел ему рукой по макушке, растрепав волосы.

— Вы, два бесстыдника, идите-ка сюда, — тут же позвала их Ци Цинци, видимо, закончив с Мобэй Цзюнем. Интересно, она специально выжидала такого момента, или и правда закончила только сейчас?

Вскоре Мобэй, уже выучивший рецепт лапши наизусть, вполне уверенно нарезал тесто. Ло Бинхэ, не желавший сдаваться на последнем рывке, поддерживал огонь нужной температуры, пока Шэнь Цинцю обмахивал его веером, видимо, забыв, что обычным демонам никакой жар был не страшен.

Не то чтобы Ло Бинхэ был против.

Ци Цинци внимательно наблюдала за ними, и от ее настойчивого интереса становилось не то чтобы неприятно, но странно. Взгляд она периодически переводила на Мобэя, сосредоточенно посыпающего лапшу в чане травами, и затем снова возвращалась к нему и учителю.

Это нервировало. Ло Бинхэ понимал, почему заклинатели шарахались от него и от Мобэя, но учитель-то ничего не сделал! Даже того же Шан Цинхуа при желании можно было обвинить в большем количестве вещей. В конце концов, именно он, а не учитель, шпионил для демонов.

Пока он сосредоточенно раздумывал над этим, лапша была почти доварена. Приятный запах почти перебил вонь от их предыдущих попыток, и лицом посветлел даже Мобэй.

Под конец лапшу они напряженно разглядывали все вместе: если Ло Бинхэ и Мобэю, возвышавшимися над остальными, было относительно просто, то Ци Цинци и Шэнь Цинцю приходилось пытаться разглядеть что-то за их спинами.

Выглядела лапша прилично, если не сказать хорошо. Избалованный готовкой Ло Бинхэ Шэнь Цинцю сказал бы, что ее можно было съесть; Ци Цинци, не будь она главой пика, забрала бы ее себе.

Мобэй смотрел на лапшу задумчиво, будто спрашивал себя, стоило ли оно того. Судя по тому, как бережно тот упаковывал ее, то мыслями он уже был совсем не с ними. Ло Бинхэ заметил, как учитель опустил глаза и прикрыл веером улыбку.

Мобэй сосредоточенно нахмурился и повернулся к ним:

— Я благодарен за оказанную мне помощь.

— Иди, иди, — замахал на него веером Шэнь Цинцю. Ци Цинци согласно закивала, а Ло Бинхэ помахал вслед Мобэю рукой.

Мобэй медленно кивнул, будто обрабатывая информацию, но послушно вышел за дверь, аккуратно придержав ее локтем. Ло Бинхэ облегченно вздохнул, и наконец-то присел — после такого дня даже у него, демона королевской крови, разболелась поясница.

Шэнь Цинцю успокаивающе погладил его по спине. Ци Цинци, заметив это, встала перед ними, закрыв свет от окна. Женщина возвышалась над ними, нахмурившись, так, что Ло Бинхэ снова почувствовал себя провинившимся учеником — даже несмотря на то, что Шэнь Цинцю сидел рядом с ним.

— Передай Ша Хуалин, что пока она не пришлет выкуп за невесту, ни о какой помолвке не может быть и речи. Поскольку Лю Минъянь моя лучшая ученица, то выкуп увеличивается втрое.

Пока Ло Бинхэ судорожно пытался подсчитать, сколько ему необходимо будет дать соратнице в долг, Шэнь Цинцю закашлялся — Ло Бинхэ не вовремя вспомнил, что так и не рассказал ему про Лю Минъянь и Ша Хуалин. Наверное, стоило, только чтобы он так не удивлялся.

— Мне нравится то, что я вижу, — тем временем продолжала Ци Цинци, так и не сменив позы. — Но это не значит, что кто-то вроде нее когда-либо сможет забрать Лю Минъянь с пика Сяньшу, как поступил Мобэй Цзюнь! Если ей так нужна Лю Минъянь, и чувства ее крепки, пусть остается на Сяньшу. И я не позволю моей ученице рваться на два мира, как поступили вы двое, — обвиняюще ткнула она пальцем в каждого из них поочередно. Шэнь Цинцю отвернулся, а Ло Бинхэ заерзал.

Ци Цинци надменно фыркнула, и сказала уже мягче:

— Проследи за своей подчиненной, будь добр.

Когда за Ци Цинци, решившей добраться обратно до своего пика на мече, резко захлопнулась дверь, Ло Бинхэ едва не застонал. Проблемы ближайших подчиненных, так или иначе, были его проблемами, но две сразу были явным перебором.

— Зато они, наверное, счастливы? — Попробовал утешить его Шэнь Цинцю. Руку он снова запустил ему в волосы, слегка массируя голову.

— В то время как этот ученик — нет, — бледно отозвался Ло Бинхэ, тем не менее прижимаясь ближе. Рука Шэнь Цинцю на миг замерла, но затем спустилась ниже, к чужим губам.

— Ммм? И чем же этот учитель может утешить своего ученика?

— Насмешливо спросил он. Ло Бинхэ быстро подался вперед, пытаясь ухватить чужой палец зубами, но учитель был быстрее: в тот же миг он закрыл веер, находящийся в другой руке, и слегка хлопнул им по макушке Бинхэ.

Тот обиженно нахмурился.

Учитель рассмеялся:

— Что же, все, что захочет этот ученик, этот учитель выполнит вечером.

Бинхэ приподнялся, чтобы встать, и Шэнь Цинцю тепло улыбнулся ему.

— А пока накрой-ка на стол.

Кофейный привкус поцелуя

Фикбук: https://ficbook.net/readfic/8760139

Пэйринг и основные персонажи: Мобэй Цзюнь/Шан Цинхуа, мельком Ло Бинхэ/Шэнь Юань, Юэ Цинъюань/Шэнь Цзю, Лю Цингэ/Му Цинфан
Рейтинг: PG-13
Жанры и предупреждения: Романтика, Психология, Повседневность, AU, ООС
Размер: 15377 ~ 9 страниц
Описание: У Шан Цинхуа своя кофейня. Он любит готовить кофе, наблюдать за людьми и иногда готовить печенье своим постоянным посетителям. И для него любовь – это чашка ароматного кофе со специями, приготовленная дорогим человеком.

Читать– Вот, пожалуйста, ваш эспрессо, – с улыбкой произнес Цинхуа, поставив перед клиентом чашку кофе и тарелочку с печеньем.

– Я не заказывал печенье, – с замешательством в голосе буркнул посетитель. Судя по костюму – офисный работник или средненький бизнесмен. А судя по мешкам под глазами – не особо преуспевающий.

– За счет заведения. Удачного вам дня, – искренне улыбнулся Шан Цинхуа. Усталый вид мужчины напомнил ему его собственные студенческие бессонные будни.

Нахмуренное лицо немного разгладилось, а мутный взгляд прояснился. Мужчина даже умудрился выдавить ответную улыбку в ответ. Цинхуа был уверен, что к тому моменту, как этот мужчина допьет кофе и доест печенье, он окончательно перестанет быть таким хмурым и усталым. Во взгляде появится бодрый огонек, ссутуленные плечи расправятся. Он даже улыбнется на прощание шире.

Такие преображения Цинхуа особенно любил наблюдать. Ту часть своей работы, когда заспанные, унылые, с ненавистью глядящие на окружающий мир люди становились улыбчивее, бодрее – он просто обожал.

Подумать только, а ведь когда-то Шан Цинхуа всерьез собирался стать финансистом. И был бы одним из этих бедолаг, что по утрам ненавидят весь мир, в особенности свою нудную работу. Цифры, цифры, цифры – разбавленные глотком бодрящего кофе утром и стаканом пива вечером.

Воистину, судьба в лице его двоюродного дедушки, который передал ему свою маленькую кофейню, сделала ему фантастический подарок. Дедушка, заявив, что уже слишком стар, чтобы возиться с кофейней, переписал ее на Цинхуа, строго-настрого наказав сберечь и преумножить его наследие. Поначалу, Цинхуа был в полной растерянности, и понятия не имел, что же ему делать с таким вот подарочком. Это ведь нанимать персонал, закупать продукты, а еще то и это... Но оказалось, что с кофейней вполне можно управляться и самостоятельно. А место проходное, прибыльное – рядом полно бизнес-центров, чьи сотрудники не могут без кофе жить.

Пришлось бросить институт, к вящему ужасу матери и отца. Первое время было тяжко, но когда Цинхуа втянулся... Он влюбился в свою кофейню, в свою новую работу. Как говорится – найди дело по сердцу и не будешь работать ни дня. В отношении Цинхуа это было верно на все сто процентов.

Особенно Цинхуа обожал наблюдать за людьми.

Вскоре у него появились постоянные посетители, которых он знал по именам, знал их предпочтения и мог переброситься парой слов.

– Доброе утро, Шэнь Юань. Тебе как всегда – американо со сливками и сырный круассан?

– Да, и еще ристретто, пожалуйста. Мой братец сейчас придет, – Юань скривился, поправляя очки средним пальцем. Цинхуа мысленно хихикнул – это Шэнь Юань так ненавязчиво выражает свое отношение к брату-близнецу Шэнь Цзю? Действительно, довольно невыносимая личность.

До чего разные и до чего похожие одновременно. Юань – колючий, язвительный, но вместе с тем забавно-уютный в своих растянутых футболках с анимешными принтами. Немного растрепанный, вечно слегка раздраженный и невыспавшийся студент. Кажется, учится на архитектора. И в противовес ему – Шэнь Цзю, одетый с иголочки. Рубашки и брюки с идеальными стрелками. Уложенные волосы, надменный взгляд. Будущий юрист, которого ждет весьма перспективное и обеспеченное будущее.

– Сделаю вам покрепче, – сочувственно говорит Цинхуа.

– Спасибо, – слабо улыбается Юань.

Американо со сливками – классическое начало дня. Чуть подслащенный глоток бодрости, помогающий втянуться в безумный ритм городской жизни. Горечь помогает встряхнуться и не позволяет жалеть себя. Сливки чуть смягчают послевкусие, напоминая, что в этой жизни далеко не все так плохо. Это утренний напиток, вечером американо может ввергнуть в бессонницу, полную сожалений и тревожных мыслей.

Ристретто – это... смерть одним глотком. Раз – выпиваешь, два – просишь счет, три – уходишь прочь. Горький, сильный, для встречи не подходит катастрофично. Цинхуа бы сказал, что Шэнь Цзю очень недоверчивый человек, который немного параноик, немного замкнут, немного социопат. И он несчастен, потому что ристретто – это мысли о финале. Необязательно о смерти, просто о том, что однажды все связи обрываются, все хорошее кончается.

Цинхуа бы предложил ему эспрессо для бодрости. Потому что эспрессо – это глоток самой жизни. Выпиваешь, хочешь еще – но времени обычно не хватает. Цинхуа обычно бесплатно дает немного имбирного печенья. Просто напоминание, что в жизни есть и доверие, и забота, и настоящее семейное тепло. Шэнь Цзю обычно фыркает; но печенье съедает. Значит, еще не все потеряно.

В последнее время в кофейню захаживает студент Ло Бинхэ, который подрабатывает поваром в кафе напротив. Готовит божественно, Цинхуа уже убедился в этом. У них договор - Бинхэ готовит ему обед на вынос со скидкой и приносит в кофейню, а Шан Цинхуа готовит ему чай и печенье бесплатно. Чай черный с лимоном – свежий вкус, чуть с кислинкой. Солнечный день в любую погоду, даже если за окном дождь. А имбирное печенье... что ж, это единственное, что Цинхуа умеет готовить лучше Бинхэ. Ну, в принципе единственное, что он умеет готовить, увы.

Бинхэ заходит все чаще. Оглядывает зал: если видит Юаня, то радостно улыбается и подсаживается к нему. Юань шипит, гневно сверкает глазами, но быстро сдается под напором искристого, как шампанское, энтузиазма Ло Бинхэ. На самом деле, они пара красивая, гармоничная. И на самом деле Шэнь Юань просто смущается, Цинхуа уверен. Он ими любуется.

Зеленый чай с жасмином и печенье с кунжутом. Юэ Цинъюань владеет собственной фирмой, он финансовый эксперт, он всегда доброжелательно благодарит Цинхуа за работу и желает хорошего дня. Цинъюань смотрит на Шэнь Цзю зачарованными глазами и всегда предлагает подвезти. Цинхуа вздыхает – противоположности, конечно, сходятся, но настолько противоположным людям сходится будет тяжело. Поразительно положительный Юэ Цинъюань и режущий до кости каждым взглядом Шэнь Цзю. Как они вообще умудряются общаться, учитывая сочащийся ядом и невыносимой горечью тон Цзю – Цинхуа не представляет.

Стайка ярких, переговаривающихся со смехом девушек влетает в кофейню. Они наперебой улыбаются Цинхуа, заказывая привычные напитки. Три подружки, заскакивающие после шопинга к нему каждую неделю. Нин Инъин – шоколадный мокко, Лю Минъянь – латте с клубничным сиропом, и Ша Хуалин – карамельный капуччино. Ша Хуалин всегда просит карамель несладкую, и Цинхуа понятливо кивает. Нин Инъин доверчивое и радостное солнышко, Лю Минъянь – красавица, немножко аристократка, немножко неуверенна в себе и окружающих. Им нужен кто-то вроде Ша Хуалин. Скептична, умна, расчетлива и по-жестокому игрива со всеми, кроме самых близких. О нет, с дорогими ей людьми она иная, она мягче, она будто сладкая пенка на капуччино. Она всегда готова выслушать и помочь, одернуть заигравшуюся Инъин и подбодрить Минъянь. Да, определенно, Ша Хуалин отлично им подходит. Ее карамельная горечь отлично подчеркивает и оттеняет приторную сладость подруг.

Иногда, заработавшись, Цинхуа задается интересным вопросом: сколько в отношениях этих девушек обычной дружбы, а сколько кое-чего более пикантного? Как кофе с перцем. Потом качает головой и с грустью понимает, что, видимо, кофейный аромат в голову ударил.

Брат Лю Минъянь, Лю Цингэ, заходит часто. Он глава какой-то охранной службы. Берет черный крепкий кофе с собой, мрачно глядя на мир. Лю Цингэ немного пугает. Пока не увидишь, как он забавно краснеет, глядя на Шэнь Юаня. Цинхуа каждый раз этим румянцем умилялся. Он даже подумывал подтолкнуть их друг к другу как-нибудь, они ведь правда могли бы быть неплохой парой, по его скромному мнению.

Но Бинхэ успел первым. И во взгляде Лю Цингэ поселилась тоска. Шан Цинхуа готовит для него печенье с шоколадной крошкой. Да, опять за счет заведения. Лю Цингэ недоверчиво хмыкнул, но угощение взял. И вскоре пришел не один, а с приятелем, Му Цинфаном.

Медик. Заботливый. Добрый. Цинхуа готовит латте с зефиром – это мило. И то, как Цинфан светло улыбается Цингэ, и как сам Цингэ неловко улыбается в ответ. Они выглядят так мило вместе, что Цинхуа не может перестать улыбаться. Да, пожалуй, они тоже весьма гармоничная пара.

Пара, которая приносит с собой веселье – Ян Исюань и Мин Фань. О, сколько раз они смешили Цинхуа до колик в животе! Они только закончили школу и готовились к поступлению в институт. И вечно влипали вместе в передряги. Цинхуа не уверен, но, кажется, бойкий и любопытный Ян всегда был инициатором и тащил за собой более ответственного Мин Фаня. Каждый раз, приходя, они усаживались перед стойкой и часами веселили Цинхуа рассказами о своих приключениях, приговария за разговорами пару чайников черного чая с бергамотом и несколько пирожных. На прощание они обязательно скупают кучу печенья, нахваливая и обещая прийти еще. Посмеивающийся Шан Цинхуа машет им вслед рукой и гадает, во что же непоседы влипнут в следующий раз.
Под вечер, за час до закрытия, приходит Тяньлан Цзюнь со своим помощником Чжучжи Ланом. Он глава крупной корпорации и жуткий бабник и балагур. Он не очень нравился Цинхуа. Пока за очередной чашкой айриша с ирландским виски Тяньлан не разговорился и не рассказал о своих проблемах.

Любимая женщина умерла во время родов. Ее семья забрала его сына сразу после рождения. Тяньлан сумел найти его только спустя почти двадцать лет, и сынок оказался очень не рад встрече. Трогательного воссоединения не получилось. Тяньлан смеялся, но глаза его были больными. Цинхуа тогда промолчал, с трудом сдерживая удивленные восклицания (по большей части нецензурные). Ибо тем самым сыночком был Ло Бинхэ.

И да будут неладны те посиделки с айришем – Цинхуа тоже пил – ибо он умудрился проговориться, что у него тут почти каждый день Ло Бинхэ свидания устраивает. Плюсом можно было бы назвать то, что Тяньлан теперь заходил чаще и оставлял щедрые чаевые. Также, каждый раз видя отца, Бинхэ мрачнел и упрямо поджимал губы, опуская взгляд. Видимо, Юаню было его жалко, потому что он подсаживался к нему ближе и обнимал, легонько целуя в висок. Что, естественно, положительно сказывалось на их отношениях.

Минусом, собственно, было плохое настроение Бинхэ.

Но это Тяньлан Цзюнь мог и пережить, если действительно хотел наладить отношения с сыном.

Цинхуа и сам имел дурные отношения с отцом. И каждый раз при виде этих встреч у него сжималось сердце.

Говорят, когда кто-то готовит для тебя кофе по-венски – лично для тебя – это любовь. Настоящая, до гроба. Цинхуа всегда насмешливо фыркал, слыша эти россказни. А вот в любовь с первого взгляда он верил безоговорочно, столько ведь живых примеров перед глазами!

Потому, когда сердце забилось с сумасшедшей скоростью при виде очередного посетителя, Цинхуа с обреченностью понял – это оно, то самое. Посетитель с невозможно синими глазами и невозможно бархатным низким голосом заказал эспрессо и уселся за дальний столик. А у Шан Цинхуа подгибались коленки и щеки горели, как при температуре. Он с трудом заставил себя взяться за работу. Так, та ожившая мечта просила кофе – о’кей, он приготовит кофе. Эспрессо, эспрессо… Только почему он готовит совсем не эспрессо?

Кофе по-венски. Сливки. И по наитию вытащенное из укромного ящика имбирное печенье. Цинхуа вцепился в край стола. Вот что он творит? По нормальному, нужно бы приготовить быстренько эспрессо, отдать, забрать деньги, пожелать хорошего дня. А внутри аж зудит, так хочется сделать глупость. Или приятность? Вот будет приятно этому мужчине, если ему такое приготовят? Любит сюрпризы? А какой кофе он любит больше всего? Ведь эспрессо – это, скорее, просто для бодрости. А что он выберет для вкуса?

Кофе по-венски. Кажется, ему бы подошло.

– Вот, ваш кофе, пожалуйста, – голос практически не дрожал. Цинхуа мог собой гордиться, выдержка у него была. Правда, ее не хватало, чтобы смотреть в глаза.

– Я заказывал не это.

– Я подумал, вам этот кофе подойдет больше, чем обычный эспрессо, – голос предательски дрогнул.

Цинхуа услышал хмыканье, и рискнул поднять взгляд. На него смотрели пристально, а от синевы глаз просто перехватывало дыхание. Бывают же такие красивые люди.

Посетитель молча забрал кофе и печенье.

Заплатил щедро.

Впрочем, Цинхуа не обольщался. Второй раз он не придет. Верно?

Через пару дней он пришел снова. Вновь обжег ледяной синевой глаз.

– Что вам приготовить?

– Как в прошлый раз. На ваше усмотрение, – иронично изогнутая бровь.

Цинхуа воспринимает эти слова как вызов.

Кофе со специями. Кардамон, имбирь, мускатный орех. Шан Цинхуа хотел еще добавить корицу, но передумал. Корица - это для сладости, для пряного чувственного привкуса. Точно не для этого посетителя.

Кофе ему нравится. Он смакует каждый глоток, периодически поглядывая на Цинхуа. У самого Цинхуа же тогда валилось все из рук и постоянно хотелось нервно сглотнуть.

Шан Цинхуа весело фыркнул воспоминаниям, тщательно протирая стойку. Он тогда, должно быть, казался Мобэю жутко неуклюжим. А сам Мобэй казался чем-то неземным, из другого мира. Придуманной небожителями грезой.

Специально для Шан Цинхуа.

Он запирал дверь изнутри, выпроводив последних посетителей, когда телефон загудел. Короткая смс сообщала: "На ужин будет курица с карри. Поторопись". Тон казался холодным, но Цинхуа вспыхнул и заулыбался. Совершенно не так, как улыбался посетителям, нет-нет. Для них другие улыбки, вежливые, приветливые. А теплая, нежная - только для одного человека.

Когда-то ему кто-то говорил: «Любовь – это когда хочешь накормить». Сам Цинхуа готовил хорошо только печенье. А Мобэй готовил ему каждое утро и каждый вечер. И, кажется, немного ревновал к обеду, что готовил Бинхэ.

Кофе для Мобэя Цинхуа готовил с удовольствием, каждый раз чувствуя себя художником. Он подбирал специи, каждый раз стараясь создать новый вкус, новый аромат. И лучшей наградой для него были чуть прикрытые от наслаждения глаза Мобэя. Без слов – он довольно молчалив. Но взгляд, тень улыбки, поцелуй с привкусом сладкой горечи – это гораздо красноречивее слов.

С самим Цинхуа, правда, возникла проблема.

– Какой кофе ты любишь? – прямо спросил Мобэй.

– А? Что? – встрепенулся Цинхуа. Последние минут пять он ел глазами одетого в одни лишь домашние штаны Мобэя, и потому не сразу понял вопрос.
– Кофе. Какой ты любишь больше всего? Какой тебе приготовить?

Шан Цинхуа захлопал глазами, смущенно краснея.

– Ну… наверное… любой? Я все виды кофе люблю.

Мобэй чуть нахмурился.

– Не переживай, я любой пить буду, – смущенно засмеялся Цинхуа. – Мне нравится все, что ты готовишь.

– Ты каждый день готовишь множество видов кофе, но не знаешь, какой любишь?

– Мобэй, не переживай об этом, – Цинхуа улыбался, стараясь успокоить своего – кого же? Партнера, парня, возлюбленного, любовь всей своей жизни? – Мне правда понравится все, что ты приготовишь.

Позже он серьезно об этом задумался. Порой по кофе, который он выбирает, можно понять человека. Что у него на душе, каков он сам по себе. Кому-то по жизни не хватает сладости, кому-то горечи. Кто-то стремится быть активным и все-все на свете успевать, у кого-то на душе кошки скребут, кому-то не хватает любви, а кто-то забывается в океане самоиронии. Наловчившись, даже по тому, как человек пьет свой кофе можно многое понять, увидеть. Но тогда – что можно увидеть в самом Цинхуа. Он правда никогда не задумывался о том, какой кофе пить. Он спокойно будет пить и ристретто, и лунго, и латте. И мокко, и раф. Все, что угодно. Под настроение или просто захотелось – но он никогда не пытался разобраться, почему именно то, а не иное выбрал. Просто… захотелось, было проще готовить. Никаких особых причин.

Становилось немного страшновато. Вдруг Мобэй подумает, что он такой скучный, неинтересный, серый, обыденный обыватель, развлекающий себя наблюдениями за посетителями в своем кафе? И оставит Шан Цинхуа, найдя кого-нибудь ярче. Красочнее.

Однажды Цинхуа проснулся один в постели. Смятые простыни, подушка пахнет Мобэем. Была очень бурная ночь – впрочем, последнее время у Цинхуа таких много. А вот утро выходило одиноким и холодным. Цинхуа приподнялся на локте, бессознательно разгладил ладонью складки на подушке. Уже остыла.
Скрипнула дверь, впуская Мобэя и аромат кофе. Цинхуа радостно вскинулся, улыбаясь Мобэю. Подтягивая одеяло к груди, сел на кровати. Мобэй подошел к кровати, молча протягивая чашку.

– Это мне кофе? – ляпнул Цинхуа, и тут же мучительно покраснел. И почему он так тупит от смущения? Самая дурацкая его черта. Мобэй хмыкнул, осторожно опускаясь на кровать и протягивая ему чашку.

– Попробуй.

Цинхуа виновато улыбнулся – извини, вот такой уж я. Взял чашку и осторожно сделал глоток под пристальным взглядом Мобэя.

Нежные сливки, присыпанные корицей. Насыщенная арабика, идеально сваренная. Шлейф специй – кардамон, имбирь, совсем немного гвоздики. Цинхуа прикрыл глаза, смакуя кофе.

Нет. Не просто кофе.

Каждый неспешный глоток – это чувства Мобэй Цзюня. Молчаливая забота и поддержка. Нежность. Понимание и принятие.

Любовь.

То, что нельзя выразить словами, всегда можно показать делом. Можно, например, сварить идеальный кофе со специями, который приправлен такой интересной специей – любовью.

Цинхуа наконец допил кофе и посмотрел на Мобэя. Все это время тот не сводил с него выжидающего взгляда. Будто хищник, он наблюдал за каждым движением, пытаясь распознать реакцию. Кто-то скажет – боже, как жутко. Шан Цинхуа же, покраснев от смущения, ответит улыбкой.

– Спасибо. Этот кофе… просто невероятный. Как и ты.

Потянуться поцеловать чужой рот – он кажется другим жестким, непримиримым; редко видчт чувственную форму губ. Все видят ледяной холод взгляда – мало кто видел, как теплет синева при взгляде на любимого человека.

Цинхуа знает, что Мобэй никому прежде не готовил, и от этого дыхание перехватывает, в груди становится тесно от переполняющих чувств. Хочется прижаться покрепче, вжаться всем телом, дышать одим воздухом, не отпускать, не отдавать…

Цинхуа знает – он не идеал. Он только и умеет, что готовить кофе. Может быть, он однажды проснется действительно один. Тогда он перейдет только на ристретто, кривя губы от мучительной горечи.

Но пока что на языке оседает пряный вкус кофе и поцелуя. Губы немного ноют, сами разъезжаются в улыбке. И руки чешутся приготовить для Мобэя что-нибудь особенное, создать новый восхитительный вкус. Да, Цинхуа тоже не умеет словами выражать свои чувства. Но кофе всегда было беспроигрышным вариантом, чтобы показать свою любовь – и для Мобэй Цзюня, и для самого Шан Цинхуа.

Капли дождя

Основные персонажи: Тяньлан Цзюнь, Чжучжи Лан, Шэнь Цинцю
Рейтинг: G
Жанры и предупреждения: Пропущенная сцена, Ангст
Размер: 9641 ~ 5 страниц
Описание: Чжучжи Лан пытался понять любовь Тяньлан Цзюня к человеческим романам, но как бы ни старался, он не ощущал той бури эмоций, которую демонстрирует его дядя.
— …Существует много историй, и не может быть такого, чтобы тебе не понравилась хотя бы одна.
— Возможно, — тихо произнёс змей, смотря на единственную лежащую на столе книгу.

ЧитатьЗа всё то время, что Чжучжи Лан следовал за своим дядей, он повидал разные стороны его характера. Его привычки и желания, но одно осталось неизменным до сих пор. Он никак, сколько бы ни пытался, не мог понять странное увлечение Тяньлан Цзюня людьми. Оно было не похоже на обычное увлечение искусством или красивыми девушками. Больше походило на какую-то форму одержимости.

Демон, часто увлеченно погрузившись в свои исследования новых уголков человеческого мира, вел себя слишком расслаблено, что зачастую доставляло немало новых хлопот его племяннику, невидимой тенью следующего за ним.

Тяньлан Цзюнь уже давно привык к постоянно находящемуся рядом племяннику. Признаться честно, присутствие того рядом стало даже какой-то необходимой деталью, убрав которую, неприятное чувство чего-то недостающего будет преследовать ещё долгое время.

Тёплый ветер колыхал листья деревьев, которые явно не собирались опадать в ближайшее время. На поляне, покрытой пушистой зелёной травой, расположился молодой мужчина, лениво развалившийся на зелёном ковре. Он не торопясь почитывал страницы очередного романа, и как только на открытой странице глазами был пойман последний иероглиф, демон невесомым движение перелистывал её и продолжал чтение. Совсем неожиданно где-то на задворках сознания появилась странная (по мнению самого демона) мысль. Сперва тот пытался её игнорировать, но спустя несколько перелистнутых страниц мысль никуда не исчезла, а наоборот стала крупным планом маячить перед глазами. Тяньлан Цзюнь легким движением закрыл книгу, и обхватив её двумя руками закрыл глаза. Спустя какое-то время, когда спонтанная задумка уже безвозвратно закрепилась в голове, демон раздраженно вздохнув еле заметно приоткрыл глаза и покосился в сторону молодого юноши. Тот, казалось, совсем не обращал внимания на происходящее вокруг, устремив свой задумчивый взгляд вдаль. И не каждый случайно наткнувшийся на эту картину путник заметил бы легкое напряжение, означающее, что при любой угрозе змей готов незамедлительно кинуться в бой.

Осмотрев своего племянника, демон произнёс: «Чжучжи, какие у тебя увлечения?»

Парень, не ожидавший такого вопроса, слегка опешил, и широко в удивлении раскрыл глаза. Он не думал, что когда-нибудь сможет услышать что-то подобное от своего дяди.

Вернув себе прежнее выражение лица, Чжучжи неловко отвёл взгляд. Конечно, у него были свои увлечения, но до этого момента Тяньлан Цзюнь искренне считал, что единственное, что интересует его племянника, это бессмысленная (по его же мнению) забота племянника. Поэтому заданный вопрос буквально выбил на пару мгновений самообладание молодого змея из колеи, и заставил того задуматься насчет того, а не долго ли дорогой дядя принимает солнечные ванны.

— Дорогой дядя хорошо себя чувствует? — с легким волнением в голосе поинтересовался Чжучжи.

Демон прыснул и лукаво посмотрел на юношу. Того, казалось, забавляло смотреть на растерянное лицо племянника.

— Так ты ответишь на мой вопрос? Или ты просто не хочешь делиться со мной? — не скрывая хитрой ухмылки спросил тот.

Не успел Чжучжи произнести и слова, как Тяньлан Цзюнь подозвал его к себе:

— Подойди поближе.

Змей чуть неуверенно тихой поступью направился в сторону мужчины. Уже придя на место он, следуя указаниям, присел рядом на траву, и стал ждать дальнейших действий.

Тяньлан Цзюнь же не спеша придвинулся к племяннику, и быстрым движением раскрыл уже знакомую нам книгу. Чжучжи Лан перевел непонимающий взгляд на книгу, пытаясь понять, каких же действий от него ждут.

— Ты когда-нибудь читал человеческие книги? — вопросительно смотря на парня произнес демон.

Змей не отводил напряженного взора от книги и раздумывал, отвечать на вопрос или нет. На самом деле он пробовал, но как бы ни пытался не смог ощутить ту палитру эмоций, которая пробирает его дядю при прочтении нового романа. У него просто… не получалось?

Находясь так долго с тем, кто чуть ли не коллекционирует книги очень сложно не искуситься, и не потянуть свои любопытные ручонки хотя бы к одной. Однажды, всё-таки осмелившись взять один из многих романов, из коллекции своего дяди, юный змей открыл первую страницу, вторую, третью, и аккуратно, чтобы случайно не повредить, закрыл и поставил обратно. Взял вторую, и через некоторое время вернул на место. Третья, четвертая. Пятая уже не покинула своё место. Чжучжи стоял напротив огромного книжного стеллажа и крепко уверялся в том, что человеческие рассказы — это точно не его.

Он поднял взгляд и встретился с глазами Тяньланя полными какого-то детского любопытства. Они смотрели друг на друга буквально пару мгновений. Образовавшуюся тишину разрушил звук шуршащей травы, на которую опустили книга.

— Простите, дорогой дядя, но, боюсь, человеческое творчество не привлекает меня так сильно, как вас.

Тяньлан Цзюнь не сводил взгляда с книги, протянул руку, и двумя пальцами схватил за корешок.

— Я лишь предложил. Отказаться или согласиться — только твоё дело, — обратился к племяннику демон и, снова расположившись на прежнем месте, раскрыл последнюю страницу и продолжил чтение.

***

Теплые капли весеннего дождя били о крышу беседки, стекали вниз по черепице скапливаясь в немаленькие лужи у основания постройки.

Чжужчи с прямой спиной сидел на лавочке, устремив задумчивый взгляд в даль ждал, пока природная стихия решит успокоиться. Он уже не впервые по поручениям своего дяди отправляется в город для покупки нового романа, который в данный момент расположился на коленях юноши. Тот, конечно, не боялся промокнуть, обычная вода не доставляла змею особого дискомфорта. Причиной внепланового перерыва стала именно книженция, которая могла ненароком промокнуть и потечь чернилами.

На противоположной от Чжучжи стороне лавочки сидел старик, которому волей случая тоже не посчастливилось оказать на улице во время дождя. Поэтому, вместо того, чтобы пережидать стихию в каком-нибудь заведении, тот составлял безмолвную компанию змею, и почитывал хорошо сохранившуюся книгу, возраст которой выдавал лишь слегка желтоватый оттенок страниц.

Дождь продолжал лить и явно не собирался утихать в ближайшее время. Невольные соседи молча сидели погруженные в свои мысли. Некоторое время спустя, когда дождь, казалось, немного уменьшил свой напор, старик оторвался от чтения и перевел взгляд на роман, покоящийся на коленях молодого юноши.

— Почему ты не воспользуешься книгой, чтобы скоротать время ожидания? — полюбопытствовал тот.

Чжучжи вынырнул из глубин мыслей, и перевел взгляд на неожиданно любопытного старика. Какое-то время он раздумывал, отвечать на неожиданный вопрос, или отвернуться и обратно погрузиться в свои размышления.

— Я не интересуюсь человеческими рассказами.

Змей поздно подметил, что ответ прозвучал довольно странно для человека, но старик, казалось, даже не обратил на оговорку юноши внимания.

— Тогда роман ты купил для какого-то знакомого? Я бы на твоём месте не был бы так категоричен, может ты просто не нашел то, что затронуло бы тебя. Существует много историй, и не может быть такого, чтобы тебе не понравилась хотя бы одна, — по доброму усмехнулся старик, и вернулся к чтению.

Чжучжи же ещё некоторое время раздумывал о причинах, по которым старик решил перекинуться с ним парой фраз, и постепенно вернулся в изначальное задумчивое состояние.

Дождь уже почти утихнул. Старик взглянул на небо, и что-то для себя обдумав натянул висящую на спине шляпу на голову, поднялся со скамейки и прихватив с собой потрепанную сумку собрался покинуть беседку. На пару мгновений он повернулся, чтобы посмотреть на незаметно наблюдавшего за ним парня и произнёс:

— Обдумай мои слова, юноша, — сказал на прощанье тот и аккуратно положил на стол книгу, легко пододвигая ту в сторону змея.

Отняв руку от бумажной основы, старик развернулся, и ковыляющей походкой побрёл вдоль улицы, не обращая внимания на мелкие капли, являющиеся остатками недавнего ливня.

Чжучжи ещё некоторое время смотрел вслед удаляющемуся человеку. Когда дождь окончательно прекратился, он уже направился к выходу из беседки, но внезапно остановился. Повинуясь какому-то непонятному порыву, он забрал одиноко лежащую книгу, и только тогда покинул место странной встречи.

***

Во время очередной встречи Тяньлан Цзюня и той высокомерной человеческой девушки, Чжучжи как обычно сидел в отдалении и наблюдал за парой. В последнее время его стало одолевать несвойственное раньше чувство скуки. В первое время это даже немного взволновало змея, всего лишь единожды ощущавшего такое. Но дальше оно стало постоянным спутником, смешивавшимся с другими эмоциями.

Взгляд упал на книгу со слегка пожелтевшими страницами, которую змей, подчинившийся какому-то странному порыву, везде таскал с собой. Не сказать, что он всерьёз воспринял слова старика, но что-то просто не давало оставить сборник сшитых страниц и, не задумываясь, уйти. Вновь переведя взор на пару, юноша неосознанно потянул руку к книге, и сам не заметил, как уже открыл первую страницу. Случайно ухватив взглядом первые иероглифы, он уже не смог оторваться.

Если бы его спросили, чем же его увлекла эта книга, Чжучжи бы повременил с ответом. Хотя, в итоге бы все равно признался, что его вниманием завладел главный герой книги. Благородный бессмертный бродячий заклинатель, который не делил добро и зло на людей и демонических тварей, равно как помогая, так и наказывая за ужасные проступки и тех, и других.

На последних страницах что-то в душе юного змея болезненно дёрнулось, когда толпа разгневанных заклинателей обвинила главного героя в сговоре с демонами, и жестоким способом умертвила того. Уничтожив не только тело, но и саму, казалось бы бессмертную, душу.

Слегка трясущимися руками закрыв книгу, Чжучжи ещё долгое время смотрел на обложку и… сожалел? Да, он жалел бескорыстного заклинателя, поплатившегося за свою доброту ужасным способом. Прозрачная слеза незаметно скатилась по щеке и, достигнув подбородка, приземлилась и впиталась в бумажную обложку.

***

Спустя десятилетие, после столь тяжких лет заточения, перед змеем, уже готовившегося к своей кончине, предстал облик бессмертного, облаченного в зеленые одеяния, и с легкой, почти незаметной улыбкой и нежностью во взгляде, протягивающего ему тонкий побег.

«… этот человекоподобный змей по сути своей безвреден. Нет нужды его уничтожать»

Слова заклинателя эхом отразились в голове Чжучжи, заставляя затрястись того от переполнявших его чувств. В голове промелькнула фигура бродячего бессмертного, протягивающего изящную ладонь маленькой, ещё совсем девочке, перепуганной демонессе, смотрящей на того наполненным надеждой на спасение взглядом. Заклинатель и его спутники уже покинули пещеры, а змей ещё долгое время оставался на своём месте, трепетно прижимая росток к груди.

***

Пропажа господина Шэня из мира живых не на шутку перепугала Чжучжи, не терявшего надежды и ищущего своего спасителя на протяжении пяти лет. Найдя, тот сразу узнал его, не смотря на потрёпанный внешний вид, и грязную, длинную, комьями свисающую бороду.

Шэнь Цинцю без сознания, аккуратно уложенный, находится во временном убежище змея. Тот, не отрывая взгляда от своего давнего спасителя, всё же осмелившись, с трепетом легко касается немного испачканного в земле, но всё такого же прекрасного лица. Он сможет его спасти. Даже если это будет стоить ему собственной жизни. Чжучжи поклялся себе сделать всё, чтобы заклинатель не лишился за свою доброту жизни, не лишился души…

Страницы: ← предыдущая 1 2

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)