Автор: Дина_Мит

* * *

天下

tiānxià

1) мир, свет, везде; поднебесная, вселенная; перен. Китай; вся страна

2) все люди

3) уст. Китай, китайская империя - 捐天下 отказаться от престола

 

天下乌鸦一般黑 все вороны на свете одинаково черны / в Поднебесной все вороны одинаково чёрные (обр. в знач.: "плохие люди везде одинаковы", "чёрное всегда остаётся чёрным")

 

乌鸦 - wūyā - вороны (серая ворона, ворон)

 

一般 - yībān -

1) обычный, простой, рядовой, общий; в общем, вообще; в целом; в основном

2) одинаково; одинаковый; такой же, как...

像...一般 такой же, как...

3) заурядный, средний, так себе, не очень, "не ахти", посредственно

4) некоторый, особого рода

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)