Автор: Резервная копия

☆・・Ryuusei・・☆



流星

作詞:逹瑯
作曲:ミヤ

小さな花宿す枕木 平行に並ぶ錆びた線路
素足で歩いてく草原 ふと見上げれば月の無い星空
流星降り注ぐパノラマ 何万光年の瞬き
紺碧の清空彩るスパンコールのギリシアの神話達
滲んだ爪先 空を見上げる君の手を
引きながら歩いてく汚れたままの掌で

忘れないよ 君が愛した景色の本当の色
だけど今は星屑さえも眩しすぎて

涙を噛み締め震える恋人よ
繋いだその手は 悲しいほど暖かく

忘れないで 君が夢見た未来の美しさを
流星の群れ 消えた星達 君の笑顔

君の空 塞いだ僕を責めてくれよ
見上げた空に 今何を思う?

涙を噛み締め震える恋人よ
繋いだその手は か細く 力無く
流れるあなたの涙が星になり
この空 埋めつくして今、流星に変われ

清空 彩る星々 夜露に濡れた線路の下
朽ち果てた枕木に儚く命宿す白い四弁の花
繋いだ手が離れぬように
繋いだ指離さぬように

頭上に降り注ぐ流星 まるで五月雨か小夜時雨
潔癖の大地を裸足で歩くこの線路だけを手掛かりに
繋ぐ君の手は暖かく
汚れたままの掌で

流星降りしきるパノラマ 歩いてく滲んだつま先で
繋いだ手が離さぬように
繋いだ心千切れれぬように



[romaji]Chiisa na hana yadosu makuragi heikou ni narabu sabita senro
Suashi de aruiteku sougen futo miagereba tsuki no nai hoshizora
Ryuusei furisosogu PANORAMA nanman kounen no matataki
Konpeki no seikuu irodoru SUPANKOORU no GIRUSHIA shinwa tachi
Nijinda tsumasaki sora wo miageru kimi no te wo
Hikinagara aruiteku yogoreta mama no te no hira de

Wasurenai yo kimi ga aishita keshiki no hontou no iro
Dakedo ima wa hoshikuzu sae mo mabushisugite

Namida wo kamishime furueru koibito yo
Tsunaida sono te wa kanashii hodo atatakaku

Wasurenaide kimi ga yume mita mirai no utsukushisa wo
Ryuusei no mure kieta hoshitachi kimi no egao

Kimi no sora fusaida boku wo semete kure yo
Miageta sora ni ima nani wo omou?

Namida wo kamishime furueru koibito yo
Tsunaida sono te wa ka hosoku chikara naku
Nagareru anata no namida ga hoshi ni nari
Kono sora umetsukushite ima, ryuusei ni kaware

Seikuu irodoru hoshihoshi yogiri ni nureta senro no shita
Kuchihateta makuragi ni hakanaku inochi yadosu shiroi shiben no hana
Tsunaida te ga hanarenu you ni
Tsunaida yubi hanasanu you ni

Zujou ni furisosogu ryuusei marude samidare ka sayoshigure
Kebbeki no daichi wo hadashi de aruku kono senro dake wo tegakari ni
Tsunagu kimi no te wa atatakaku
Kegareta mama no te no hira de

Ryuusei furishikiru PANORAMA aruiteku nijinda tsumasaki de
Tsunaida te wo hanasanu you ni
Tsunaida kokoro chigirerenu you ni




Ryuusei
(Падающие звёзды)

Текст: Tatsuro
Музыка: Miya


Маленький цветочек нашёл себе приют между шпал, в параллельных прямых ржавых рельсов.
Босиком мы идём через поле, и если вдруг поднимем глаза, в звёздном небе не будет луны.
В этой панораме падающие звёзды льются дождём, вспышки десятков тысяч световых лет.
Глубокая синева неба расцвечивается блестящими персонажами греческих мифов,
Кончики пальцев ног намокли, глядя на небо, я иду и веду тебя за руку, держа её в своей испачканной ладони.

Не забывай истинный цвет пейзажа, который ты так любила,
Однако, сейчас даже маленькие звёзды так ярко сверкают.

Глотая слёзы, ты дрожишь, любимая,
Сплетённые руки — до чего же печально это тепло.

Не забывай красоту будущего, о котором ты так мечтала,
Потоки метеоров, исчезающие звёзды, наши улыбающиеся лица.

Я заслонил твои небеса — упрекни меня за это.
О чём ты думаешь сейчас, когда смотришь на небо?

Глотая слёзы, ты дрожишь, любимая,
Сплетённые руки — слабо, безвольно.

Твои льющиеся слёзы становятся звёздами,
И сейчас заполняют всё это небо, превращаясь в метеоры.

Небесная синева расцвечивается звёздами, ночная роса намочила рельсы,
В прогнивших шпалах нашёл себе приют недолговечный белый цветок с четырьмя лепестками,
Словно сплетённые руки, которые не разделить,
Словно сплетённые пальцы, которые не разделить.

Падающие звёзды проливаются над нашими головами
Мелкой ночной моросью, совсем как майский дождь.
Мы идём босиком по чистейшей земле, и только эти рельсы служат нам путеводной нитью.
Твоя рука так тепло сплетается
С моей испачканной ладонью.

В этой панораме падающие звёзды льются дождём, кончики пальцев наших ног намокли и мы идём,
Словно сплетённые руки, которые не разделить,
Словно сплетённые сердца, которые не разделить.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ワールドツアーファイナル日本武道館「666」D2 (6)
MUCC ~ライヴクロニクル~ 2007年3月5日 SHIBUYA AX ムック06-07ツアー サイケデリックアナラシス 追加公演 (9)
The Clips ~track of six nine~ (3)
ライヴクロニクル3 ~「球体」in 日本武道館 D2 (2)
MUCC 15th Anniversary year Live-「MUCC vs ムック vs MUCC」完全盤 第三部 2007-2012「鼓動」(12)
SIX NINE WARS -ぼくらの七ヶ月間戦争-「THE END」@国立代々木競技場第一体育館 D2 (5)
~Fight against COVID-19 #3~『惡-THE BROKEN RESUSCITATION』(10)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年6月20日~21日 日本武道館 「MUCC 20TH-21ST ANNIVERSARY 飛翔への脈拍 ~そして伝説へ~」Day2 (13)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年10月10日 中野サンプラザ 「MUCC 20TH ANNIVERSARY 殺シノ調べ This is NOT Greatest Tour」 (12)
TOUR 202X 惡-The brightness WORLD is GONER 2021年12月3日 USEN STUDIO COAST (13)

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)