Автор: Резервная копия

☆・・Kimi ni sachi are・・☆



君に幸あれ

作詞:逹瑯
作曲:ミヤ

積み木遊びが好きなボク
誰かにその事教えてあげたくて
ゆっくりボクが君に溶け込んで
今すぐに会いに行けたらなぁ

例えばボクは君に飼われてる犬だとして
ずぶぬれで真っ黒なボクを 君は抱き上げてくれて
真っ白で崩れそうな君を 何よりも愛しているけど
汚れてく 汚れてく 死んでゆく

キサマにくれてやる光など無い
雨風に晒されて 死ねばいい

「 君 に 幸 あ れ 」

身動きもできないほどの荷物は置いてきたけど
君の居場所が何処だかわからなくなって
進み方も 戻り方も わからない。

キサマにくれてやる痛みすら無い
こめかみをぶち抜いて 死ぬがいい
くりかえし呼んだ名は焼き捨てた愛
腐乱した砂を噛み 生きるがいい
昨日夢を見た 僕はもう死んでいた
そういう事なんだねと やっと理解った

「 君 に 幸 あ れ 」



[romaji]Tsumiki asobi ga suki na boku
Dareka ni sono koto oshiete agetakute
Yukkuri boku ga kimi ni toke konde
Ima sugu ni ai ni yuketara naa

Tatoeba boku wa kimi ni kawareteru inu da to shite
Zubunure de makkuro na boku wo kimi wa daki agete kurete
Masshiro de kuzuresou na kimi wo nani yori mo ai shite iru keredo
Yogoreteku yogoreteku shinde yuku

Kisama ni kurete yaru hikari nado nai
Amakaze ni sarasarete shineba ii

"Kimi ni sachi are"

Miugoki mo dekinai hodo no nimotsu wa oite kita kedo
Kimi no ibasho ga doko da kawakaranaku natte
Susumi gata mo modori gata mo wakaranai.

Kisama ni kurete yaru itami sura nai
Komekami wo buchi nuite shinu ga ii
Kurikaeshi yonda na wa yaki suteta ai
Furan shita suna wo kami ikiru ga ii
Kinou yume wo mita boku wa mou shinde ita
Sou iu koto na n da ne to yatto wakatta

"Kimi ni sachi are"




Kimi ni sachi are
(Будь счастлива)

Текст: Tatsuro
Музыка: Miya


Мне нравится играть с деревянными кубиками
И я хочу рассказать кому-нибудь об этом.
Я бы потихонечку растворился в тебе,
Если бы только мог встретиться с тобой прямо сейчас.

Будь я, к примеру, твоим псом,
Промокшего насквозь, чёрного, ты взяла бы меня на руки.
Тебя, как будто рухнувшую в белизну, я люблю больше всего на свете,
Но умираю грязный, грязный.

Я не дам тебе света,
Поэтому должен умереть, отбелённый проливным дождём.

"Будь счастлива"

Я поставил свой багаж так, что теперь не могу его сдвинуть с места,
Но я не знаю, где ты находишься,
Не знаю ни как двигаться вперёд, ни как остаться.

Для тебя у меня нет даже боли,
Поэтому я должен умереть, продырявив висок.
Имя, которое я много раз повторял, сожгло любовь.
Грызя разлагающийся песок, я должен жить.
Вчера мне снился сон о том, что я уже умер,
Наконец-то я понял, что это значит.

"Будь счастлива"

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
MUCC ~ライヴクロニクル~ 2007年6月7日 ZEPP TOKYO HISTORY OF MUCK『REAL MUCC day #1』「前夜祭」 (3)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年8月6日 目黒鹿鳴館 「哀愁とアンティークと痛みも葬るツアー」 
Day2 (6)

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)