☆・・Yasashii uta・・☆ тэги

Автор: Резервная копия

#[2002.09.06] Homura uta искать «[2002.09.06] Homura uta» по всему сайту с другими тэгами

☆・・Boku ga hontou no boku ni taekirezu tsukutta hontou no boku・・☆



僕が本当の僕に耐えきれず造った本当の僕

作詞:ミヤ
作曲:YUKKE

僕はホントは薄弱で いつも一人で泣いてます
普段みんなに見せている僕は 嘘で覆われた他人です
「なんで内に籠もるの?」かって 本当を見られるのが怖いから
ごめんなさい 別にみんなを嫌いな訳じゃないんだ

いつも僕がしてることは いけないことだと理解ってます
それは自分の存在さえも否定するほどのことだと知っています
みんながいることで存在する僕だけのものじゃない付加価値を
利用し、踏みにじり、蔑まれ、二度と治らぬ傷を残しても
そうしないと怖いんです 僕は それがないと怖いんです

夕暮れの公園 創りかけの砂の城
僕?が冷めた目で 踏みつぶす
意味の無い音が 多すぎて
見せかけだけの共有は バラバラに

いつしか最低な僕から巣立ってしまった衝動は
僕を閉じ込め鍵を掛けて 二度と戻ってはこなかった
皆で一緒に創り上げた とてもとても綺麗な衝動は
今はまるで偽物の山 もう元の面影もありません
今までは別人だったはずの僕がすべて変えてしまった
彼が今では本当の僕? もう元に戻すことはできません

思い出すたび痛くなる射。このまま全部焼き尽くしてしまおう。



[romaji]boku wa HONTO wa hakujaku de itsumo hitori de naitemasu
fudan minna ni miseteru boku wa uso de oowareta tanin desu
"nande uchi ni komoru no?" katte hontou wo mirareru no ga kowai kara
gomen nasai betsu ni minna wo kirai na wake ja nain'da

itsumo boku ga shiteiru koto wa ikenai koto da to wakattemasu
sore ga jibun no sonzai sae mo hitei suru hodo no koto da to shitteimasu
minna ga iru koto de sonzai suru boku dake no mono ja nai fukakachi wo
riyoushi, fuminijiri, sagesumare, nido to naoranu kizu wo nokoshitemo
sou shinai to kowain'desu boku wa sore ka nai to kowain'desu

yuugure no kouen tsukurikake no suna no shiro
boku? ga sameta me de fumitsubusu
imi no nai oto ga oosugite
misekake dake no kyouyuu wa BARABARA ni

itsushika saitei na boku kara sudatte shimatta shoudou wa
boku wo tojikome kagi wo kakete nido to modotte wa konakatta
minna de issho ni tsukuri ageta totemo totemo kirei na shoudou wa
ima wa marude nisemono no yama mou moto no omokage mo arimasen
ima made wa betsujin datta hazu no boku ga subete kaete shimatta
kare ga ima made wa hontou no boku? mou moto ni modosu koto wa dekimasen

omoidasu tabi itaku naru karada. kono mama zenbu yakitsukushite shimaou.




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
MUCC ~ライヴクロニクル2~ 試験導入公演その2 暴れて、泳いで、汗流す。『狂った果実(笑)』2003年1月8日(水) 恵比寿ザ・ガーデンホール (5)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年8月6日 目黒鹿鳴館 「哀愁とアンティークと痛みも葬るツアー」 
Day2 (9)

☆・・Kaeranu hito・・☆



帰らぬ人

作詞:ミヤ
作曲:ミヤ

あの子はいつも 一人ぼっちで、
横切る電車をながめている。
小さな身に似合いもしない
影を背中にしょって。
七時半着の電車が通ると、
あの子はかけ足でふみきりまで。
ふみきりの向こうではあの人が、
疲れた顔で笑っている。
あの子はその日の出来事を、
笑顔でいくつも話し始める。
「先生はとても優しいよ。」
「今日はあの子と遊んだよ。」
あの人は「よかったね。」と、
頭をなでてくれた。

あの子は一人ぼっちで横切る電車をながめてる
もう帰ることの無いあの人をひたすら待ち続け
遮断機の向こうのあの人の笑顔忘れられず
そこから一歩も動きたくはなかった

もう笑えない、
もう笑えない。
なにも聞こえない。
なにも欲しくない。
もう笑えない。
もうあの人は帰ってこない。

十三回目の 赤い夕日が
恋瀬のほとりに 沈む頃
その現実は涙となり
少年の頬をつたい落ちた
ずっと夢だと思っていた
ずっと分からないフリをしていた
どうしようもなくこびりついた
聞き慣れない都会の雑音と臭いと鮮やかな白昼夢

銀色の地下鉄がレールをかきむしり火花を散らし
まるで蟻の様に同じ方向に進む人の群れ
要塞の屋上 に佇むパステルカラーのレストラン
何もかもが美しい夢だった

涙の意味を
受け入れようと
すればするほど
喉が渇いてく
時は無情に流れ続けた
夢が夢のままである為に
*

みんなあの子に手をさしのべる。
同情というとても冷たい手。
なにを言われても、
なにを与えられても、
彼の部屋の鍵は閉じたまま。

あの子はいつも 一人ぼっちで、
横切る電車をながめている。
小さな身に似合いもしない
影を背中にしょって。



[romaji]Ano ko wa itsumo hitori bocchi de,
Yokogiru densha wo nagameteiru.
Chiisa na karada ni niai mo shinai
Kage wo senaka ni shotte.
Shichijihan chaku no densha ga tooru to,
Ano ko wa kakeashi de fumikiri made.
Fumikiri no mukou de wa ano hito ga,
Tsukareta kao de waratteiru.
Ano ko wa sono hi no dekigoto wo,
Egao de ikutsu mo hanashi hajimeru.
"Sensei wa totemo yasashii yo."
"Kyou wa ano ko to akonda yo."
Ano hito wa "Yokatta ne." to,
Atama wo nadetekureta.

Ano ko wa hitori bocchi de yokogiru densha wo nagameteru
Mou kaeru koto no nai ano hito wo hitasura machi tsudzuke
Shadanki no mukou ano hito no egao wasurerarezu
Soko kara ippoi mo ugoki taku nakatta

Mou waraenai,
Mou waraenai.
Nanimo kikoenai.
Nanimo hoshikunai.
Mou waraenai.
Mou ano hito wa kaette konai.

Juusankai me no akai yuuhi ga
Koise no hotori ni shizumu koro
Sono genjitsu wa namida to nari
Shounen no hoho wo tsutai ochita
Zutto yume da to omotteita
Zutto wakaranai furi wo shiteita
Dou shiyou mo naku kobiritsuita
Kikinarenai tokai no zatsuon to nioi to azayaka na hakuchuumu

Gin'iro no chikatetsu ga reeru wo kakimushiri hibana wo chirashi
Marude ari no you ni оnaji houkou ni susumu hito no mure
Yousai no okujou ni tatazumu pasuterukaraa no resutoran
Nanimokamo ga utsukushii yume datta

Namida no imi wo
Ukeireyou to
Sureba suru hodo
Nodo ga kawaiteku
Toki wa mujou ni nagaretsuzuketa
Yume ga yume no mama de aru tame ni
*

Minna ano ko ni te wo sashi no beru.
Doushou to iu totemo tsumetai te.
Nani wo iwaretemo,
Nani wo ataeraretemo,
Kare no heya no kagi wa tojita mama.

Ano ko wa itsumo hitori bocchi de,
Yokogiru densha wo nagameteiru.
Chiisa na karada ni niai mo shinai
Kage wo senaka ni shotte.




Kaeranu hito
(Этот человек не вернётся)

Текст: Miya
Музыка: Miya


Этот ребёнок всегда совершенно один
Смотрит на проезжающие поезда.
Крохотному тельцу так не идёт
Тень, лежащая на его спине.
Поезд прибывает в половине восьмого,
И ребёнок быстро бежит к переезду.
За переездом стоит он
И улыбается с усталым лицом.
Ребёнок тоже широко улыбается
И начинает рассказывать о том, что случилось за день:
"Учительница очень добрая.
Сегодня я играл с девочкой."
"Здорово!" — отвечает он
И гладит мальчика по голове.

Этот ребёнок всегда совершенно один смотрит на проезжающие поезда,
Продолжая упорно ждать человека, который больше не вернётся.
Он не может забыть его улыбку с той стороны шлагбаума,
И не хочет сделать ни шагу оттуда.

Он не может больше улыбаться,
Не может улыбаться.
Он больше ничего не слышит.
Он больше ничего не хочет.
Он не может больше улыбаться.
Тот человек уже не вернётся.

Когда тринадцатый красный закат
Догорел на берегу реки Койсэ,
Эта реальность, превратившись в слёзы,
Упала на щёки мальчика.
Я всегда думал, что это сон
Всё время делал вид, что ничего не знаю
Беспомощно цеплялся
За шум и запахи незнакомого города и яркие грёзы.

Серебристый поезд метро, царапая рельсы, рассыпает искры,
Толпы людей, совсем как муравьи, движутся в одном направлении,
Ресторан в постельных тонах на крыше башни —
Всё это было прекрасным сном.

Чем больше я пытаюсь принять
Смысл слёз,
Тем сильнее
Испытываю жажду.
Время продолжало течь неумолимо,
Чтобы сон оставался сном.
*

Все протягивают руку этому ребёнку,
Очень холодную руку, называемую "состраданием".
И что бы ни говорили ему,
Что бы ему ни давали,
Его комната по-прежнему остаётся запертой.

Этот ребёнок всегда совершенно один
Смотрит на проезжающие поезда.
Крохотному тельцу так не идёт
Тень, лежащая на его спине.
____________________________________
* Выделенные слова были добавлены к основному тексту в новой версии песни 2017 года (альбома "Sin Homura Uta").

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年8月6日 目黒鹿鳴館 「哀愁とアンティークと痛みも葬るツアー」 
Day2 (12)

☆・・Kimi ni sachi are・・☆



君に幸あれ

作詞:逹瑯
作曲:ミヤ

積み木遊びが好きなボク
誰かにその事教えてあげたくて
ゆっくりボクが君に溶け込んで
今すぐに会いに行けたらなぁ

例えばボクは君に飼われてる犬だとして
ずぶぬれで真っ黒なボクを 君は抱き上げてくれて
真っ白で崩れそうな君を 何よりも愛しているけど
汚れてく 汚れてく 死んでゆく

キサマにくれてやる光など無い
雨風に晒されて 死ねばいい

「 君 に 幸 あ れ 」

身動きもできないほどの荷物は置いてきたけど
君の居場所が何処だかわからなくなって
進み方も 戻り方も わからない。

キサマにくれてやる痛みすら無い
こめかみをぶち抜いて 死ぬがいい
くりかえし呼んだ名は焼き捨てた愛
腐乱した砂を噛み 生きるがいい
昨日夢を見た 僕はもう死んでいた
そういう事なんだねと やっと理解った

「 君 に 幸 あ れ 」



[romaji]Tsumiki asobi ga suki na boku
Dareka ni sono koto oshiete agetakute
Yukkuri boku ga kimi ni toke konde
Ima sugu ni ai ni yuketara naa

Tatoeba boku wa kimi ni kawareteru inu da to shite
Zubunure de makkuro na boku wo kimi wa daki agete kurete
Masshiro de kuzuresou na kimi wo nani yori mo ai shite iru keredo
Yogoreteku yogoreteku shinde yuku

Kisama ni kurete yaru hikari nado nai
Amakaze ni sarasarete shineba ii

"Kimi ni sachi are"

Miugoki mo dekinai hodo no nimotsu wa oite kita kedo
Kimi no ibasho ga doko da kawakaranaku natte
Susumi gata mo modori gata mo wakaranai.

Kisama ni kurete yaru itami sura nai
Komekami wo buchi nuite shinu ga ii
Kurikaeshi yonda na wa yaki suteta ai
Furan shita suna wo kami ikiru ga ii
Kinou yume wo mita boku wa mou shinde ita
Sou iu koto na n da ne to yatto wakatta

"Kimi ni sachi are"




Kimi ni sachi are
(Будь счастлива)

Текст: Tatsuro
Музыка: Miya


Мне нравится играть с деревянными кубиками
И я хочу рассказать кому-нибудь об этом.
Я бы потихонечку растворился в тебе,
Если бы только мог встретиться с тобой прямо сейчас.

Будь я, к примеру, твоим псом,
Промокшего насквозь, чёрного, ты взяла бы меня на руки.
Тебя, как будто рухнувшую в белизну, я люблю больше всего на свете,
Но умираю грязный, грязный.

Я не дам тебе света,
Поэтому должен умереть, отбелённый проливным дождём.

"Будь счастлива"

Я поставил свой багаж так, что теперь не могу его сдвинуть с места,
Но я не знаю, где ты находишься,
Не знаю ни как двигаться вперёд, ни как остаться.

Для тебя у меня нет даже боли,
Поэтому я должен умереть, продырявив висок.
Имя, которое я много раз повторял, сожгло любовь.
Грызя разлагающийся песок, я должен жить.
Вчера мне снился сон о том, что я уже умер,
Наконец-то я понял, что это значит.

"Будь счастлива"

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
MUCC ~ライヴクロニクル~ 2007年6月7日 ZEPP TOKYO HISTORY OF MUCK『REAL MUCC day #1』「前夜祭」 (3)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年8月6日 目黒鹿鳴館 「哀愁とアンティークと痛みも葬るツアー」 
Day2 (6)

☆・・ Kokuen・・☆



黒煙

作詞:逹瑯
作曲:ミヤ

見た目に全てを左右されながらひどく入り組んだ迷路を作り
小さな箱に大事にそだててたちっぽけな花は踏みにじられて
痛みに任せてなりふり構わず微かなプライドかき立てながら
遠くの景色に微かに見える 全てを飲み込む黒い煙りに
歪んだ常識崩れた常識全ての根拠に及ぶ悪意が
脅威的なスピードで駆け抜けて轟音と共に何が目覚めた
生きていることがトラウマの彼と 被害妄想の塊の僕が
何かのはずみで交わった時 螺旋を乱す黒い煙に

黒煙はとめどなく 森を街を僕を覆い
その僕は只一人友達が欲しいだけだった

コワレタおもちゃをネジに差し出せば新しい物を与えてくれた
無限の偽りの愛の中で現実の空に目をそむけてた
昨日も今日も明日も只々ロボットの部品を作る少年
何くわぬ日々の暮しの中に 確かに見てた黒い煙りを

黒煙はとめどなく 森を街を僕を覆い
その僕は只一人友達が欲しいだけだった
黒煙は歯止めなく 空をビルを君を覆い
この僕は只一人 君が欲しいだけだった

四角い部屋の隅で 孤独に震え
晴れることのない煙りに この身を委ね
吹きすさぶ無常の風は 気がふれそうで
赤黒い大地の果てに 黒煙がのぼる

見た目に全てを左右されながらひどく入り組んだ迷路を作り
小さな箱に大事にそだててたちっぽけな花は踏みにじられて
痛みに任せてなりふり構わず微かなプライドかき立てながら
遠くの景色に微かに見える 全てを飲み込む黒い煙りに



[romaji]Mitame ni subete wo sayuu sarenagara hidoku irikonda meiro wo tsukuri
Chiisa na hako de daiji ni sodate teta chippoke na hana wa fuminijirarete
Ikari ni makasete nari furi kamawazu kasuka na puraido kakitatenagara
Tooku no keshiki ni kasuka ni mieru subete wo nomikomu kuroi kemuri ni
Yuganda joushiki kuzureta ryoushiki subete no konkya ni oyobu akui ga
Kyoui-teki na supiido de kakenukete kouon to tomo ni nanika mezameta
Ikiteiru koto ga torauma no kare to higaimousou no katamari no boku ga
Nanika no hazumi de kawatta toki neji wo midasu kuroi kemuri ni

Kokuen wa tomedonaku mori wo machi wo boku wo ooi
Sono boku wa tada hitori tomodachi ga hoshii dake datta

Kowareta omocha wo neji ni sashidaseba atarashii mono wo ataetekureta
Mugen no itsuwari no ai no naka de genjitsu no sora ni me wo somuketeta
Kinou mo kyou mo ashita mo tadatada robotto no buhin wo tsukuru shounen
Nani kuwanu hibi no kurashi no naka ni tashika ni miteta kuroi kemuri wo

Kokuen wa tomedonaku mori wo machi wo boku wo ooi
Sono boku wa tada hitori tomodachi ga hoshii dake datta
Kokuen wa hadomenaku sora wo biru wo kimi wo ooi
Kono boku wa tada hitori kimi ga hoshii dake datta

Shikakui heya no sumi de kodoku ni furue
Hareru koto no nai kemuri ni kono mi wo yudane
Fukisusabu mujou no kaze wa ki ga furesou de
Akaguroi daichi no hate ni kokuen ga noboru

Mitame ni subete wo sayuu sarenagara hidoku irikonda meiro wo tsukuri
Chiisa na hako de daiji ni sodate teta chippoke na hana wa fuminijirarete
Ikari ni makasete nari furi kamawazu kasuka na puraido kakitatenagara
Tooku no keshiki ni kasuka ni mieru subete wo nomikomu kuroi kemuri ni




Kokuen
(Чёрная дымка)

Текст: Tatsuro
Музыка: Miya


Полностью зависящие от внешнего вида, строящие ужасно сложные лабиринты,
Они растоптали крошечные цветы, которые я так тщательно выращивал в маленьком ящике.
Полагаясь на боль, не заботясь о том, как выгляжу, я пробуждаю свою жалкую гордость.
В далёком, едва виднеющемся пейзаже всё проглатывает чёрная дымка.
Злой умысел достиг всей основы моего извращённого здравого смысла, искалеченного здравого смысла,
Что-то пробудилось, с оглушительным грохотом пролетев сквозь меня на угрожающей скорости,
Когда он, травмированный жизнью, и я — скопище паранойи,
С некоторой возможностью пересеклись в чёрной дымке, нарушающей спираль.

Чёрная дымка безостановочно застилает леса, города и меня,
Того меня, который только хотел одного друга.

Если бы я протянул свои сломанные игрушки спирали, она отдала бы мне новые.
В безграничной ложной любви я отводил глаза от неба реальности.
Мальчик, который просто делает детали для робота вчера, сегодня и завтра,
Изо дня в день лишённый возможности есть, наверняка видел чёрную дымку.

Чёрная дымка безостановочно застилает леса, города и меня,
Того меня, который только хотел одного друга.
Чёрный дым безудержно застилает небо, здания и тебя,
Ту тебя, которую единственную я хотел.

Дрожа в одиночестве в углу квадратной комнаты,
Вверяю своё тело дымке, которая никогда не рассеется.
В бушующем ветре быстротечности, словно сошедшем с ума,
Черная дымка поднимается с концов чёрно-красной земли.

Полностью зависящие от внешнего вида, строящие ужасно сложные лабиринты,
Они растоптали крошечные цветы, которые я так тщательно выращивал в маленьком ящике.
Полагаясь на боль, не заботясь о том, как выгляжу, я пробуждаю свою жалкую гордость.
В далёком, едва виднеющемся пейзаже всё проглатывает чёрная дымка.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
MUCC ~ライヴクロニクル2~ 2008年8月27日発売シングル「アゲハ」初回限定盤特典DVD YUKKE監修「憧れのロックスター」完全版 (1)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年8月6日 目黒鹿鳴館 「哀愁とアンティークと痛みも葬るツアー」 
Day2 (3)

☆・・Kurayami ni saku hana・・☆



暗闇に咲く花

作詞:逹瑯
作曲:2126 (逹瑯とミヤ)

あふれる嫌悪感
ちぎれだした理性
情緒不安定
闇夜の空も飛べる気分
浴びせかける罵声
それがそのまま愛情
返らぬ返事を待つ時
胸は張り裂けそう

あの時死ねばよかった
何も変わらないのなら
できることなら君に
ほんの少し愛して欲しい。
闇に咲く紫陽花は
絶ゆる事なく降り積もる
凍えそうな寂しさに
身を晒し美しく舞う

惨めでしょう?

闇に咲く紫陽花は
絶ゆる事なく降り積もる
凍えそうな寂しさに
身を晒し美しく舞う

思い出は空しいだけ
思い出は苦しいだけ
願いなど只一つ
願いなど何一つ届かず。

大空に突き抜ける闇。
私を照らす月光
光が濃くなればこそ
私も色濃く浮かびだす。


[romaji]Afureru ken'okan
Chigiredashita risei
Joucho fuantei
Yamiyo no sora mo toberu kibun
Abise kakeru basei
Sore ga sono mama aijou
Kaeranu henji wo matsu toki
Mune wa harisakesou

Ano toki shineba yokatta
Nanimo kawaranai no nara
Dekiru koto nara kimi ni
Hon'no sukoshi ai shite hoshii

Yami ni saku ajisai wa
Tayuru koto naku furishikiru
Kogoesou na sabishisa ni
Mi wo sarashi utsukushiku mau

Mijime deshou?

Yami ni saku ajisai wa
Tayuru koto naku furishikiru
Kogoesou na sabishisa ni
Mi wo sarashi utsukushiku mau

Omoide wa munashii dake
Omoide wa kurushii dake
Negai nado tada hitotsu
Negai nado nanihitotsu todokazu.

Taikuu ni tsukinukeru yami.
Atashi wo terasu gekkou
Hikari ga koku nareba koso
Atashi mo iro koku ukabidasu




Kurayami ni saku hana
(Цветы, цветущие в темноте)

Текст: Tatsuro
Музыка: 2126 (Tatsuro & Miya)


Переполняющее отвращение,
Разорванный в клочья разум,
Эмоциональная нестабильность,
Чувство, которое может летать даже в тёмном ночном небе.
Осыпанная насмешками —
Это моя любовь как она есть.
Когда я жду ответа, которого нет,
Мне кажется, что сердце разрывается на части.

Я должна была умереть тогда,
И если ничего не изменить,
Я всего лишь хочу, чтобы ты немного любил меня,
Если сможешь.
Гортензии расцветают в темноте,
И непрерывно опадают,
Красиво кружатся, выставляя напоказ свои тела,
В кажущейся застывшей печали.

Так жалко их, правда?

Гортензии расцветают в темноте,
И непрерывно опадают,
Красиво кружатся, выставляя напоказ свои тела,
В кажущейся застывшей печали.

Воспоминания бесполезны,
Воспоминания приносят лишь боль.
У меня только одно желание,
Но ни одно моё желание не дойдёт до тебя.

Тьма проходит сквозь небеса.
Меня освещает лунный свет.
Только если свет станет ярче,
Я тоже решительно подниму голову.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
MUCC ~ライヴクロニクル~ 2007年5月1日 CLUB CITTA' HISTORY OF MUCK『痛絶』『葬ラ謳』day (3)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年10月10日 中野サンプラザ 「MUCC 20TH ANNIVERSARY 殺シノ調べ This is NOT Greatest Tour」 (10)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年8月6日 目黒鹿鳴館 「哀愁とアンティークと痛みも葬るツアー」 
Day2 (10)

☆・・Mae e・・☆

前へ

作詞:逹瑯
作曲:SATOち

相変わらず「アレ」がちらついて
今夜もうまく眠れない
死んだように生きる事に
不感症気味の日々

「死にたい」だなんて言葉を 吐き出すことが増えて
瞼はけだるく落ちたまま あの日の夢を見てる

世界は沢山の 光に満ちています
僕はそれを感じる手段を知らなかった
花は散りました。もう終わりにしよう
君を中絶する事に決めたよ
もう泣かなくていいよ

もう充分、自分を責めてきたでしょう?
あの日吐き出した言葉をここに埋めておこう

世界は沢山の 光に満ちています
あの日それを全て遮る様に、塞ぎこんだ
花は咲くでしょう。また、君の隣に
僕を中絶することに決めたら
もう泣かなくていいよ
どうやら「アレ」も消えたみたいだ



[romaji]Aikawarazu "are" ga chiratsuite
Kon'ya mo umaku nemurenai
Shinda you ni ikiru koto ni
Fukanshou kimi no hibi

"Shinitai" da nante kotoba wo hakidasu koto ga fuete
Mabuta wa kedaruku ochita mama ano hi no yume wo miteru

Sekai wa takusan no hikari ni michiteimasu
Boku wa sore wo kanjiru shudan wo shiranakatta
Hana wa chirimashita. mou owari ni shiyou
Kimi wo chuuzetsu suru koto ni kimeta yo
Mou nakanakute ii yo

Mou juubun, jibun wo semete kita deshou?
Ano hi hakidashita kotoba wo koko ni umeteou

Sekai wa takusan no hikari ni michiteimasu
Ano hi sore wo subete saegiru you ni, fusagikonda
Hana wa saku deshou. mata, kimi no soba ni
Boku wo chuuzetsu suru koto ni kimeta yo
Mou nakanakute ii yo
Douyara "are" mo kieta mitai da




Mae e
(Вперёд)

Текст: Tatsuro
Музыка: SATOchi

Как обычно, "это" мерцает,
И сегодня ночью я опять не смогу как следует выспаться.
В моей жизни, словно я уже умер,
День за днём наполнен фригидными ощущениями.

"Хочу умереть," — и этих слов, что я выплёвываю, становится всё больше.
Я мечтаю о том дне, когда мои веки безвольно опустятся.

Этот мир наполнен огромным количеством света,
Но я не знал способа, как мне это почувствовать.
Цветы облетели. Давай уже с этим покончим.
Я решил порвать с тобой.
Тебе не придётся больше плакать.

Кажется, я уже достаточно корил себя?
Позволь мне похоронить здесь слова, которые я выплюнул в тот день.

Этот мир наполнен огромным количеством света,
Но тогда я предавался унынию, и словно блокировал это.
Думаю, цветы будут цвести. Кроме того, я буду рядом с тобой.
Если я решу порвать с самим собой,
Тебе не придётся больше плакать.

И кажется, что даже "это" потихоньку исчезает.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
日本列島混沌平成心ノ中 2003年9月20日 東京BAY NK HALL (14)
ワールドツアーファイナル日本武道館「666」D2 (12)
MUCC 15th Anniversary year Live-「MUCC vs ムック vs MUCC」不完全盤「密室」 (6)
MUCC 15th Anniversary year Live-「MUCC vs ムック vs MUCC」完全盤 第二部 1997-2002「密室」(10)
SIX NINE WARS -ぼくらの七ヶ月間戦争-「THE END」@国立代々木競技場第一体育館 D2 (7)
MUCC 20TH ANNIVERSARY TOUR VIDEOS 孵化~羽化 heading to 脈拍 D2 (14)
FROM THE MOTHERSHIP/FROM THE UNDERGROUND D2 (16)
~Fight against COVID-19 #4~ (2)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年6月20日~21日 日本武道館 「MUCC 20TH-21ST ANNIVERSARY 飛翔への脈拍 ~そして伝説へ~」Day1 (15)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年8月6日 目黒鹿鳴館 「哀愁とアンティークと痛みも葬るツアー」 
Day2 (15)
Crossroad of the brightness world 2021年10月3日 ザ・ヒロサワ・シティ会館 大ホール (17)
Crossroad of the brightness world 2021年8月3日 よこすか芸術劇場 (21)

☆・・Mama・・☆



ママ

作詞:逹瑯
作曲:逹瑯

今日も四角い空をながめてる
それがこのボクにとっての全てです。
とてもキレイなボクの好きなママ
ボクは今日もとてもいい仔にしているよ。
ボクを抱きしめてはくれないけど、
とてもいいにおいをしてるのさ、とても。
今日は、遠くまででかけるよ
ボクのお気に入りの人形も一緒さ。

ママ?楽しいね?

ボクの大好きな優しいママ
ここに来てから見当たらない
ボクの大好きな優しいママ

ねぇ、ママ、一人にしないでよ
ねぇ、ママ、いい仔にしてるよ?
ママ?ママ?

ボクの大好きな優しいママ
ここに来てから見当たらない
一人で待つのはさみしいから
早く帰ってきてよ。

ボクの大好きな優しいママ
迷子になって帰ってこない
「ボクはここだよ。」と、泣きさけぶ
声すら出なくなった
本当は何となくしってたよ。
ボクがいらなくなったんだよね?
ボクと同じような友達も
少しだけできたよ。
白い影がボクをおさえつける
注射は痛いから嫌なのに
ママのにおいもわすれそうだよ。
少しだけねむるよ。

わずかな記憶だった
形のちがうママ
あなたがボクを捨てて
今日ボクは死にました。



[romaji]Kyou mo shikakui sora wo nagameteru
Sore ga kono BOKU ni totte no subete desu.
Totemo KIREI na BOKU no suki na MAMA
BOKU wa kyou mo totemo ii ko ni shiteiru yo.
BOKU wo dakishimete wa kurenai kedo,
Totemo ii nioi wo shiteru no sa, totemo.
Kyou wa, tooku made dekakeru yo
BOKU no okiniiri no ningyou mo issho sa.

MAMA? tanoshii ne?

BOKU no daisuki na yasashii MAMA
Koko ni kite kara miataranai
BOKU no daisuki na yasashii MAMA

Nee, MAMA, hitori ni shinai de yo
Nee, MAMA, ii ko ni shiteru yo?
MAMA? MAMA?

BOKU no daisuki na yasashii MAMA
Koko ni kite kara miataranai
Hitori de matsu no wa samishii kara
Hayaku kaette kite yo

BOKU no daisuki yasashii MAMA
Maigo ni natte kaette konai
"BOKU wa koko da yo." to, nakisakebu
Koe sura denakunatta
Hontou wa nantonaku shitteta yo.
BOKU ga iranakunattanda yo ne?
BOKU to оnaji you na tomodachi mo
Sukoshi dake dekita yo.
Shiroi kage ga BOKU wo osaetsukeru
Chuusha wa itai kara iya na no ni
MAMA no nioi mo wasuresou da yo.
Sukoshi dake nemuru yo.

Wazuka na kioku datta
Katachi no chigau MAMA
Anata ga BOKU wo sutete
Kyou BOKU wa shinimashita




Mama

Текст: Tatsuro
Музыка: Tatsuro


Я и сегодня смотрю в квадратное небо,
Это всё — для меня.
Моя любимая, такая красивая мама,
Я и сегодня был очень хорошим ребёнком.
Ты не обнимешь меня,
Но ты так хорошо пахнешь, так хорошо.
Сегодня я отправлюсь далеко-далеко
Вместе со своей любимой куклой.

Мама? Разве это не забавно?

Моя любимая ласковая мама,
Я пришёл сюда, но не вижу тебя,
Моя любимая ласковая мама.

Эй, мама, не оставляй меня одного!
Эй, мама, ведь я хороший ребёнок?
Мама? Мама?

Моя любимая ласковая мама,
Я пришёл сюда, но не вижу тебя,
Мне так грустно ждать в одиночестве,
Поэтому возвращайся скорее.

Моя любимая ласковая мама
Потерялась и не может вернуться.
Я громко плакал: "Я здесь!",
Даже потерял голос.
Я был уверен, что сделал всё, что мог,
Но я стал ненужным тебе, правда?
Мы с моими товарищами по несчастью
Лишь немногое можем.
Белая тень скрутила меня —
Не надо уколов, ведь это же больно!
Кажется, я забуду даже мамин запах.
Я усну ненадолго.

Это было незначительное воспоминание.
Другая форма мамы,
Ты выбросила меня,
Сегодня я умер.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
MUCC ~ライヴクロニクル2~ 試験導入公演その2 暴れて、泳いで、汗流す。『狂った果実(笑)』2003年1月8日(水) 恵比寿ザ・ガーデンホール (4)
MUCC 20TH ANNIVERSARY TOUR VIDEOS 孵化~羽化 heading to 脈拍 D1 (12)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年8月6日 目黒鹿鳴館 「哀愁とアンティークと痛みも葬るツアー」 
Day2 (7)

☆・・Oyoge! Taiyaki-kun・・☆



およげ!たいやきくん

作詞:高田ひろお
作曲:佐瀬寿一

まいにち まいにち ぼくらは てっぱんの
うえで やかれて いやになっちゃうよ
あるあさ ぼくは みせのおじさんと
けんかして うみに にげこんだのさ

はじめて およいだ うみのそこ
とっても きもちが いいもんだ
おなかの アンコが おもいけど
うみは ひろいぜ こころがはずむ
ももいろサンゴが てをふって
ぼくの およぎを ながめていたよ

まいにち まいにち たのしいことばかり
なんぱせんが ぼくの すみかさ
ときどき サメに いじめられるけど
そんなときゃ そうさ にげるのさ

いちにち およげば ハラペコさ
めだまも クルクル まわっちゃう
たまには エビでも くわなけりゃ
しおみず ばかりじゃ ふやけてしまう
いわばの かげから くいつけば
それは ちいさな つりばりだった

どんなに どんなに もがいても
ハリが のどから とれないよ
はまべで みしらぬ おじさんが
ぼくを つりあげ びっくりしてた

やっぱり ぼくは タイヤキさ
すこし こげある タイヤキさ
おじさん つばを のみこんで
ぼくを うまそに たべたのさ



[romaji]mainichi mainichi bokura wa teppan no
ue de yakarete iya ni nacchau yo
aru asa boku wa mise no ojisan to
kenka shite umi ni nigekonda no sa

hajimete oyoida umi no soko
tottemo kimochi ga ii monda
onaka no ANKO ga omoi kedo
umi wa hiroi ze kokoro ga hazumu
momoiro SANGO ga te wo futte
boku no oyogi wo nagameteita yo

mainichi mainichi tanoshii koto bakari
nanpasen ga boku no sumikasa
tokidoki SAME ni ijimerareru kedo
sonna tokya sou sa nigeru no sa

ichinichi oyogeba HARAPEKO sa
medama mo KURUKURU mawacchau
tama ni wa EBI de mo kuwanakerya
shiomizu bakari ja fuyakete shimau
iwaba no kage kara kuitsukeba
sore wa chiisa na tsuribari datta

donna ni donna ni mogaitemo
HARI ga odo kara torenai yo
hamabe de mishiranu ojisan ga
boku wo tsurioge bikkuri shiteta

yappari boku wa TAIYAKI sa
sukoshi kogearu TAIYAKI sa
ojisan tsuba wo nomikonde
boku wo umaso ni tabeta no sa




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年8月6日 目黒鹿鳴館 「哀愁とアンティークと痛みも葬るツアー」 
Day2 (14)

☆・・Shiawase no shuuchaku・・☆



幸せの終着

作詞:逹瑯
作曲:石岡の金さん・銀さん (YUKKEとミヤ)

急ぎ足で歩く、黒蟻の群れ
笑っちゃいるが 何処に向かって歩いてるのか?

オレは思う。この世の終着は
答えの先の 悲しみの果て
オレはやがて死ぬ?それが怖いんじゃない?
始まったものは 必ず終わりが待っているから

それでも幸せを求めてしまうのでしょう。

泣くことの難しさを知って
己の貧しき心を知る
そしてオレは幸せに執着してる

いつかは 笑顔も絶える時がくるでしょう。

幼い頃は楽しかった?
投げられた疑問符が深く深く突き刺さる
足跡さえも見失って
日々を繰り返し 辿り着く場所。
疑問符の答えも出せないままで
そしてまた終着へと歩き出す



[romaji]Isogiashi de aruku kuroari no mure
Waratcha iru ga doko ni mukatte aruiteru no ka?
Ore wa omou kono yo no shuuchaku wa
Kotae no saki no kanashimi no hate
Ore wa yagate shinu? Sore ga kowai n ja nai?
Hajimatta mono wa kanarazu owari ga matte iru kara

Soredemo shiawase wo
Motomete shimau no deshou

Naku koto no muzukashisa wo shitte
Onore no mazushiki kokoro wo shiru
Soshite ore wa shiawase ni shuuchaku shiteru

Itsuka wa egao mo taeru toki ga kuru deshou

Osanai koro wa tanoshikatta
Nagerareta gimonfu ga fukaku futaku tsukisasaru
Ashiato saemo miushinatte
Hibi wo kurikaeshi tadoritsuku basho
Gimonfu no kotae mo desenai mama de
Soshite mata shuuchaku e to arukidasu




Shiawase no shuuchaku
(Конечный пункт счастья)

Текст: Tatsuro
Музыка: Ishioka_no_kin-san・Gin-san (YUKKE・Miya)


Стая чёрных муравьёв идёт быстрым шагом.
Смешно, но куда же они направляются?

Я думаю. Конец этого мира —
На гране находящейся перед ответом печали.
Рано или поздно я умру? Разве это не страшно?
Потому что непременный конец ждёт всё, у чего есть начало.

И всё же, думаю, я буду искать своё счастье.

Знаю, как трудно плакать,
Знаю бедность собственного сердца,
И я одержим счастьем.

Когда-нибудь, думаю, наступит время, когда даже улыбки исчезнут.

Было ли радостным моё детство?
Брошенный вопросительный знак вонзился глубоко-глубоко.
Я потерял из виду даже следы,
Повторяя каждый свой день на пути к цели.
Я по-прежнему не могу дать ответ на вопросительный знак,
И снова иду к своему конечному пункту.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
MUCC ~ライヴクロニクル~ 2007年5月1日 CLUB CITTA' HISTORY OF MUCK『痛絶』『葬ラ謳』day (1)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年8月6日 目黒鹿鳴館 「哀愁とアンティークと痛みも葬るツアー」 
Day2 (2)

☆・・Suimin・・☆



スイミン

作詞:ミヤ
作曲:ミヤ

まだ目覚めたくないのに誰かが僕を起こそうとしてる
まだ眠り足りないからその声をずっと無視してきた、僕

大嫌いな人の音が痛い、痛くて仕方がない
とても苦しかったから深く、深く布団に潜るんだ

いっそこのままずっと、ずっと、眠って目が覚めたときには
何もなくなって真っ暗に鳴っていればいいなと想う、僕

誰か助けてください。弱々しい彼を。
一人ぼっちで泣いている彼の悲痛な叫び声が聞こえるのは、
この人混みの中に私しかいないのですか?

皆さん聞こえないフリが上手ですね
その立派なお耳は飾り物ですか?
ヒトのような形をした生き物しか
もう此処にはいなくなってしまったんですね

いつしか忘れてしまっていた充実感
本当のことに気づけなかった僕が悪いんだ
いくら訴えても気づいてくれない事、わかっていて
それでも求め続けてる自分 消してしまいたい 消えてしまいたい

だれか助けて下さい。一人ぼっちで泣いているあの子を
この悲鳴が聞こえませんか 「誰か助けて」と泣きさけぶ声が
大の大人が迷子の子供を見て見ぬ振りして素通りですか?
もうお前等には何も求めない いつか殺してやる



[romaji]Mada mezametakunai noni dareka ga boku wo okosou to shiteru
Mada nemuritarinai kara sono koe wo zutto mushi shitekita, boku

Daikirai na hito no oto ga itai, itakute shikata ga nai
Totemo kurushikatta kara fukaku, fukaku futon ni moguru n da

Isso konomama zutto, zutto nemutte me ga sameta toki ni wa
Nanimo naku tte makkura ni natteireba ii na to omou, boku

Dareka tasukete kudasai. Yowayowashii kare wo.
Hitoribocchi de naiteiru kare no hitsuu na sakebigoe ga kikoeru no wa,
Kono hitogomi no naka ni watashi shika inai no desu ka?

Minasan kikoenai furi ga jouzu desu ne
Sono rippa na omimi wa kazarimono desu ka?
Hito no you na katachi wo shita ikimono shika
Mou koko ni wa inakunatte shimatta n desu ne

Itsushika wasurete shimatte ita juujitsukan
Hontou no koto ni kizukenakatta boku ga warui n da
Ikura uttaetemo kizuite kurenai koto, wakatteite
Soredemo motometsuzukete jibun keshite shimaitai kiete shimaitai

Dareka tasuke te kudasai. Hitoribocchi de naiteiru ano ko wo
Kono himei ga kiko emasen ka "dareka tasuke te" to nakisakebu koe ga
Dai no otona ga maigo no kodomo wo mite minu furi shite sudoori desu ka?
Mou omaera ni wa nanimo motomenai itsuka koroshite yaru




Suimin
(Сон)

Текст: Miya
Музыка: Miya


Кто-то пытается разбудить меня, хотя я ещё не хочу просыпаться.
Я не выспался, и поэтому полностью игнорировал его голос.

Звук, издаваемый ненавистным человеком, болезненный, невыносимо болезненный,
Для меня это было очень мучительно, и поэтому я глубоко, глубоко зарылся в футон.

Лучше бы я всегда, всегда так и спал, но когда я проснулся,
Мне показалось, что только полная пустота должна была так звучать в кромешной тьме.

Кто-нибудь, пожалуйста, помогите ему. Он такой хилый.
Когда он плачет в одиночестве, в этой толпе людей
Только я один слышу его душераздирающие вопли?

Вы все так ловко притворяетесь, что не слышите?
Ваши превосходные уши у вас в качестве украшения?
Здесь больше никого не осталось,
Только существа в форме людей?

Я постепенно забыл чувство совершенства,
И моя вина в том, что не понимал правду.
Я понял, что сколько ни обращайся к кому-то, они не заметят,
Тем не менее, продолжаю требовать сам — я хочу стереть это, хочу, чтобы это исчезло.

Кто-нибудь, пожалуйста, помогите ему. Этому ребёнку, плачущему в одиночестве.
Разве вы не слышите этот горестный рыдающий голос? — "Кто-нибудь, помогите!"
Большие взрослые проходят мимо и делают вид, что не видят потерявшегося ребёнка?
Я больше ничего не буду просить у вас. Когда-нибудь я вас убью.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
日本列島混沌平成心ノ中 2003年9月20日 東京BAY NK HALL (13)
ワールドツアーファイナル日本武道館「666」D1 (4)
MUCC ~ライヴクロニクル~ 2004年10月31日 日比谷野外第音楽堂 二〇〇四年秋ツアー“騒乱秋興” (4)
MUCC ~ライヴクロニクル2~ 試験導入公演その2 暴れて、泳いで、汗流す。『狂った果実(笑)』2003年1月8日(水) 恵比寿ザ・ガーデンホール (1)
MUCC 15th Anniversary year Live-「MUCC vs ムック vs MUCC」不完全盤「密室」 (7)
MUCC 15th Anniversary year Live-「MUCC vs ムック vs MUCC」完全盤 第二部 1997-2002「密室」(11)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年6月20日~21日 日本武道館 「MUCC 20TH-21ST ANNIVERSARY 飛翔への脈拍 ~そして伝説へ~」Day1 (4)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年8月5日 目黒鹿鳴館 「哀愁とアンティークと痛みも葬るツアー」 
Day1 (22)
MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年8月6日 目黒鹿鳴館 「哀愁とアンティークと痛みも葬るツアー」 
Day2 (16)
Crossroad of the brightness world 2021年10月3日 ザ・ヒロサワ・シティ会館 大ホール (8)
Страницы: 1 2 следующая →

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)