☆★ COSMOS ★☆ тэги

Автор: Резервная копия

#[1993.10.21] die искать «[1993.10.21] die» по всему сайту с другими тэгами

☆★ darker than darkness ★☆



作詞:櫻井敦司
作曲:今井寿

激しく流れ出した赤色
誕生まで狂いそうに叫んだ 闇の中で

醜く歪み出したこの美貌
残酷さを売りものに歌うのさ 愛の歌を

透明交わる体液の湖 二つの僕と僕は奪い合う

ああ 僕は三歳のまま 黒く赤い瞳 
そう まるで天使のように
愛に飢えた 僕はあなた貪る

ガラスで築き上げたこの城
誰もやっては来ないだろう このまま

ああ 僕は陽光の中 たどりついた砂漠
そう ここは最後の聖地
さあここで交わるあなたの中へ

夢の途中で 堕ちてゆく暗闇
いつか目覚の瞬間を待つ 迷い子

ああたった一度でいい あの笑顔を見せて
そう あれは永遠だった
熱い海の微笑み すぐに消えた



[romaji]Hageshiku nagaredashita sekishoku
Tanjou made kuruisou ni sakenda yami no naka de

Minikuku yugamidashita kono bibou
Zankokusa wo urimono ni utau no sa ai no uta wo

Toumei majiwaru taieki no mizuumi futatsu no boku to boku wa ubaiau

Aa boku wa sansai no mama kuroku akai hitomi
Sou marude tenshi no you ni
Ai ni ueta boku wa anata musaboru

Garasu de kizukiageta kono shiro
Dare mo yatte wa konai darou kono mama

Aa boku wa youkou no naka tadoritsuita sabaku
Sou koko wa saigo no seichi
Saa koko de majiwaru anata no naka e

Yume no tochuu de ochiteyuku kurayami
Itsuka mezame no toki wo matsu mayoigo

Aa tatta ichido de ii ano egao wo misete
Sou are wa eien datta
Atsui umi no hohoemi sugu ni kieta




darker than darkness

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Imai Hisashi


Бешено хлестала краснота,
И до рождения я безумно вопил во тьме.

Моё красивое лицо безобразно исказилось,
Я пою на продажу жестокие песни, любовные песни

За озеро смешения прозрачных жидкостей* борются оба моих "я".

Ах, ещё трёхлетним ребёнком с чёрно-красными глазами
Я был совсем как ангел,
Изголодавшийся по любви, я вожделею тебя.

В мой замок, построенный из стекла,
Скорее всего, так никто и не придёт.

Ах, в солнечном свете я прошёл сквозь пустыню,
И вот она - последняя Святая Земля,
Дай мне здесь соединиться с тобою в тебе.

Посреди моих снов сверху обрушивается тьма,
И как потерявшийся ребёнок, я жду момента, в котором когда-нибудь проснусь.

Ах, - одного раза будет достаточно — покажи мне своё радостное лицо.
Кажется, это было навсегда,
Когда моментально исчезла улыбка горячего моря.
__________________________________________
* 体液 (taieki) — жидкости организма (лимфа и кровь).

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
BUCK-TICK PICTURE PRODUCT [Vol. 4 (warp)] (13)

☆★ die ★☆



作詞:櫻井敦司
作曲:今井寿

僕は両手を広げ 全てを許したいと願えば
君は空から降り立つ
真実なんてものは 僕の中には何もなかった
生きる意味さえ知らない

(なんにも)あー 星が海泳ぐみたい
あー 楽しげに誘う様に 夜は優しくて・・・

あの雲さえ越えてゆく キラメクまでこの夜に
何処まで まだ飛べるだろう 疲れ果てたこの体
死ぬまではばたいていく

ここでお別れしようよ 悲しい事は何もないはず・・・
軽く最後のKissして
楽しい夢は終わる まぶたを閉じて 永遠を感じて
肌に死と言うぬくもり

(夢じゃない)あー 目覚めには 遠く深い
あー ここは何処 僕だれなの? 僕は突き抜ける

体はもう ちぎれそう この声も この愛も
遠く消える 青い星 見つめては うつむいて
サヨナラ 全てのものよ・・・

もう二度とは帰れない 生まれてきた あの海へ
遠く消える 青い星 見つめては うつむいた
サヨナラ 全てのものよ・・・



[romaji]Boku wa ryoute wo hiroge subete wo yurushitai to negaeba
Kimi wa sora kara oritatsu
Shinjitsu nante mono wa boku no naka ni wa nani mo nakatta
Ikiru imi sae shiranai

(nan ni mo)
Aa hoshi ga umi oyogu mitai
Aa tanoshige ni sasou you ni yoru wa yasashikute...

Ano kumo sae koeteyuku kirameku made kono yoru ni
Doko made mada toberu darou tsukarehateta kono karada
Shinu made habataiteiku

Koko de o-wakare shiyou yo kanashii koto wa nani mo nai hazu...
Karuku saigo no Kiss shite
Tanoshii yume wa owaru mabuta wo tojite towa wo kanjite
Hada ni shi toiu nukumori

(yume ja nai) Aa mezame ni wa tooku fukai
Aa koko wa doko boku dare na no? Boku wa tsukinukeru

Karada wa mou chigiresou kono koe mo kono ai mo
Tooku kieru aoi hoshi mitsumete wa utsumuite
Sayonara subete no mono yo...

Mou nido to wa kaerenai umaretekita ano umi e
Tooku kieru aoi hoshi mitsumete wa utsumuita
Sayonara subete no mono yo...




die

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Imai Hisashi


Я простираю руки, когда я буду молиться о том, что хочу всё простить,
Ты спустишься с неба.
Чего-то наподобие истины во мне не было,
Я не знаю даже в чём смысл жизни.

(Ничего.)
Ах, кажется, что звёзды плавают в море,
Ах, и словно бы радостно приглашает меня нежная ночь...

Я отправлюсь к сиянию это ночью, даже пройдя сквозь облака.
Я ещё могу лететь куда угодно, моё уставшее тело
Будет хлопать крыльями до самой смерти.

Давай здесь расстанемся, и в этом не должно быть печали...
Легонько поцелуй меня на прощание.
Приятный сон кончается, закрывая веки, я чувствую вечность,
Тепло, зовущееся смертью, на моей коже.

(Это не сон.)
Ах, проснувшись где-то далеко, глубоко, —
Ах, где это? кто я? — я смог вырваться...

Моё тело уже скоро разложится, и мой голос, и моя любовь.
Голубая планета исчезает вдалеке — я вижу это, глядя вниз.
Прощай, всё сущее...

Я не могу вернуться снова в то море, где я был рождён.
Голубая планета исчезает вдалеке — я вижу это, глядя вниз.
Прощай, всё сущее...

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
BUCK-TICK PICTURE PRODUCT [Vol. 2 (cha・os)] PV (6)
darker than darkness style [1993.12.31] (11)
TOUR 2007 天使のリボルバー D2 (5)
2011 THE DAY IN QUESTION (8)
CATALOGUE VICTOR-MERCURY 87-99 PV [2012.03.07] (7)
TOUR 2023 異空-IZORA- 0723 TOKYO GARDEN THEATER (15)

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)