Группа Барака из Латвии представляет новый уникальный проект Мантры Заратустры. Мистические молитвы на авестийском языке гармонично переплетаются с джазовыми и lounge мотивами, в которых современные электронные ритмы следуют рядом с восточной перкуссией, а бархатистый бас-кларнет прекрасно дополняет глубокие рифы стик-баса.
Культурный мост между Востоком и Западом, который многие годы сооружает коллектив Барака, превратился в огромную лабораторию, где происходит синтез музыкальных идей, и где реализуются самые неожиданные решения. Мантры Зороастризма - это древнейшие молитвы о защите и покровительстве высших сил всего человечества. Теперь эти формулы можно услышать в совершенно новом и неожиданном звучание.
В работе над альбомом приняли участие музыканты из прибалтийской этно-джаз команды Baraka во главе с Димой и Девикой Евсиковыми, Зарина Таджибаева из Таджикистана, иранка Iran Riahi, а так же непосредственно носитель традиции, священник зороастрийской общины Европы Мобед Камран Джамшиди. Внутри буклета вы можете найти послание к слушателям, объясняющее, роль мантры в жизни зороастрийца.
«Большая часть авестийских (зороастрийских) писаний дошли до нас в форме стихов. Так называемых мантр.
Мантра по существу есть мысль. Мысль всепроникающая. Мысль побуждающая и пробуждающая. Мысль созерцания и медитации, личного духовного роста, самоанализа, преодоления, развития и постижения. А также приверженности принципам «Доброй веры» - благородные мысли, добрые слова, благие дела.
Мы смиренно молим тебя:
Мазда! Господь Премудрый! Бог Всепрощаюший и Справедливый! Мы молимся и просим - поддержи нас в наших стремлениях. А так же направь наши побуждения к постижению мудрости добра, точно согласно законам Правды, в стремлении нашем к познанию Истины Всесущего!
Бог Всезнающий! Мы стремимся к тебе через разумение Добра и Cвета. Даруй нам благословение посредством праведности обеих сущностей - материальной и духовной, так чтобы мы были ведомы тобой к полному Избавлению.
Мазда, да благословит всех»
Мобед Камран Джамшиди
Узнал отсюда
В дайри Молнии увидел прекрасное, утащенное с фикбука:
Анаит Григорян:
Саша говорит, что однажды в Японии я так устала, что вечером подошла к полицейскому и сказала примерно следующее:
- Что мне нужно сделать, чтобы меня вот прямо сейчас депортировали на родину? Пнуть, например, эту урну и рассыпать мусор по тротуару?
Скучавший полицейский обрадовался и сказал, что я могу попытаться пнуть урну, и он с удовольствием составит протокол.
- Но возможно, - добавил он, - в ходе расследования выяснится, что урна была установлена как-то криво, стояла у вас на пути и мешала вам. Тогда мы вместо того, чтобы отправить вас домой, выплатим вам компенсацию.
Ноябрь
Тощают, скудеют холмы,
За ними тощают горы.
Пальмовый лес все выше,
Листьями воздух режет.
Под небом продрогшим совы
Кричат в полночную пору.
Арека, словно пожаром,
Охвачена инеем снежным.
Декабрь
Мандарины на тысяче веток
И желты, и свежи, и прекрасны.
Тонкие листья бамбука
Ветер качает крылатый.
Понемногу праздничный рынок
Люд наполняет разный.
Толстоголовые карпы
Блестят плавником красноватым.
© Нго Ван Фу, "Облака и хлопок", перевод Юлии Мининой.
Плеер молодец, рандомно песню подкинул:
Чтобы плыть против течения, рыба должна быть сильной. А плыть по течению может даже мертвая ...
(японская мудрость)
...и нашел вот этот клип:
и перевод песни:
Всегда со мной
Где-то в глубине души создается этот зов, -
То сердце жить мечтой хочет, в которой ему тепло.
Мне не передать словами печали этой оков,
Но по другую сторону - там встретимся мы с тобой.
Как же часто порой мы идем ошибок чредой, но еще ведь
В памяти живет небо сияющей синевой.
Бесконечна дорога, что вьется вдаль от порога, но все же
Руки тянутся ввысь к этому свету вновь и вновь.
Вот прощанья час, - тиха грудь там, где был сердца стук.
Стало тело оболочкой лишь пустой, - уха чуток слух.
Жизни таинство и смерти вовек переплетены.
И ветер, и цветы, и город - всё подвластно им.
Где-то в глубине души создается этот зов, -
Хранимый пусть мечты образ вечно творится вновь.
Все ж чем высказать пытаться печали силу и суть,
Спеть лучше песню нежно тем же голосом, в коем грусть.
Среди памяти той, скрыта что завесой и тьмой, есть всегда тот
Шепот, слышный чуть, незабываемый и святой.
Ты в поверхность вглядись зеркала осколков простых, - там судьба нам
Новое сулит, тайну отражает даже в них.
Пробуждающимся утром заря глядит в окно.
Пустоту и холод тела пусть заполнит лучей тепло.
За далекими морями не ищу я с этих пор.
Сияющее нечто - в душе, где с тишиной,
Незаметно расцветая, было и будет всегда со мной.
© Рыжий Эльф
У меня сегодня довольно сложное чтение... Как всегда, начал с одного, потом попалось другое, и привет. Думал, нести ли в сообщество, но решил, что ничего дельного не скажу, а выдирать из контекста не хочу. Так что просто сложу все здесь. Начал искать про йориширо, а именно камигакари, в итоге закопался по самое некуда и нашел:
А почему вообще начал все это копать, и по аватарке угадаете:) То есть - начал в принципе не сегодня...
Помните, месяц назад я сказал, что в начале каждого месяца буду постить здесь по одному стихотворению из цикла? Ну так вот...
Октябрь
Золото солнца - что риса посевы,
Рис - точно злато небесного круга.
Ноны из пальмовых листьев
Белым цветом усеяли поле.
Парень снопы за плечи закинул,
Грудь круглится от силы-натуги.
Мост, точно девичий пояс,
Над речным перекинут привольем.
(прим.: нон - конусовидная крестьянская шляпа)
© Нго Ван Фу, "Облака и хлопок" (перевод Юлии Мининой)
Сегодня раскопал одну корейскую дораму с любопытным сюжетом - о человеке, который каждый день просыпается в другом теле. Он может быть мужчиной, женщиной, ребенком, стариком... и внешность меняется, как только он засыпает. Это не мешает герою работать - делать дизайнерскую мебель, но мешает любви. В курсе ситуации только его мать и друг, который помогает в делах фирмы. Однажды он познакомился с девушкой и все завертелось... Принять ситуацию как есть девушке оказалось сложно, она даже серьезно подсела на антидепрессанты.
В разговоре с матерью Ким У Джинн узнает, что такая фигня у него по наследству от отца - тот был таким же, и мать рассказывает, что она боялась, что с мужем что-то случится, а она даже не узнает его в лицо. Они в итоге расстались, и Ким У Джинн говорит: "Почему ты раньше не сказала, что я такое же чудовище, как отец?" Что означало, что средства избавиться от этой странности просто нет и придется жить вот так. Ису, девушка главного героя, вроде бы приняла ситуацию и нормально воспринимала своего парня. В фильме есть забавная сцена, где она "спаивает" ребенка, которым в тот момент стал Ким У Джинн, наливая под столом из чайничка, судя по всему, саке, в бутылочку из под йогурта, а официантка делает замечание, чтобы ребенок обращался к "тете" на "вы".
Ким У Джин хочет жениться на Ису, собственноручно делает для нее кольцо - металлическая основа, покрытая деревом, и прозрачный камешек - и пытается сделать ей предложение. Потом они расстаются, наш герой уезжает в Чехию и продолжает делать мебель там, а девушка остается наедине со своими мыслями.
Она вспоминает их встречи, думает и задает себе очень важный вопрос: "Каждый день Ким У Джин не тот человек, каким был вчера, физически, а я - та же ли Ису, что была вчера, внутренне?" Это ей помогает в конце концов. Потому что - никто из нас не может быть сегодня тем же человеком, которым был вчера, и завтра тоже будет кто-то другой. Только мы этого не видим.
Если принять фишку с полным изменением внешности как условие мира фильма (к слову - паспорт! Как главный герой вообще получил паспорт с такой-то фишкой?), то на первый план встает вечный вопрос о принятии себя и том, что же мы на самом деле любим в человеке - внешнее или внутреннее?
Кроме всего выше написанного мне понравилось то, как герои фильма говорили про мебель, про дерево, про индивидуальные привычки - "ведь все люди сидят по-разному, так почему бы не сделать мебель индивидуальной, под конкретного человека и его привычки?" Очень уютное тактильно восприятие фильма - поверхность дерева, длинные волосы Ису, наслаждение едой и музыкой и эротические сцены - все это подано очень аккуратно и осторожно, тщательно, сказал бы. Но главный вопрос все-таки о принятии себя и друг друга. Пока Ким У Джин страдал, что у него не получится любить, потому что он каждый день другой, а Ису боялась и переживала, ничего не выходило, но когда герой понял, что его девушка тоже страдала, а не только он, замкнувшийся на поиске себя, а Ису не задала себе этот вопрос, который стал началом восстановления, все получилось.
А еще насмешил друг Ким У Джина, когда впервые увидел того в образе девушки: "Ну дай мне, мы 15 лет знакомы, тебе жалко что ли?" И в один момент мелькнуло, что Ису целует девушку (то есть Ким У Джина, конечно) и невольно задумываешься - вот серьезно, ощущения от разницы внешнего и внутреннего должны быть любопытными... Сцена всего на полсекунды, но когда Ису знакомится с матерью Ким У Джина, тот тоже в образе девушки, и это смотрится абсолютно естественно.
Столько вопросов можно раскопать, если не думать о том, как это вообще возможно...
Нижегородцы, а никто не хочет сходить на лекцию по японской каллиграфии? Я бы пошел, но лекция в этот понедельник, и пропускать урок я не могу. Я и так один уже однозначно пропущу из-за концерта... В общем:
1 октября мастер каллиграфии из Японии Одзава Рансэцу выступит с лекцией и проведет мастер-класс в нижегородском «Арсенале». Об этом информируют организаторы – Японский центр при поддержке департамента внешних связей правительства Нижегородской области.
Одзава Рансэцу расскажет о японской азбуке, культуре и искусстве раннего японского средневековья, каллиграфии того периода.
1 октября, Кремль, "Арсенал", корпус 6, 18.00
Вход на мероприятие свободный.
Рисунок просто так - хочу научиться так рисовать.
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)