Автор: Резервная копия

スピカ

作詞・作曲:有村竜太朗

ふたつある星を ひとつの名前で呼ぶって
たしか君から聞いたな
夜を拒むように たくさんの灯り
いろんな色 飾る東京

夜空探した
あれ、どれだったっけな?
何もかも全部 君に向かうから

ほら 星の光で
離れてしまった手と手が繋がるなら
覚えた星の名前が
届かなくなった未来を示すのなら
ずっと となり同士
ふたりぼっち 白いスピカ

割りきれない恋 分数で解いた
答えは誰かと同じでいい
月見坂上り 宇宙で道草
唄うよ 猫の鳴き真似で

夜が明けるまで
あと、どれくらいだろう?
嘘にならないで、消えていかないで

まだ 星の光が
忘れそうになった想いを繋げるなら
覚えた星の名前が
隠れてしまった未来を照らすのなら
きっと となり同士 ふたりぼっち 白いスピカ

ほら 星の光で
離れてしまった手と手が繋がるなら
覚えた星の名前が
届かなくなった未来を示すのなら
このまま 星の光が
忘れそうになった想いを繋げるなら
覚えた星の名前が
隠れてしまった未来を照らすのなら
ずっと となり同士 ふたりぼっち 白いスピカ

やさしい、やさしい、
声が聴こえた。
悲しい、悲しい、涙堕ちた。
恋しい、恋しい、心には
もう、会えないな。
もう、会いたいな―――。

ここから見えるのは とても遠い僕ら
過去にも未来にも見えた



romajiFutatsu aru hoshi wo hitotsu no namae de yobutte
Tashika kimi kara kiita na
Yoru wo kobamu you ni takusan no akari
Ironna iro kazaru Toukyou

Yozora sagashita
Are, doredattakke na?
Nanimokamo zenbu kimi ni mukau kara

Hora hoshi no hikari de
Hanarete shimatta te to te ga tsunagaru nara
Oboeta hoshi no namae ga
Todokanakunatta mirai wo shimesu no nara
Zutto tonari doushi
Futari bocchi shiroi [SUPIKA]

Wari kirenai koi bunsuu de toita
Kotae wa dareka to оnaji de ii
Tsukimizaka nobori uchuu de michikusa
Utau yo neko no naki mane de

Yoru ga akeru made
Ato, dorekurai darou?
Uso ni naranai de, kiete ikanai de

Mada hoshi no hikari ga
Wasure sou ni natta omoi wo tsunageru nara
Oboeta hoshi no namae ga
Kakurete shimatta mirai wo terasu no nara
Kitto tonari doushi futari bocchi shiroi [SUPIKA]

Hora hoshi no hikari de
Hanarete shimatta te to te ga tsunagaru nara
Oboeta hoshi no namae ga
Todokanaku natta mirai wo shimesu no nara
Kono mama hoshi no hikari ga
Wasure sou ni natta omoi wo tsunageru nara
Oboeta hoshi no namae ga
Kakurete shimatta mirai wo terasu no nara
Zutto tonari doushi futari bocchi shiroi [SUPIKA]

Yasashii, yasashii,
Koe ga kikoeta.
Kanashii, kanashii namida ochita.
Koishii, koishii, kokoro ni wa
Mou aenai na.
Mou, aitai na

Koko kara mieru no wa totemo tooi bokura
Kako ni mo mirai ni mo mieta




Spica*

Текст: Arimura Ryutaro
Музыка: Arimura Ryutaro


Есть две звезды и они зовутся одним именем —
Уверен, я слышал это от тебя.
Словно отвергая ночь, множество огней
Расцвечивают Токио разными цветами.

Я искал в ночном небе —
Какая же из них? —
Потому что всё это приближает меня к тебе.

Смотри, если в свете звёзд
Соединятся разъединённые руки,
Если имя звезды, которое я запомнил,
Укажет мне недостижимое будущее,
Мы всегда будем существовать по соседству, только вдвоём, белая Спика.

Неделимую любовь я разбил дробной чертой, —
Ничего, если у кого-то был такой же ответ.
Поднимаясь на холм, чтобы любоваться луной, скитаясь во вселенной,
Я пою, подражая кошачьему мяуканью.

До рассвета
Сколько же ещё остаётся ждать?
Не лги мне, не исчезай.

Если свет звёзд всё ещё
Связывает меня с казалось бы забытыми чувствами,
Если имя звезды, которое я запомнил,
Осветит сокрытое будущее,
Мы конечно же будем существовать по соседству, только вдвоём, белая Спика.

Смотри, если в свете звёзд
Соединятся разъединённые руки,
Если имя звезды, которое я запомнил,
Укажет мне недостижимое будущее,
Если свет звёзд по-прежнему
Будет связывать меня с казалось бы забытыми чувствами,
Если имя звезды, которое я запомнил,
Осветит сокрытое будущее,
Мы всегда будем существовать по соседству, только вдвоём, белая Спика.

Нежный, нежный голос слышал я,
Грустные, грустные слёзы упали.
Я скучаю, скучаю по твоему сердцу,
Но мы больше не встретимся.
Я уже скучаю по тебе ―――.

Отсюда нас очень далеко видно.
Было видно и прошлое и будущее.
_____________________________
* Спика (α Девы) — самая яркая звезда в созвездии Девы, т. н. переменная звезда, система из двух звёзд, вращающихся относительно друг друга с периодом примерно 4 дня.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi

Комментарии


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)