Melanch★lic тэги

Автор: Резервная копия

#[2002.06.26] Aoi tori искать «[2002.06.26] Aoi tori» по всему сайту с другими тэгами

蒼い鳥

作詞・作曲:有村竜太朗

蒼い鳥が飛ぶような
晴れた綺麗な日です。
みつけられない僕ら、
神様が笑った。
見上げたら枝のせいで
空はパズルみたい。
どんな言葉で君を
繋ぎとめられるの?

強い風が吹いて笑う、
飛べそうになる―。

きっと数えきれない光で、
ふたりがちぎれてくのは何故?
悲しみの蔦にからまる僕はこのまま、
このまま分からないまま。

やわらかい日溜まりで
こわいほど透けてく。
太陽は反射して
黒い点になった。

微かな音、耳をすます。
心の底へ。

きっとただ僕らは忘れてく。
君の声が響くのは何故?
悲しみの蔦にからまる僕はここから、
ここから手を伸ばす。

雨が降った。
見上げてる僕らが空へ
堕ちてく気がした。

きっと数えきれない光で、
ふたりがちぎれてくのは何故?
悲しみの蔦にからまる僕はこのまま、
このままだよ。
きっといつも君は知らなくて、
手を繋いでも遠くにいて、
悲しみの蔦がまきあがる空。
零れる光に埋もれてく、
埋もれてく―。

蒼い鳥が飛ぶような晴れた綺麗な日です。



romajiAoi tori ga tobu you na
Hareta kirei na hi desu.
Mitsukerarenai bokura,
Kami-sama ga waratta.
Miagetara eda no sei de
Sora wa pazuru mitai.
Donna kotoba de kimi wo
Tsunagitomerareru no?

Tsuyoi kaze ga fuite warau,
Tobesou ni naru---.

Kitto kazoekirenai hikari de,
Futari ga chigireteku no wa naze?
Kanashimi no tsuta ni karamaru boku wa kono mama,
Kono mama wakaranai mama.

Yawarakai hidamari de
kowai hodo suketeku.
Taiyou wa hansha shite
Kuroi ten ni natta.

Kasuka na oto mimi wo sumasu.
Kokoro no soko e.

Kitto tada bokura wa wasureteku.
Kimi no koe ga hibiku no wa naze?
Kanashimi no tsuta ni karamaru boku wa koko kara,
Koko kara te wo nobasu.

Ame ga futta.
Miageteru bokura ga sora e
Ochiteku ki ga shita.

Kitto kazoekirenai hikari de,
Futari ga chigireteku no wa naze?
Kanashimi no tsuta ni karamaru boku wa kono mama,
Kono mama da yo.
Kitto itsumo kimi wa shiranakute,
Te wo tsunaidemo tooku ni ite,
Kanashimi no tsuta ga makiagaru sora.
Koboreru hikari ni umoreteku,
Umoreteku---.

Aoi tori ga tobu you na hareta kirei na hi desu.




Aoi tori
(Синяя птица)

Текст: Arimura Ryutaro
Музыка: Arimura Ryutaro


Этот прекрасный ясный день
Словно для полёта синей птицы.
Нас невозможно найти,
Бог посмеялся.
Если посмотреть вверх, из-за веток
Небо кажется пазлом.
Какими словами
Я могу привязать тебя?

Сильный ветер, дуя, смеётся,
Кажется, я умею летать---.

Почему в бессчётном количестве света
Мы с тобой оторвались друг от друга?
Я запутался в плюще печали
И не понимаю, как же так получилось.

Лёгкие солнечные лучи
Так просвечивают, что даже страшно.
Отражающееся солнце
Стало чёрным пятном.

Я прислушиваюсь к слабому звуку.
Он проходит вглубь моего сердца.

Мы, конечно же, всё просто забудем.
Почему же звучит твой голос?
Я запутался в плюще печали, и отсюда
Отсюда тяну руки.

Шёл дождь.
Когда я посмотрел вверх, мне почудилось,
Что мы падаем в небо.

Почему в бессчётном количестве света
Мы с тобой оторвались друг от друга?
Я запутался в плюще печали
Да так и остался.
Я никогда не пойму тебя,
И даже держась за руки, мы слишком далеко друг от друга,
Небо обвито плющом печали.
В разливающемся свете мы тонем,
Тонем---.

Этот прекрасный ясный день словно для полёта синей птицы.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi

ガーベラ

作詞:有村竜太朗
作曲:長谷川正

天気予報は今日もはずれてた。
気付いてた僕はなんとなくアクビのふり。
観察している屋上で、
側に居ない君を風色で描こうとした。
きっと向こうは通り雨に変わった。
空想みたいなマーブルの雲。

「ガーベラが揺れている朝に会いに行くよ。」
日に向かう花になれるようで僕は目を閉じる。
別に嘘でもいい、そんな気でいよう。
ゆらり、風にのって―――。

名曲が似合う空模様。
眺めてる僕はパノラマの景色の上。
ピンとこないメロディー口ずさむ。
側に居ない君は風色で流れだした。
ずっと世界は止まっていたみたい。
落下しないようじっとしてた。

「ガーベラが揺れている朝に会いに行くよ。」
日に向かう花になれるようで僕は目を閉じる。
別に嘘でもいい、そんな気でいよう。
ゆらり、風にのって―――。

「コレカラ」も嘘で、「ソレカラ」も嘘で、「サヨナラ」だけ本当で。

「ガーベラが揺れている朝に会いに行くよ。」
日に向かう花になれるようで僕は目を閉じる。
真っ直ぐで真っ白な日差し、いつか射して、
壊れてく白日にきれいな夢を見ていた。
別に嘘でもいい、そんな気でいよう。
ゆらり、風にのって。
ゆらり、風にのって―――。



romajiTenkiyouhou wa kyou mo hazureteta.
Kuzuiteta boku wa nantonaku akubi no furi.
Kansatsu shiteiru okujou de,
Koba ni inai kimi wo kazeiro de egakou to shita.

Kitto mukou wa tooriame ni kawatta.
Kuusou mitai na maaburu no kumo.

"Gaabera ga yureteiru asa ni ai ni yuku yo."
Hi ni mukau hana ni nareru you de boku wa me wo tojiru.
Betsu ni uso demo ii, sonna ki de iyou.
Yurari, kaze ni notte----.

Meikyoku ga niau soramoyou.
Nagameteru boku wa panorama no keshiki no ue.
Pintokonai merodii kuchizusamu.
Soba ni inai kimi wa kazeiro de nagaredashita.
Zutto sekai wa tomatteita mitai.
Rakka shinai you jitto shiteta.

"Gaabera ga yureteiru asa ni ai ni yuku yo."
Hi ni mukau hana ni nareru you de boku wa me wo tojiru.
Betsu ni uso demo ii, sonna ki de iyou.
Yurari, kaze ni notte----.

"Korekara" mo uso de, "sorekara" mo uso de, "sayonara" dake hontou de.

"Gaabera ga yureteiru asa ni ai ni yuku yo."
Hi ni mukau hana ni nareru you de boku wa me wo tojiru.
Massugu de masshiro na hizashi, itsuka sashite,
Kowareteku hakujitsu ni kirei na yume wo miteita.
Betsu ni uso demo ii, sonna ki de iyou.
Yurari, kaze ni notte.
Yurari, kaze ni notte----.




Gerbera

Текст: Arimura Ryutaro
Музыка: Hasegawa Tadashi


Прогноз погоды сегодня снова ошибся.
Заметив это, я почему-то притворно зевнул.
Ведя наблюдение с крыши,
Я пытался нарисовать тебя, которой не было рядом, цветами ветра.
Вон там вдалеке наверняка начался ливень.
Мраморные тучи кажутся фантастическими.

"Мы встретимся утром там, где колышутся герберы."
Я закрываю глаза, чтобы стать обращённым к солнцу цветком.
И пока я чувствую это, не страшно, если всё это ложь.
Колеблясь, покачиваюсь на ветру---.

Популярная песня подходит к погодным условиям.
Я обозреваю сверху панорамный вид.
Напеваю не затрагивающую сердце мелодию.
Ты, которой нет рядом, выливаешься из цветов ветра.
Кажется, мир навсегда замер.
Я стоял неподвижно, чтобы не упасть.

"Мы встретимся утром там, где колышутся герберы."
Я закрываю глаза, чтобы стать обращённым к солнцу цветком.
И пока я чувствую это, не страшно, если всё это ложь.
Колеблясь, покачиваюсь на ветру---.

"Отныне" — ложь, "затем" — ложь, и только "прощай" было правдой.

"Мы встретимся утром там, где колышутся герберы."
Я закрываю глаза, чтобы стать обращённым к солнцу цветком.
Разрушенным ясным днём я видел красивый сон
О когда-то сиявшем белоснежном солнечном свете.
И пока я чувствую это, не страшно, если всё это ложь.
Колеблясь, покачиваюсь на ветру.
Колеблясь, покачиваюсь на ветру---.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)