Архив Шано5 читателей тэги

Автор: Шано

#исторические россказни искать «исторические россказни» по всему сайту с другими тэгами

* * *

Оригинал взят у в Лас-Касас и толерантность

Для людей с грустным уровнем знания истории (скажем так, на уровне слушателей Басовской и читателей "Вокруг Света") Лас-Касас - это кто-то вроде индейского Иисуса. Испанофобы тыкают в его памфлеты с криком "Вот посмотрите, как гнусно себя вели испанцы в Новом Свете!", а испанофилы вежливо напоминают, что Лас-Касас получил в своей правозащитной борьбе полную поддержку Короны и добился изменений законодательства, после чего осведомляются насчёт аналогичных событий в английской империи.

 

Между тем, как я не устану повторять, все эмоции и моральные оценки из книг об истории надо гнать куда подальше, а рассуждающих о добре и зле спускать с лестницы под градом канделябров. Особенно если они считают, что какие-то поступки давно умерших людей должны определять наши действия сегодня. Лас-Касас был человеком своего времени, вот и всё, что стоит говорить. Соответственно, его труды интересны нам как оконце в мышление тех людей.

 

В частности, возьмём вопрос индейских жертвоприношений. Несмотря на то, что у конкистадоров нередко было за плечами даже университетское образование и юридическая практика, они оставались грубыми людьми с нечутким отношением к чужеземным обычаям, и в Новом Свете их больше всего шокировали невинные шалости, как-то: многотысячные гекатомбы, клетки с откармливаемыми для жертвы людьми и аккуратное срезание с живых пленников филейных кусочков мяса на жаркое. Лас-Касас, добивавшийся равенства туземцев и колонистов, не мог остаться в стороне, а потому постарался просветить своих неотёсанных соплеменников, что во всём этом нет ничего возмутительного. К сожалению, эта сторона его трудов остаётся такой же малоизвестной, как свидетельства о наличии в Новом Свете собственных убийственных эпидемий ещё до прихода людей из Старого Света.

 

По словам Лас-Касаса, стоит ли возмущаться человеческими жертвоприношениями, если Страбон пишет о древних испанцах, приносивших в жертву пленников и коней. Он указывал, что нельзя требовать от индейцев стремительного отказа от старых привычек, ибо "нет более значительного и более трудного шага для человека, чем оставить религию, которую он однажды принял" и "нет лучшего способа почитать Бога, чем через жертвоприношение". Он призывал уважать старую веру индейцев, даже хотя она языческая, ведь жертвоприношения были чем-то возвышенным, дарением Богу самого ценного, что только есть у людей - жизни. Он добавлял: "то, что приносить людей в жертву Богу нельзя считать полностью отвратительным, показано случаем, когда Бог приказал Аврааму принести Ему в жертву единственного сына".

 

По крайней мере, в определённого рода железной логике Лас-Касасу не откажешь. Современные обожатели вырезанных ацтеков в этом плане гораздо смешнее.

* * *

Баллада о прикладном конфуцианстве

 

Часть первая, уголовная

 

В городе Мацуширо, что в провинции Мино, жил-был человек по имени Ихэй, что по торговым делам должен был часто бывать и живать в Эдо. И была у него жена с редким именем Умэ ("Слива"), чья семья проживала в деревне Комабаяши, что в провинции Мусаши. В один прекрасный день, летом 1711 года, к той жене в гости приехал брат и пригласил ее пожить у них - мол, муж твой по торговым делам задерживается, а обратно через нас поедет, так подожди его под родительской крышей. Поехала, отчего же нет. Приехала, живет, а муж как сквозь землю. Нет его и нет. Она родню допрашивать, родня ей - говорил, 28 будет. Срок прошел, вестей нет, а тут еще соседи сказали, что ниже по реке утопленник всплыл. Жена туда. Так и так - утопленник. Зацепился за корягу и висит. Только вот беда - вниз лицом и не близко. А по сложению, вроде, похож.

Умэ домой - а отец с братом помочь отказываются наотрез. Мол, только они еще посторонних утопленников из речки не таскали.

Так что женшина ночь проплакала, а утром пошла к деревенскому старосте и доложила по всей форме. Старосте деваться некуда, пришлось вылавливать. Оказалось - действительно Ихэй и, конечно, мертвей мертвого.

Тут дело переходит в ведомство губернатора, начинаются допросы, в доме тестя обнаруживают вещи покойного, алиби нет, косвенные улики есть, а вскоре и прямые вылезают, потому что из двух крестьян преступники плохие и непредусмотрительные. В общем, позарились на деньги и товар, да и убили зятя.

Ну с убийцами все как бы понятно. А юридическая неясность возникает относительно кого? Относительно, естественно, женщины по имени Умэ. И - нет, никто ее совершенно не заподозрил в соучастии, у нее как раз алиби было, а мотива не было, мужа она любила, жила с ним хорошо, а от смерти его много теряла. Да и вообще раскрылось преступление только благодаря ей. В чем и было дело. Потому что по законам страны непочтительность к родителям, особенно к отцу - это тоже сугубая уголовщина. Ну а стать причиной, по которой отец потеряет жизнь... это, согласитесь, явная непочтительность.

 

полный текст

* * *

Оригинал взят у в Про слона Карла Великого

Вообще-то, занимательные вещи в истории происходили не только в СССР.

 

Начнём с фактов.

Под 802 годом "Анналы королевства франков" сообщают: "В месяце июле того самого года (20 июля) пришёл Исаак со слоном и прочими дарами, которые были посланы королём персов. И он всё доставил императору в Аахен. Имя слона было Абуль Абас". Следующий и последний раз слон засветился в "Анналах…" под 810 годом – "Пока он [Карл] оставался там [на Рейне в месте, которое называется Липпея] на протяжении нескольких дней, тот слон, которого прежде ему прислал сарацинский король Аарон, умер скоропостижной смертью".

Биограф Карла Эйнхардт поминает слона в "Жизни Карла Великого", рассуждая о величии Карла – " А ведь несколькими годами ранее Аарон послал ему единственного имевшегося у него слона, ибо Карл попросил об этом".

Итак складывается следующая картина:

полный текст

* * *

Оригинал взят у в Второй акт

Краткое содержание первого акта пьесы:

Молодой рыцарь Адольф ждет не дождется, когда папа помрет, чтобы добраться до денег и титула. Папа, как назло, не торопится, так что Адольфу даже приходят мысли убить его. Арбитром конфликта выступает герцог, симпатизирующий сыну. Старик говорит герцогу, что сын хочет его убить и обокрасть, затем бросает сыну перчатку, тот принимает. Герцог возмущен, что «сын принял вызов старого отца», и репрессирует Адольфа. Старик умирает.

 

Это, само собой, «Скупой рыцарь» Пушкина, но с 2 поправками. Во-первых, у Пушкина сына звали не Адольф, а Альбер. Во-вторых, это произошло на самом деле.

 

полный текст

* * *

01.08.2012 в 13:19

Пишет [J]Morceleb[/J]:

 

Еще один исторический анекдот

Пишут, что самом начале Голландской войны 1672-78 годов голландцы были настолько деморализованы подавляющим численным превосходством французов, что временами практически не сопротивлялись. Это обстоятельство позволило французам взять город-крепость Мюйден, считавшийся важным стратегическим пунктом. Силы французов, взявшие город были поистине ошеломляюще грозны. Мюйден сдался четверым рейтарам, которые спьяну решили пошутить и потребовать сдачи города. Шутка удалась - город был взят.

К сожалению, я не знаю, как французское командование наградило героев.

Но более оголтелой наглости придумать трудно, честное слово.

 

URL записи

* * *

[MORE=читать дальше]Супружество как объект процедуры

 

Одна из тех вещей, которые Хидеёши категорически запретил господам князьям, было заключение браков без уведомления и разрешения. Поскольку любой брак на этом уровне – это политический союз, а зачем нам тайные политические союзы?

Естественно, после его смерти порядок этот должен был сохраняться - любой контакт такого рода должен был идти через совет (пять регентов, пять администраторов).

полный текст

* * *

Оригинал взят у в Баллада о патриотическом заговоре, страшной силе традиции...

...правой мести, похищенной голове, на века и континенты испорченном телефоне, академике Фоменко, а также о господине драконе, без которого, видимо, совершенно невозможно обойтись

 

Часть первая, историческая

 

Чтобы толком начать рассказ о великом ронине Юи Сёсэцу (1605-1651), первым делом нужно сказать, что никакой он, собственно, не Юи и не Сёсэцу - и даже не ронин, потому что ронин - это безхозный самурай, а вышепомянутый им не был - ни безхозным, ни хозяйским, никаким. А был он сыном не то крестьянина, не то ремесленника - по одной распространенной версии его отец был красильщиком, да еще и происходил из той же деревни, что сам Тоётоми Хидеёши, что, возможно, повлияло на последующие устремления - где один крестьянин, там и другой... но вполне возможно, что здесь мы уже съезжаем на почву вымысла, ибо вымыслов в этой истории - горные хребты.

Дело в том, что после инцидента, который мы намерены здесь описать, факт родства или даже знакомства с этим господином сделался вещью крайне небезопасной, с одной стороны, правительство изымало информацию и громоздило горы пропагандистского бреда - с другой, потом обстановка чуть разрядилась и о деле был написан роман, мгновенно приобретший сказочную популярность, множество пьес... уличные рассказчики опять же - причем всем по цензурным соображениям приходилось менять имена и подробности, чтобы не смущать публику взрывоопасным политическим контекстом... Так что, теперь установить точное происхождение не представляется возможным, а туристская индустрия нескольких городов борется за его имя.

полный текст

* * *

Оригинал взят у в Люди-легенды || Франц фон Верра - часть I

В действительности всё совсем не так, как на самом деле.

Станислав Ежи Лец

      Вынесенная в эпиграф фраза, пожалуй, наиболее точно отражает историю немецкого аса, кавалера Рыцарского креста, старшего лейтенанта (на момент гибели - капитана) Люфтваффе барона Франца фон Верры - который считается единственным немецким военнопленным, сумевшим сбежать из плена союзников (в плену он находился с 5 сентября 1940 года по 23 января 1941 года). В его случае рубрика "люди-легенды" - скорее "легенды", чем "люди". Потому что, если пристально всмотреться, то выясняется, что "в действительности…" и т.д. Он не был ни первым, ни единственным, кому удалось сбежать. Его "баронство" также было, мягко скажем, сомнительным, да и вопросов к нему как к летчику-асу более чем. полный текст

* * *

Оригинал взят у в Герцог де Бофор

О яркой личности герцога де Бофора большинство россиян знает только по начальным страницам второй части мушкетерской трилогии «Двадцать лет спустя», где Атос и Арамис освобождают его из Венсенской тюрьмы. Этот персонаж появляется также и в «Виконте де Бражелоне». Однако Дюма не говорит о том, что стало с Бофором впоследствии. А между тем его дальнейшая судьба не лишена интереса.

http://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/1/56/548/56548112_1268763482_Beaufort.jpg

 

полный текст

* * *

Оригинал взят у в Это не Спарта

Поход полковника Карягина против персов в 1805м году не похож на реальную военную историю. Он похож на приквел к "300 спартанцев" (40 000 персов, 500 русских, ущелья, штыковые атаки, "Это безумие! - Нет, бл@#ь, это 17-ый егерский полк!"). Золотая страница русской истории, сочетающая бойню безумия с высочайшим тактическим мастерством, восхитительной хитростью и ошеломительной русской наглостью. Но обо всем по порядку.

В 1805 году Российская Империя воевала с Францией в составе Третьей коалиции, причем воевала неудачно. У Франции был Наполеон, а у нас были австрийцы, чья воинская слава к тому моменту давно закатилась, и британцы, никогда не имевшие нормальной наземной армии полный текст


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)