День в истории Блогхауса: 18 марта 2021

Lariday, блог «Счастье, оно в мелочах и улыбках»

* * *

Не верится, что может быть так просто. Написала в тех поддержку, что хочу программу для написания макросов, расписала, для выполнения должностных обязанностей она нужна. На самом деле мне она не полагается, да и в списке официально разрешённых программ такой нет, но решила попробовать, что будет. В крайнем случае просто откажут. Уже через пару часов позвонил программист, подключился к моему компьютеру, установил её и даже дал лицензионный профиль. Так может быть?

 

Предыдущие запросы были куда более нервозатратными. Тогда мне реально нужны были по работе программы, и они даже были в списке официально разрешённых, но все равно приходилось писать отдельные заявления с запросами на установку, подписывать у своего начальника, потом заверять у руководителей ит отделов. И только после этого тех поддержка что-то устанавливала.. но только на месяц - потом удаляла со словами, что редко ими пользуюсь.

 

Рада и приятно удивлена, что может быть адекватно и просто. Тут уже наметилась задача, которую аналитик не знает, как решить, а я представляю, какой код составить, чтобы обработать данные. Вовремя.

 

Шано, блог «фотографомания»

* * *

 

https://ngasanova.livejournal.com/2916429.html

Arnel, блог «Pili Puppet Show»

* * *

доброта и милосердие и буддизм :3

+


еще (с) w

Psoj_i_Sysoj, блог «В те года я открыл зоопарк»

В те года я открыл зоопарк. Глава 11. Ремонт и модернизация

Предыдущая глава

Видимо, мольбы Дуань Цзяцзэ достигли небес, ведь пару дней спустя на его предложение о найме действительно откликнулся подходящий кандидат.

Когда Дуань Цзяцзэ снял трубку, он услышал необычайно дружелюбный голос. Позвонивший мужчина поведал, что ему сорок один, а зовут его Сюй Чэнгун [1]. Недавно он потерял работу охранника, и другой профессии у него нет, однако раньше он часто помогал менять лампочки, чинил проводку и тому подобное. Он полагал, что его внимательность и вдумчивость поможет ему справиться с новой работой.

Дуань Цзяцзэ уже и не надеялся, что сможет нанять специалиста. Однако при личной встрече с ним директор зоопарка обнаружил, что голос и внешность старшего братца Сюй Чэнгуна абсолютно не соответствуют друг другу.

читать дальшеГолос мужчины звучал дружелюбно и располагающе, однако на вид он был сущий головорез. Пусть у него не было шрамов или каких-либо других отличительных черт, призванных производить впечатление, больше всего он походил на отъявленного негодяя.

Сюй Чэнгун представился первым:

— Нам, охранникам, полагается иметь устрашающий вид, так что непросто обзавестись семьёй. Да и кто не спрячется, завидя меня? — посмеялся он над собой. — Потому-то я до сих пор мыкаюсь холостяком [2].

Недавно его компания обанкротилась, так что Сюй Чэнгуну вновь пришлось пуститься на поиски новой работы. Как и у Сяо Су с Лю Бинем, у него не было своего дома — он жил в общежитии при работе, так что ему не важно было, где расположено новое место службы.

Если уж на то пошло, изначально Дуань Цзяцзэ не пожелал бы нанимать на работу столь жуткого типа, однако после того, как крестьяне из ближайшего посёлка попытались отравить животных, молодой директор решил, что такой парень, как Сюй Чэнгун, ему очень даже пригодится. К тому же он спешил поскорее выполнить задание системы — а там будет видно.

После этого Дуань Цзяцзэ и Сюй Чэнгун обсудили всё в деталях, и, когда никаких вопросов не осталось, подписали рабочий контракт.

Покончив с этим, Дуань Цзяцзэ повёл нового сотрудника знакомиться с Сяо Су и Лю Бинем. Поскольку Сюй Чэнгун был старше их всех более чем на десять лет, они стали звать его Сюй-гэ. Хоть на первый взгляд мужчина выглядел свирепо, он обладал приятным и спокойным характером, а потому Дуань Цзяцзэ был доволен тем, что нанял его.

Немного погодя он радостно поведал Лу Я:

— Теперь, когда у нас есть Сюй-гэ, наш зоопарк в полной безопасности. Ты бы видел, как устрашающе он выглядит!

— Ты что же, имеешь в виду, что Безмерно почитаемый недостаточно устрашающ?

Дуань Цзяцзэ не знал, что и ответить на это.

Собравшись с мыслями, он от всего сердца произнёс:

— Небесный гений, я скажу тебе то, что наверняка придётся тебе не по вкусу. Поскольку пропасть между нашими народами слишком велика, в глазах людей ты и впрямь не являешься устрашающей силой, так что только и можешь, что обороняться или отвечать ударом на удар. Когда ты в своей истинной форме, большинство людей захотят сварить из тебя бульон. В человеческой же форме ты не только не устрашаешь, но, скорее, напротив…

Тут уже Лу Я утратил дар речи.

Но это было чистейшей правдой. Разве эти крестьяне посмели бы учинить разбой, не будь Лу Я таким красавчиком? Ведь не мог же он при встрече с людьми испускать пламя — хоть это и вправду устрашало, после этого на него быстро нашли бы управу.

Лу Я и впрямь нечем было возразить на это — тут он решительно ничего не мог поделать. Птицы — в особенности самцы — при всём своём великолепии попросту не могут стать уродливыми по собственной воле!


***

Подписав договор с Сюй Чэнгуном, Дуань Цзяцзэ заглянул в телефон. Задание в самом деле было завершено, и теперь ему полагалось две награды. Корм автоматически встал в очередь на отправку, а что до усовершенствования вольеров, то оно должно было осуществиться в течение трёх дней после того, как он подтвердит получение награды.

Прежде всего Дуань Цзяцзэ отправился к своим сотрудникам, чтобы сообщить, что он даёт им отпуск на три дня ремонта. Дождавшись, когда они уйдут, он накрепко запер входные ворота, и только тогда кликнул на получение награды. Не зная, как будет проходить это самое усовершенствование, он опасался, что это будут какие-то тайные технологии, не предназначенные для сторонних глаз.

Однако на поверку выяснилось, что Дуань Цзяцзэ беспокоился понапрасну: после того, как он нажал на кнопку получения награды, новые вольеры не возникли на пустом месте будто по волшебству — просто полчаса спустя откуда ни возьмись целая бригада в несколько сотен рабочих налетела подобно стае птиц, утверждая, что они прибыли сюда для установки современных вольеров согласно условиям контракта.

Понаблюдав за ними, Дуань Цзяцзэ пришёл к выводу, что они определённо были обычными людьми. Все члены этого стройотряда были не местными, однако неведомо как умудрились добраться сюда всего за полчаса — должно быть, всё это организовала дьявольская система.

Эти расторопные и профессиональные рабочие тут же принялись за дело, и скорость их работы поражала воображение. Они полностью изменили планировку зоопарка, сделав её более рациональной и отвечающей современным научным требованиям, демонтировали старые вольеры и установили новые, нашли применение ранее пустующему пространству и даже выкопали новый пруд для рыб…

В целом стиль зоопарка стал более близким к природе, перекликаясь с располагающимся за ним мысом Хайцзяо, даже стенды с информацией сменили дизайн. Всё делалось в расчёте на увеличение количества животных в будущем.

Новые вольеры в сравнении с прежними были всё равно что небо и земля.

Изначально это были просто большие клетки, а новые вольеры представляли собой застеклённые павильоны с большим количеством стен из многослойного закалённого стекла, с превосходным освещением и вентиляцией. Двери на входах и выходах заменили на автоматические, установили фонтанчики с питьевой водой, а также засадили всё декоративными растениями, создавая впечатление, будто посетители находятся на природе.

Павильоны на открытом воздухе теперь также отличались разнообразием, учитывая особенности каждого вида животных. Согласно проекту высота павильонов различалась, среди них были как строения под крышей, так и под открытым небом.

В павильонах были разработаны тщательно продуманные укрытия, чтобы животные имели возможность прятаться в них — подобные конструкции и впрямь были весьма полезны.

Также рабочие установили оборудование для дезинфицирования питьевой воды и воды для купания — словом, тут было всё что душе угодно.

За пределами клеток была организована обширная зона для отдыха, установлено видеонаблюдение — не забыли и про служебные помещения и комнату отдыха для сотрудников зоопарка.

Кроме того, все выставочные зоны были снабжены стендами, на которых помещалась ознакомительная информация о животных и QR-код — отсканировав его, можно было попасть на сайт и кликнуть на голосовое сопровождение — это мера была призвана компенсировать нынешний недостаток сотрудников.

Дуань Цзяцзэ был дилетантом, а потому, хоть проектировщик с начала работ не показывал ему планы, в итоге у директора зоопарка не было ни малейшего повода для недовольства.

Во всяком случае сейчас, осматриваясь, он чувствовал полное удовлетворение. В конце концов, в сравнении с тем нищенским существованием, которое они влачили прежде, нынешний зоопарк был даже чересчур роскошен.

Животным новые вольеры также явно пришлись по нраву.

К примеру, единственный лев зоопарка прежде проживал в крайне стеснённых условиях. Бригада рабочих переселила его в новые владения общей площадью в пятьдесят метров квадратных с ограждением более трёх метров в высоту.

Птичник также претерпел грандиозные изменения. Помимо того, что он стал больше, он обзавёлся огромным количеством растений, превратившись в джунгли в миниатюре. Здесь птицы могли спокойно сосуществовать, а потому было принято решение избавиться от клеток — их заменили на деревянные жёрдочки, на которых и расселись пернатые.

Хоть в настоящее время в зоопарке было немного видов животных, строители внесли в проект павильоны всевозможного предназначения — в будущем, когда здесь появятся новые обитатели, для них уже будет готово место жительства.

Как только ремонт завершился, стройотряд мигом исчез.

В это время Дуань Цзяцзэ связался с корреспонденткой, договорившись дать интервью сразу после ремонта — более чем за неделю до предполагаемого открытия.


***

Утром четвёртого дня Сяо Су, Лю Бинь и Сюй Чэнгун прибыли раньше журналистов. Увидев преобразившийся зоопарк, они хором выдохнули:

— Вау!

— Директор, вы же говорили, что у вас нет денег! — воскликнула Сяо Су.

— Никаких денег и нет, — торжественно заверил её Дуань Цзяцзэ. — Все без остатка ушли на ремонт.

— Постойте-ка, у вас нет ощущения… — таинственно начал Лю Бинь. — Прежде весь наш зоопарк был одинаково убогим, а теперь, когда вольеры так преобразились, что всё просто зашибись, вам не кажется, что наш административный корпус на этом фоне выглядит, словно сарай?

Все не сговариваясь обернулись — и точно, выставочная зона была выполнена в единой манере, а зажатое между павильонами двухэтажное здание администрации, построенное в комбинированном урбанистически-провинциальном стиле, сильно выделяясь на их фоне, производя плачевное впечатление.

До слов Лю Биня Дуань Цзяцзэ в самом деле не обращал на это внимания, но теперь и сам увидел, что в новом окружении это здание имеет необычайно уродливый вид.

Таким образом, если раньше животные ели лучше, чем люди, то теперь они и живут лучше людей…

Лу Я также произвёл осмотр своего офиса, который существенно изменился к лучшему.

Из уважения к Чрезмерно Почитаемому его служебное помещение было отделено от вольеров других птиц, хотя площадь при этом не уменьшилась.

— Уважаемый старший братец, как тебе? — радостно спросил Дуань Цзяцзэ. — Тут же достаточно места, чтобы ты мог летать свободно?

Однако Лу Я был совершенно недоволен увиденным. Вынув из кармана мобильный телефон, он продемонстрировал Дуань Цзяцзэ страничку в интернете — там был репортаж о том, что некое государство потратило огромные средства на то, чтобы к прибытию панд в зоопарк выстроить для них настоящий дворец с большим садом — и всё для одних только панд.

— Чему ты радуешься? Я тоже хочу такой, — завистливо бросил Лу Я. — С какой стати эти жирные медведи проживают в подобном дворце? Неужто они более редкие и ценные, чем я?

Дуань Цзяцзэ от подобного нахальства утратил дар речи.


Примечания переводчика:

[1] Сюй Чэнгун 徐成功 (Xú Chénggōng) — фамилия мужчины означает «тихий, спокойный, степенный», а имя — «добиться успеха».

[2] Холостяк 光棍 (guānggùn) — в букв. пер. с кит. «голая палка».


Следующая глава

Джулиан, блог «Мышиные заметки»

* * *

Утащила у Миро флешмоб. Вы отвечаете в комментариях на эти вопросы и, если хотите, берёте себе.

1. Какой ник, помимо имеющегося, можно было бы дать автору дневника?

2. Можно ли давать читать этот дневник людям?

3. Вот читаете вы записи. Составилось ли у вас какое-то впечатление об их авторе? Какое?

4. С каким книжным или киношным персонажем ассоциируется у вас автор данного дневника?

5. На что, по-вашему, больше всего похож внутренний мир автора?

6. С каким пейзажем ассоциируется этот дневник?

7. Что привлекает вас в этом дневнике?

8. Приведите одну запись из вашего цитатника, которая кажется вам важной.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Волчий камень. Глава вторая. Route. Часть третья.

До поединка ещё оставалось время, Юрген надел подаренную куртку и решил прогуляться к реке. Светило тёплое весеннее солнце, и Шу наконец-то смог согреться. Неподалёку от него разминались двое парней. Юрген догадался, что это и были те самые борцы, которым предстояло драться с шоно. Оба были босые и раздеты по пояс.
– Эй, что ты здесь делаешь? – крикнул один из них на языке сарби, но Юрген сделал вид, что не понимает, и пожал плечами.
– Не знаешь нашего языка? – крикнул второй. Шу снова изобразил полнейшее непонимание. – Ну и ладно, – махнул рукой парень. Юрген пошёл дальше.
– А вдруг он такой же, как Ундэс? – спросил один из сиваров.
– Испугался? – усмехнулся второй. – Не трусь. Алып ещё ни разу не промахивался. Поглядим, как этот новый шоно будет драться после этого. Его отец смог бы.
Юргену стало не по себе. Немного постояв и сделав вид, что он любуется видом на реку, Шу вернулся назад в поселение. Там он нашёл Рейна.
– Послушайте, они что-то затевают против Оташа! – выпалил Юрген.
– Кто и что затевают?
– Местные! Я слышал, как разговаривали те парни, которые будут драться с ним. Они сказали, что Алып никогда не промахивается. И что Оташу придётся с этим продолжать драться. Они ещё его с Ундэсом сравнивали.
– Как я понял из ваших слов, убивать шоно никто не собирается, так?
– Наверное. Мне кажется, они хотят его унизить.
– Похоже, сивары не знают, каким образом Оташ стал шоно, – задумчиво проговорил Рейн.
– О чём вы?
– Он воскрес из мёртвых.
– Что? – округлил глаза Юрген.
читать дальше– Все в шоносаре считали его погибшим при пожаре. А он вдруг явился к ним будто с того света. С того дня никто в шоносаре слова против ему сказать не может. А эти сивары, видимо, могут. Не знают всей правды.
– Господин Рейн, надо же что-то делать!
– Что делать?
– Помочь Оташу!
– Нет, мы не будем ничего делать. Мы не должны вмешиваться. Я бы понял, если бы шоно хотели убить. Но вы сами говорите, что его хотят унизить. Может быть, у них это ещё и не получится. Не смейте вмешиваться, господин Шу. Я вам это запрещаю.
– А где Олаф? – спросил Юрген, сдерживая ругательства.
– Выполняет моё поручение. Продолжайте вашу работу, господин Шу.
Когда пришло время поединка, почти все мужчины-сивары собрались на поляне на окраине поселения. Юрген смотрел во все глаза, пытаясь найти того, кто будет стрелять. Оташ разделся по пояс, как и его соперник, и вышел на середину поляны. Бой начался. Преимущество шоно сразу бросалось в глаза. Юрген на какое-то время даже засмотрелся, но потом вспомнил про Алыпа и снова стал искать его взглядом. И нашёл. Один мужчина в толпе вдруг достал нож. Юрген сначала думал, что это будет лук, но нет. Мужчина готовился к броску. Шу побежал прямо к нему и закричал на языке нортов:
– Там нож! Справа!
Увидев, что Оташ обернулся, Юрген стал показывать рукой туда, где находился Алып. Шу уже подумал, что сивар передумает, но этого не случилось. Алып метнул нож, и Оташ ловко уклонился от летевшего в него оружия, однако, пропустив удар от своего соперника. Шоно упал, и Юрген замер, глядя на происходящее. Когда сивар хотел ударить снова, Оташ поставил блок, а затем поднялся и ударил сам. Его соперник упал на спину. Оташ отошёл в сторону и поднял с земли нож. Алыпа уже и след простыл. Шоно подошёл к Илпеку и протянул ему клинок. Сивары молчали.
– Сколько мужчин присоединится к армии шоносара? – задал вопрос Оташ.
– Столько, сколько назовёт Сагдай, – тихо ответил Илпек.
– Мы уезжаем! – громко объявил шоно, а затем подошёл к Юргену.
– Я просто случайно увидел, – пробормотал тот.
– Спасибо тебе, – ответил Оташ.
Пока шоно одевался, к Юргену подошёл Рейн и холодно проговорил:
– Если вы ещё раз ослушаетесь меня, вы отправитесь обратно в Нэжвилль.
– Вы не отправите меня назад, – ответил Шу. – Я вам нужен.
– Да, нужны. Но мне нужен человек, который будет выполнять мои распоряжения. Уверен, что в Нэжвилле найдётся ещё человек, владеющий языком сарби. Помните об этом в следующий раз.
– А что произошло? – спросил запыхавшийся Олаф. Он явно всё пропустил.
– Шоно дрался с одним из местных, чтобы доказать, что он самый сильный борец, – ответил Юрген. – Но ему пытались помешать. В него нож кинули.
– Ой, – забеспокоился Найтли. – И что же?
– Всё обошлось. Шоно не ранен, он победил.
– Но для чего это? Зачем ему хотели помешать?
– Молодого шоно не очень уважают в этом поселении, – ответил Рейн. – Его хотели унизить.
– И поэтому ножом? – удивился Олаф. – Разве это унизить? Это же практически убить.
– Вы плохо знаете сарби, – улыбнулся Арчибальд. – Шоно не может помешать нож. Даже получив ранение, он обязан довести бой до конца и победить. Иначе он не достоин быть шоно. Шоно всегда самый сильный. Отец Оташа выиграл право быть шоно, победив всех в шоносаре. Когда же это звание передаётся по наследству, юному шоно всегда приходится доказывать, что он достоин.
– Но если бы его ножом ранили на глазах у всех, разве это было бы честно? – продолжал не понимать Найтли.
– Да плевать они все хотели, – ответил Юрген. – Если шоно проигрывает, им всё равно, честно или нет. Значит, не достоин. Господин Рейн прав.
Путники не успели далеко отъехать от поселения сиваров, как вдруг у седла Юргена лопнула подпруга, и сам Шу свалился с лошади, больно ушибив локоть и колено. Ему повезло, что они ехали медленно, потому что Оташ и Рейн о чём-то беседовали по пути.
– Я же говорил, что он однажды свалится с коня! – воскликнул Бальзан, и Юрген до боли прикусил губу, только бы не заплакать от злости и обиды. К нему уже спешили Оташ и Олаф.
– Как же ты так? – обеспокоенно спросил Найтли.
– Подпруга лопнула, – встав, ответил Юрген. Его конь стоял неподалёку, внимательно глядя на хозяина.
– Её подрезали, – проговорил Оташ, осмотрев седло.
– Сивары, – произнёс Рейн.
– За то, что ты помог мне, Юрис, – согласился шоно. Затем Оташ подозвал Алтана и Бальзана и попросил их починить подпругу. Юргену так и хотелось сказать им, что, мол, видите теперь, что я не сам упал?
– Сильно ушибся? – спросил Олаф. – Точно не сломал ничего?
– Ничего я не сломал, – ответил Шу.
– Вы понимаете, что вам очень повезло? – проговорил Рейн.
– Понимаю, – кивнул Юрген.
– Впредь думайте, прежде чем что-то делать, – шёпотом добавил Арчибальд. – Кстати, вы не сказали мне тогда, что говорил шоно старейшине, когда отдавал нож.
– Спросил, сколько мужчин они отдадут в армию шоносара. Илпек ответил, что столько, сколько выберет Сагдай.
– Выходит, сивары примирились с новой властью. Однако вам они отомстили.
– И что это значит?
– То, что сивары в любой момент могут принять иную сторону.
– Чью, например?
– Нашу, если это будет нам выгодно.
– Но у Нэжвилля ведь нет вражды с шоносаром. Особенно теперь.
– Я не говорю о вражде, господин Шу. Здесь всё намного тоньше.
– А всё же, где был Олаф, когда Оташ дрался?
– Передавал моё письмо, которое я составил для первого министра.
– Кому передавал?
– Торговцу, который как раз держал свой путь в Нэжвилль из Сереса.
– А если он его прочитает?
– Он мало что поймёт, господин Шу. Не стоит волноваться.

белла, блог «ее сага»

☾ 15

Странно, я думала Эдвард вообще больше никогда со мной не заговорит. Но все пошло по-другому, хоть и не так, как я хотела и представляла себе.

 

Майк хотел пригласить меня на танцы. А я знаю, что он нравится Джессике, и та его даже пригласила, но он сказал ей, что подумает. А сам пригласил меня. Я вежливо отказалась, но он все выпытывал из меня причину. На самом деле я очень плохо танцую, но ему сказала, что уезжаю в другой город и предложила все-таки пригласить Джессику. Вроде бы все прошло хорошо, но весь этот разговор подслушал Эдвард, потому что дело происходило перед биологией, где он со мной сидит. Боже! Я так радовалась его заинтересованному взгляду. Наконец-то он обратил на меня внимание за столько дней, а я просто утонула в его глазах. Я чувствую, что теряю контроль перед ним. Я больше не доверяю себе. Его голос, его взгляды, его интерес ко мне... они слишком много стали значить.

 

А потом случилось странное. Эдвард заговорил со мной! Он сказал, что нам лучше не быть друзьями. Меня тогда так охватил гнев, что я сказала, что не нужно было меня спасать, чтобы он потом так жалел об этом. Но он сказал что не жалеет. Тогда я не понимаю причину, почему он не хочет общаться со мной. Он странный, но такой притягивающий...Ну ладно, хватит об Эдварде. Побалую-ка я себя сегодня цыпленком по-мексикански: готовится он небыстро, зато немного отвлекусь. Еще сегодня звонила Джессика и рассказала, что Майк все-таки принял ее приглашение на танцы. Я поздравила ее от всей души, и мы попрощались. Голова

 

идет кругом от того, что Эдвард сказал мне сегодня. Почему нам лучше не быть друзьями? Кажется, я поняла, что имел в виду Каллен. Он наверняка знал, как сильно я им увлечена, и предпочитал держаться подальше. Эдвард даже дружить не хотел, потому что я совершенно его не интересую. Я ведь серятина и посредственность, а он… Такой красивый, умный, проницательный и может одной рукой остановить фургон!

 

Ну и ладно! Оставлю его в покое! Перетерплю год в этой глуши, а потом какой-нибудь колледж на юго-западе, или даже на Гавайях предложит мне стипендию. Постараюсь больше не мечтать об Эдварде, а думать о ярком солнце, пальмах и золотых пляжах.

Ab61rvalg, блог «Лиловый Гиен»

И кстати...

...вчера была днюшка у замечательного человека - Алины Рыжехвост!

 

Здоровья ей, долгих лет и всего-всего хорошего!

Путник с тетрадкой, блог «Тетрадка»

про посыл

иду по коридору и слышу, как одна из сотрудниц с кем-то разговаривает по телефону:

— не знаю. звоните в транспортный отдел. да, на общий номер, пусть вас соединят с транспортным отделом. сюда не надо

 

а фишка в том, что в нашем транспортном отделе вообще нет стационарного телефона, потому что отдел вечно в разъездах. можно звонить на мобильный начальнику отдела, но только если сам знаешь номер, то есть "соединять" никто не будет, и сотрудница об этом, конечно, знает

 

вот, как надо посылать надоевших собеседников без единого матерного слова

Victory_Day, блог «Кафешка Мечт»

деанон'2021

раз уж я сюда дошла, то положу это на память об игре.

 

деанон

Страницы: 1 2 3 4 5 следующая →

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)