День в истории Блогхауса: 31 мая 2021

trece, блог «Но я ведь снайпер...»

Тесты на профориентацию

На сайте трудвсем.ру, оказывается, есть тесты на профориентацию. Мне таких еще не попадалось.

 

Методика диагностики ценностных ориентаций в карьере «Якоря карьеры».

41 вопрос. Ведущей карьерной ориентацией считается та, по которой количество набранных баллов составило не менее двадцати пяти. Иногда ведущей не становится ни одна карьерная ориентация – в таком случае карьера не является центральной в жизни личности.

 

Автономия (независимость): 50 баллов

Главное в работе – это свобода и независимость.

Первичная забота личности с такой ориентацией – освобождение от организационных правил, предписаний и ограничений. Они испытывают трудности, связанные с установленными правилами, процедурами, рабочим днем, дисциплиной, формой одежды и т.д. Они любят выполнять работу своим способом, темпом и по собственным стандартам. Они не любят, когда работа вмешивается в их частную жизнь, поэтому предпочитают делать независимую карьеру собственным путем. Они скорее выберут низкосортную работу, чем откажутся от автономии и независимости. Для них первоочередная задача развития карьеры – получить возможность работать самостоятельно, самому решать, как, когда и что делать для достижения тех или иных целей. Карьера для них - это, прежде всего, способ реализации их свободы, поэтому любые рамки и строгое подчинение оттолкнут их даже от внешне привлекательной позиции. Такой человек может работать в организации, которая обеспечивает достаточную степень свободы.

 

 

Методика диагностики личности на мотивацию к избеганию неудач Т. Элерса

30 вопросов. Чем больше сумма баллов, тем выше уровень мотивации к избеганию неудач, защите.

2-10 - низкая мотивация

11-16 - средний уровень мотивации

17-20 - высокий уровень мотивации

свыше 20 - слишком высокий уровень.

 

Мой результат: 22 балла.

 

Ржал. Истерически. Особо иронично, что это определил тест на сайте, посвященном работе. Так и хочется спросить у него и всей этой трудовой области - как вы думаете, почему мой уровень мотивации именно такой?!

 

Ну ладно, теперь немного о смысле этого теста и толковании результата. Понятно, что ни один нормальный человек не хочет попадать в неприятности, но большинство готово пойти на определенный риск ради улучшения своего положения. Кто-то на больший, кто-то на меньший. Это и определяет тест: кто на какой. Но те, у кого свыше 20, не готовы идти вообще ни на какой риск.

Это (если перевести с темы карьеры на бытовую) как не выходить из дома, потому что снаружи может что-то случиться. Может, кто ж спорит. А может и не случиться. Большинству этого "а может и не" хватает, чтобы выходить, но для тех, кто набрал больше 20, это не аргумент.

И главное - человек не рождается с таким высоким уровнем, это результат травмирующих событий, сильно повлиявших на личность и оставивших свой след.

Огника, блог «Замок Кривых Зеркал»

Выставка достижений народного хозяйства (музей связи)

В какое-то лето была я в Питере в музее связи и видала тм настоящий работающий ЭКСПОНАТ! Описание и результаты этого опыта прилагаю. То что написано от руки - это "Петрозаводск" - столица республики Карелия.​​
фото довольно большие



P.S. А что, прямо сюда нельзя картинки заливать? Не очень удобно.

Глюк, блог «Летний дневник»

31 мая

в городе Н произошло отключение... мая.

 

Ну и похуй. В той части работы, когда мы тусим на улице, я сегодня не участвовала и замёрзнуть не успела. А завтра утеплюсь, поскольку предупреждена теми, кто успел

Глюк, блог «В общем»

* * *

Неделя выдалась такой бурной, что организм просто воспринимает горизонтальное положение как сигнал ко сну.

 

Так сегодня пошла после работы наращивать ресницы с заложенные носом: два раза проснулась оттого что хрюкнула во сне. Третий - "споткнулась" , как это обычно бывает, дернулась, глаз открылся, клей попал в глаз... Неудобняк прям.

 

Зато решён вопрос бессонницы. Вырубает к 23 даже при отсутствии необходимости вставать в пять.

RonaVorona, блог «Фанатский треп»

* * *

На выходных понадобилось покопаться в старых фотографиях - нашла прекрасное. Это как надо было расколбаситься, чтоб достать РГ и восьмилетнего племянника . Правда, в отместку он целыми днями атаковал Черепашками-ниндзя. Жаль, что парень все-таки не пошел по художественной стезе, образы прекрасные просто, бггг.

Чудесные времена. Способность увлекаться всякой лабудой, надеюсь, не покинет меня еще долго, но вот так, ТАК, уже никогда не будет, конечно :).

Psoj_i_Sysoj, блог «Ad Dracones»

Прекрасный витязь. 1. Пал Вириту / Viritó Pál

Однажды дюжина охотников — было то или не было, о том не писали — охотились в густом лесу. Гончие взяли было след лиса, но тот, выбежав из леса, ринулся на обветшалую мельницу. Бросился он к мельнику и принялся молить его, чтобы тот где-нибудь его спрятал, потому что, как только явятся сюда охотники, тут ему и конец настанет.

Взял мельник лиса за задние лапы, закинул в пустой сусек [1] да и запер на замок. Тут же явились охотники и давай спрашивать, куда подевался лис — ведь они видели, как тот удрал от гончих на мельницу. Мельник ответил, что ничего о том не ведает — быть может, лис юркнул в камыши, что у мельничного ручья. Охотники поискали-поискали там, да и ушли обратно в лес с пустыми руками.

читать дальшеКак только они удалились, лис попросил, чтобы мельник выпустил его из сусека. Как открыл тот замок, лис сказал ему:

— Что ж, спас ты меня, мельник, от неминуемой смерти, лишь благодаря тебе я жив. Нынче живёшь ты бедно на своей ветхой мельнице, но вот увидишь — сделаю я тебя господином. — На этом распрощался он с мельником и убежал прочь.

Не прошло и трёх дней, как нежданно-негаданно лис вновь явился на мельницу, а во рту у него — медный мячик [2], и говорит:

— Мельник ты, мельник, Пал Вириту [3], — а именно так звали нашего мельника, — положи-ка этот мячик в надёжное место, да не ошибись, чтобы ни в коем случае не поцарапать его, ведь он славно тебе послужит — принесёт тебе удачу. — С этим лиса и след простыл.

Спустя три дня вновь нежданно-негаданно появился лис и принёс серебряный мячик.

— И об этом позаботься как следует, — молвил он. — Да смотри не потеряй — славно он тебе послужит.

Какое-то время не было от лиса ни слуху, ни духу, но вот спустя десять дней притащил он мельнику золотой мячик.

— Смотри, Пал Вириту, — сказал он, кладя мячик мельнику в ладонь, — хорошенько присматривай за ним, сохрани его, чтоб не было на нём ни царапинки, потому как он драгоценнее, чем два прежних.

У бедного мельника не было места надёжнее, чем всё тот же пустой сусек — вот он и положил подарки туда же, где прятал лиса. Там они и пролежали три месяца, а как истекли они, вновь явился лис и попросил у мельника медный мячик обратно.

— Зачем же ты подарил его мне, коли теперь желаешь забрать? — удивился мельник.

— Знаю я, что делаю, — молвил лис. — Верь мне безраздельно — я принесу тебе счастье.

Неподалёку от того места стоял город, в котором жил Зелёный король, и была у него дочь — красавица-раскрасавица. Поднёс лис королю медный мячик, да и говорит:

— Господин [4] Пал Вириту желает изъявить почтение Вашему Величеству, преподнеся этот скромный дар, чтобы он вам послужил.

— Передай ему нашу благодарность, — молвил король. — Однако мы желали бы видеть самого господина Пала Вириту собственной персоной, а потому с радостью его примем. Не забудь ему это передать!

Спустя три дня лис попросил у мельника серебряный мячик, чтобы опять отнести его Зелёному королю. Поблагодарив за подарок, король вновь велел:

— Но мы желаем лицезреть твоего господина! Он не может быть недостойным человеком, раз уж дарит такие подарки.

Покинул лис королевский двор, и неделю спустя попросил у мельника золотой мячик, чтобы поднести его Зелёному королю с такими словами:

— Господин Пал Вириту желает в третий раз изъявить почтение Вашему Величеству, преподнеся ему ещё один скромный дар.

Со всего дворца сбежались люди поглядеть на чудесный подарок и, любуясь им, приговаривали, как же господин Пал Вириту угодил их королю и как его теперь ждут при дворе. Пусть все увидят, что это за знатный человек, который преподносит подобные дары!

Тогда лис пообещал королю, что в скором времени приведёт господина Пала Вириту пред его светлые очи. С этим он вновь пришёл к мельнику и рассказал ему, куда отнёс его драгоценные мячики, и как теперь Зелёный король жаждет его видеть.

— Так что давай-ка выйдем поскорее, потому как король ждёт тебя — не дождётся.

— Ты что, я — да к королю? Да ни за что! Коли я таким оборванцем явлюсь пред королевские очи, потом стыда не оберусь! Ни за что не пойду, хоть ты и отдал королю все мои подарки. Ступай сам, коли тебе это по нраву, а я — нипочём не пойду.

— Ничего не бойся, — заверил его лис. — Просто делай, как я тебе велю, и я всё устрою наилучшим образом.

Тогда мельник наконец собрался с духом и они отправились в путь. Проходя через обширный лес, присели они отдохнуть, лис и спрашивает:

— Есть у тебя кремень и кресало? Сможешь искру высечь? Можешь разжечь костёр?

— Конечно, смогу, — ответил мельник, высек искру и разжёг большой костёр.

Как только огонь разгорелся как следует, раздел лис мельника, так что тот остался в чём мать родила, и бросил его лохмотья в пламя — те мигом сгорели дотла. Рядом рос большой бук, спрятал лис за ним голого мельника, да велел не высовываться, пока он не вернётся, достав ему одежду получше, и с этим бросился к Зелёному королю. Увидев, что лис пришёл один, король тут же спросил:

— Почему ж ты не привёл с собой господина Пала Вириту?

— Ай-яй, выехали мы вместе, чтобы явиться пред светлые очи Вашего Величества, в карете, запряжённой шестёркой лошадей, — начал лис, — но, стоило нам углубиться в лес, как из чащи высыпала дюжина вооружённых грабителей. Они похитили и лошадей, и карету — и с этим скрылись. Отобрали они у господина Пала Вириту все деньги, сорвали с него дорогое одеяние [5], так что остался он в чём мать родила. От стыда схоронился он в дупле старого бука, ждёт там, пока я не принесу ему какую-нибудь одежду, чтобы мог он прикрыть наготу.

Сильно сокрушался король, жалея господина Пала Вириту. Немедля выслал он большую карету, запряжённую шестёркой лошадей, в которой сидели два камердинера, послав с ними самое лучшее своё платье, чтобы Пал Вириту, облачившись в него, смог наконец явиться ко двору.

Как только карета приблизилась к дуплистому буку на расстояние выстрела, лис велел камердинерам:

— Вы тут обождите немного, пока я сам не одену господина, потому что стыд не позволяет мне, чтобы он одевался на глазах у других.

Взял лис дорогое платье, принёс к дуплистому буку и позвал Пала Вириту из укрытия. Неподалёку было озеро и, велев мельнику залезть туда, лис натёр его бруском мыла, отмыв добела, после чего облачил в платье Зелёного короля — и лишь затем отвёл к карете. Едва камердинеры завидели Пала Вириту, тут же подхватили его с двух сторон и, усадив в карету, отвезли ко двору. Сам король вышел из дворца, чтобы встретить Пала Вириту, и они поприветствовали друг друга в соответствии с этикетом, после чего камердинеры провели долгожданного гостя в роскошный королевский дворец.

Пал Вириту гостил в королевском дворце несколько недель, отдыхая и развлекаясь, а поскольку был он холост и хорошо освоился в обществе, полюбился он королевской дочери, и до того дошло, что повенчались они с согласия королевской четы.

Минул месяц после грандиозного свадебного пира, и вот как-то сидел Пал Вириту в саду рука об руку с молодой женой, как вдруг она сказала:

— Милый мой, я бы хотела поехать к тебе, чтобы поглядеть на твой двор и твои богатства. Верю я, что твой замок куда роскошнее нашего.

— Ох, сокровище моё… — растерялся Пал Вириту. — Если мы туда поедем, то назад уж больше не вернёмся.

— Не страшно, если и не вернёмся, — ответила ему королевна. — Потому как мне всё равно, где жить в этом мире, лишь бы с тобой.

Так испугался Пал Вириту, что пришёл в полное отчаяние, ведь отродясь не было у него ничего ценного на всей божьей земле. Думал он о том, сколько стыда натерпится, если придётся ему признаться в этом, покинув королевский замок. Но что делать — пришлось ему скрепя сердце искать лиса, чтобы поведать ему о своей беде. Однако тот заверил его, чтобы он, прекратив мучить себя, смело отправлялся в путь — а там всё устроится.

На другой день Пал Вириту с женой уже собрались. Король дал им карету, запряжённую шестёркой лошадей, в которую они сели. Также король отрядил с ними сотню солдат, чтобы они ничего не боялись. Попрощались молодожёны с королевской четой и двинулись в путь. Лис всё время бежал впереди, и вот наконец наткнулся на большое стадо коров.

— Пастух, чьё это стадо? — спросил он.

— Бабы-яги с железными зубами [6], а тебе что за дело?

— Да то и дело, что большая беда грядёт, — отвечал ему лис. — За мною следует целая армия, а за ней — карета, запряжённая шестёркой лошадей [7]. Как доедут они сюда, да спросят, чьё это стадо, а ты ответишь им, что бабы-яги с железными зубами, так солдаты вмиг снимут с тебя голову; а коли скажешь, что господина Пала Вириту, так пощадят тебя.

— Тогда уж лучше скажу им, как ты велишь, дабы сохранить голову на плечах, — рассудил пастух.

Вот подъехала карета, высунулась молодая жена из окна и спрашивает пастуха:

— Чьё это стадо коров?

— Господина Пала Вириту, — ответил пастух.

— Славно, — сказала королевна. — Когда я стану вашей госпожой, хорошенько приглядывай за этим стадом, чтобы коровы были здоровы, — с этими словами она вложила пастуху в ладонь золотую монету.

Тем временем лису попалось стадо волов.

— Чьё это стадо, пастух? — спросил он.

— Бабы-яги с железными зубами, а тебе что за дело?

— Да то и дело, что за мною следует карета с целой армией, — ответил лис. — Как доедут они сюда, да спросят, чьё это стадо, а ты ответишь им, что бабы-яги с железными зубами, так солдаты вмиг перережут тебе горло; а коли скажешь, что господина Пала Вириту, так пощадят тебя, да ещё и одарят.

— Уж лучше скажу им так, чтобы сберечь свою шею, — решил пастух.

Как подъехала карета, молодая жена спросила:

— Чьё это стадо волов?

— Господина Пала Вириту, — ответил пастух.

— Вот и славно, — сказала королевна. — Я буду вашей госпожой. Смотри же, хорошенько следи, чтобы волки не напали на стадо, — с этими словами она вложила пастуху в ладонь золотую монету, и карета двинулась дальше.

А лис в третий раз повстречал пастуха — на сей раз с большим табуном.

— Чей это табун, пастух? — спросил он.

— Бабы-яги с железными зубами, а тебе что за дело?

— Одно слово — беда, — отвечает лис. — Ведь за мною по пятам следует целая армия всадников, сопровождающих карету, запряжённую шестёркой лошадей. Коли спросит тебя кто из кареты, чьё это стадо, если ответишь, что бабы-яги с железными зубами, солдаты тут же снимут тебе голову с плеч; а коли скажешь, что господина Пала Вириту, так не только сохранишь жизнь, но и получишь дорогой подарок.

— Тогда уж точно скажу, как ты велишь, — заверил пастух, — ведь жизнь мне ещё дорога.

Вскоре подъехала карета, и королевна спросила:

— Чей это табун, пастух?

— Господина Пала Вириту, — ответил тот.

— Славно, славно, — порадовалась молодая жена. — Как стану я вашей госпожой, как следует смотри, чтобы воры не похитили лошадей, — и с этими словами одарила она пастуха золотой монетой.

Ехали они всё дальше и дальше, а лис всё время бежал впереди — и вот наконец заметил он издалека замок бабы-яги с железными зубами. Ни дворец Зелёного короля, ни чей-либо ещё в этом мире был не чета этому чудесному замку с золотыми углами, ведь он был способен поворачиваться на месте. Там проживала баба-яга с железными зубами, которую боялись все окрест, потому как была она столь нечестивым созданием, что, стоило кому-то её прогневить, как она в ярости разрывала его на мелкие кусочки своими железными зубами. По этой причине в последнее время она не нанимала слуг, и путники предпочитали сделать крюк, лишь бы объехать дом бабы-яги, так что один-одинёшенек стоял замок, в который нежданным гостем заявился лис, обратившись к хозяйке с вдохновенной речью:

— Ах, госпожа, славная госпожа! Как же болит за тебя моё сердце, потому как большая, грозная опасность нависла над тобой — вот я и явился к тебе так быстро, как только мог, чтобы спасти твою жизнь! Обвиняет тебя король в том, что ты свершила много зла, и потому выслал за тобой целую армию солдат с приказом схватить тебя и сжечь на гороховой соломе! Выгляни-ка в окно — увидишь на склоне холма солдат, что следуют сюда. Вон какое облако пыли подняли!

Выглянула баба-яга из окна замка — а там и впрямь армия, направляющаяся к ней — и так испугалась, что прошиб её озноб, аж железные зубы застучали.

— Ай-яй, милый лис, — дрожа, сказала она, — отдам тебе я и замок, и половину моего состояния, только помоги мне, спаси мою жизнь!

Лис взял да и позвал бабу-ягу в сарай позади замка, где были смётаны скирды соломы — под ними они вдвоём выкопали глубокую яму, в ней и укрылась баба-яга. Тогда лис стремглав бросился обратно на кухню, схватил тлеющую головёшку, поджёг ею солому, да и спалил бабу-ягу. После этого он вернулся в замок и стал поджидать Пала Вириту, чтобы принять его как подобает.

Вскоре прибыла карета Пала Вириту в сопровождении солдат. Лис отвёл всех в вертящийся замок — королевна и солдаты не скрывали восторга, поражаясь его великолепию. Но больше всех ликовал сам Пал Вириту — ведь ему удалось так удачно выпутаться из этой истории. Потом они закатили пышный пир — там было достаточно и блюд, и чаш, и столовых приборов — но на сей раз ими ели похлёбку благочестивые люди.

На следующий день солдаты вернулись обратно в замок Зелёного короля, чтобы возвестить, что отвезли они королевскую дочь в прекрасное место. Ну а молодожёнам во владение достался замок ужасной бабы-яги с железными зубами, а также всё её состояние — оставили им и карету с шестёркой лошадей.

Да и сам лис тоже остался с Палом Вириту, на ночь ложась на кухне у тёплого очага. Как-то уснул он у огня — да и подпалил себе шёрстку.

— Откуда это воняет горелой шерстью? Я не в силах этого выносить! — заявила молодая госпожа из кровати. Разбудила она камердинера, который также остался с ними, и тот вышвырнул лиса вон.

Утром, как только вышел из дому Пал Вириту, подошёл к нему лис и молвил:

— Эх ты, Пал Вириту, если при твоём дворе ещё раз так со мною поступят, то знай, как минет ночь, вновь сделаю я тебя нищим, каким был ты на своей заброшенной мельнице.

— Не горюй, впредь я буду лучше о тебе заботиться! — заверил его Пал Вириту — и сдержал своё слово.

Как-то раз отозвал лис господина в сторону и сказал ему:

— Послушай-ка, Пал Вириту — расскажу я тебе свою историю, которую до сих пор держал от тебя в тайне. Когда-то был я таким же человеком, как и ты сам, и когда стал я уже взрослым парнем, нет толку отрицать, что украли мы с моим младшим братцем жирного гуся у одной богатой вдовы. Тогда эта вдова отправилась на чёртов остров, к старой-престарой колдунье, дала ей золотую монету, и та обратила в лис нас обоих. Уж не знаю, что сталось потом с моим братцем, потому как ничего о нём больше я не слышал, ну а я оказался у тебя при дворе.

Тогда Пал Вириту наказал жене и камердинеру, чтобы хорошенько заботились о лисе, потому как он немало ему послужил. После этого отправился Пал Вириту на чёртов остров, взяв с собою сто золотых, чтобы старая ведьма превратила лиса обратно в человека.

Когда вернулся он домой, выстроил маленький, но великолепный дом для лиса за его верную службу, чтобы жил он там до конца своих дней, ну а если случалось у Пала Вириту какое-нибудь щекотливое дело, то он всегда с советовался с другом. Так они и живут по сию пору в своём вращающемся замке, если ещё не померли.


Примечания переводчиков:

[1] Сусек — место в амбаре, забранное досками в виде неподвижного ларя (большого ящика). Предназначено для ссыпки зерна или хранения муки, а также закладки овощей и картофеля. Интересно, что в венгерском это то же самое слово — szuszék — сусэйк.

[2] Мячик — в оригинале gomolya — у этого слова весьма широкое значение: «сырная головка, завиток дыма, пух, комок» — в любом случае, это явно что-то округлой формы.

[3] Пал Вириту — венг. Viritó Pál — в венгерском языке фамилия пишется перед именем. Имя Пал имеет то же происхождение, что и русское «Павел», а фамилия «Вириту» созвучна слову «цветущий».

[4] Господин — венг. őnagysága — вежливое обращение к женщине или к человеку, принадлежащему к среднему классу, с которым говорящий не состоит в близких или родственных отношениях.

[5] Одеяние — köntös — в букв. пер. с венг. «халат», поскольку исторически одеждой венгров халаты и были; в дальнейшем это слово приобрело более широкое значение, обозначая верхнюю одежду свободного кроя с широкими рукавами, мантию, свободный сюртук; в современном венгерском слово вновь вернулось к своему изначальному значению, обозначая банный халат.

[6] Баба-яга с железными зубами — в оригинале vasfogú bába — в букв. пер. с венг. «повивальная бабка с железными зубами», в венгерском фольклоре баба-яга — vasorrú bába — в букв. пер. с венг. «повивальная бабка с железным носом», возможно, это её секейская вариация.

[7] Карета, запряжённая шестёркой лошадей — интересно, что в царской России в таком экипаже мог ездить только царь — это называлось «царским поездом».

Ab61rvalg, блог «Портал в Генсокё»

Повелительница кукол

Итак, мы познакомились с жрицей Хакурейского храма; погостили у обыкновенной ведьмы из Леса Магии; теперь нам пора двигаться дальше. Однако не будем торопиться, ибо сами мы дорогу из этого леса, скорее всего, не найдем, а местные жители, вызвавшиеся нас проводить, могут завести нас в чащу и там съесть.
Не будем пугаться; здесь есть та, кто нам поможет. Видите вон тот домик в европейском стиле, стоящий напротив Марисиной хибары? Нам туда.
Знакомьтесь: Алиса Маргатройд, волшебница-ёкай!


Она же Семицветный Кукловод и прочия, прочияИмя Алисы - это, конечно же, отсылка к Кэрролу; фамилия - тоже отсылка, к роману Агаты Кристи "Объявлено убийство". (А вы думали, Тохопрожект - это только милующиеся вайфу?) Алиса - одна из персонажей канона PC-98, перекочевавших впоследствии в эпоху Windows; всего же их четыре - Рейму, Мариса, Алиса и цветочный ёкай Юка Кадзами (с которой мы познакомимся позднее).
Впервые Алиса появляется в игре Mystic Square в качестве одного из противников-боссов, которых играющий персонаж должен победить во время своего путешествия по Макаю - стране ёкаев и демонов.

Макай глазами художника с Девиантарта.


(На самом деле, Алиса была вдохновлена демоном Алисой из игры Shin Megami Tensei, о чем прямо говорил сам ZUN. И да, если вам кажется, что концепция Макая в Mystic Square уж очень похожа на таковую в Megami Tensei - вам не кажется.)
Победив всех противников, персонаж добирается до цитадели Пандемониум, где встречает создательницу Макая и всего, что в нем есть - ёкая Синки. (Имя "Синки" переводится как "прекрасное божество") От нее мы и узнаем, СПОЙЛЕР!что нашествие демонов на храм Хакурей, из-за которого мы и пришли в Макай, было всего лишь результатом недоразумения. Но сразиться с ней все равно придется!

Вот она, Синки


Синки и Мима


Синки и Алиса (которая здесь изображена, как ее дочь, что с точки зрения канона PC-98 вполне правильно)


На экстра-уровне после того, как играющий персонаж побеждает Синку, его на обратном пути останавливает жаждущая реванша Алиса, вооруженная гримуаром, магией из которого, по ее словам, не способен овладеть ни один человек (что как бэ намекает, что сама Алиса - не человек).


После победы игрока следует концовка, зависящая от играющего персонажа: Рейму заставляет Алису чистить храм, Мариса забирает гримуар себе, Мима берет Алису к себе в горничные, а Юки тренируется вместе с Алисой в магии.
Как бы то ни было, после Mystic Square Алиса в старом каноне больше не появлялась. Вернулась она уже в эпоху Windows - сильно изменившейся за лето.

Синки и "новая" Алиса пьют чай


Изменилась не только одежда Алисы, но и ее биография; из созданного Синку ёкая Алиса стала бывшим человеком, превратившейся в ёкая. И фамилия Маргатройд у Алисы тоже появилась уже в каноне Windows.

Алиса и Алиса


Главное оружие Алисы - ее куколки. Да-да, те самые, что многие обитательницы (и некоторые обитатели) Дыбра и Блохауса так любят собирать, наряжать и фотографировать. В умелых руках эти самые куклы становятся верными помощницами по дому...



...надежными защитницами и грозным оружием.



Любимые куклы Алисы - Шанхай и Хорай. (Если что, это не имена каких-то конкретных кукол, а названия призывающих их спелл-карт. При необходимости Алиса может призывать целые толпы кукол; при этом, правда, сама становится уязвимой, так как управление этой оравой занимает все ее силы.) И кстати, создающая игры Touhou Progect компания, в которой ZUN является руководителем и единственным работником, называется Team Shanghai Alice. Совпадение? Не думаю!



С собой Алиса носит книгу заклинаний, всегда запертую на замок. Кто знает, может быть, это и есть тот самый гримуар с магией, которой не способен овладеть ни один человек, что был применен Алисой на экстра-уровне Mystic Square?..


Поговаривают, что Алиса на самом деле малость хикки - ну сами посудите, разве станет нормальный человек жить на отшибе, в окружении кукол?.. (Знаю, знаю, многие пользователи Блохауса и Дыбры со мной не согласятся...)

Говорят также, что в душе Алиса самая настоящая яндере, и кто к ней попадется - может... ну, вы поняли.

Но, как бы то ни было, нас она встречает вполне доброжелательно.
(Замечательная футболочка!)


Ну, вот мы и выбрались из Леса Магии благодаря Алисе. Теперь наш путь лежит к Деревне Людей, где нас ждет привал.
Деревня Людей - это самое безопасное место в Генсокё; именно здесь живут все, кто попал в Генсокё из внешнего мира и решил остаться. Здесь живут бок о бок с людьми и ёкаи, вроде школьной учительницы Кейне Камисирасава или Сёкибанки; впрочем, ведут они себя спокойно, на людей не нападают - по крайней мере, в пределах деревни.
Здесь и закончится наша экскурсия. Но эта экскурсия не последняя, ибо мир Генсокё неисчерпаем, словно атом. И я надеюсь, мы еще увидимся!

k. Tanata, блог «Другое Небо»

А у нас тут... котики

Вот.

 

Саша Гумилев, блог «Тени на стене»

Бардак vs родители

На данный момент живу один. И порой дома бывает жуткий, просто ЖУТКИЙ бардак. Мне самому как-то пофиг на пыль по углам, вонючую пепельницу и полное до краев помойное ведро.... Но иногда на Солнце бывают вспышки, и ко мне в гости заходят родители.

Ох, что тут начинается! "КАК ты можешь так жить?! Мы понимаем, что ремонт, но у тебя же тут СТРОИТЕЛЬНЫЙ МУСОР валяется в одной комнате с ЧИСТЫМ бельем! В холодильнике мышь повесилась, а ты хранишь ее труп! Кактус подох, а ты его сушишь на гербарий! Выброси уже книги, все равно ты "Колобка" и "Англо-русский переводчик по вычислительной технике" читать не будешь!"

И да, они правы, черт возьми...Но все равно бесит!

Потому что я к ним со своими порядками не лезу, а они появляются только навестить, и то нечасто, где-то раз в два месяца. И вообще, каждый человек имеет право на ту степень бардака, что находится где-то между "влом убирать" и "наступить некуда".

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Стрекоза. Глава четвёртая. Часть восьмая.

Вдвоём они пошли вдоль обрыва, и вскоре обнаружили тропу, ведущую вниз. Она была довольно крутая, но спуститься по ней всё же было можно. Пару раз оба чуть не оступились, но до дна каньона добрались успешно.
– Душевно здесь, – проговорил Феликс, глядя на человеческие скелеты, лежавшие у деревьев.
– Кто-то с моста, наверное, летел, – сказал Шелдон. – Будем радоваться, что не мы. Я слышу ручей.
– Веди, – кивнул Светлячок.
Когда, дойдя до ручья, они оба умылись и попили воды, Шелдон прошептал:
– Там малагонга.
– Где? – также шёпотом спросил Феликс.
– Вон.
Светлячок присмотрелся к тому месту, на которое указывал принц, и действительно увидел маленького зверька со смешным носом.
– Жалко, Рэнди с нами нет, – тихо сказал Светлячок.
– Ну, ты ему расскажешь. Идём искать тропу наверх.
– Как ты думаешь, в поселении тоже слышали этот рёв? – спросил Феликс, когда они двинулись дальше.
– Уверен, что слышали, – ответил Шелдон.
– Но у них-то не было «отлично» по географии.
– Это ты к чему?
– К тому, что они наверняка думают, что это змей или что-то вроде.
– Тогда вопрос. Змей радовался или злился?
– Вот у вождя и спросишь. Смотри, кажется, здесь можно подняться.
– И свернуть себе шею.
читать дальше– Предлагаешь поискать другой подъём?
– Нет, пошли здесь, а то скоро солнце сядет. В темноте все зверушки выползут и начнут тебя кусать.
– Почему меня?
– А кто говорил, что на него комары набрасываются?
Подъём оказался намного труднее спуска, и где-то на половине пути Шелдон оступился и едва не полетел вниз, если бы не быстрая реакция и крепкая хватка Феликса.
– Вот ты вроде такой мелкий и тощий, – отдышавшись, проговорил принц. – Но откуда в тебе сила?
– Да нет во мне особой силы, – ответил Светлячок, всё ещё не отпуская руку Шелдона. – Это что-то другое.
– И что же?
– Не знаю. Ты идти можешь?
– Могу, – Шелдон сделал шаг и понял, что не то вывихнул, не то потянул ногу.
– Дай посмотрю, – попросил Феликс.
– Как ты тут смотреть будешь? Мы еле стоим на этом уступе.
– Хорошо, вон там повыше нормально. Идём. Держись за меня.
– Да я и сам могу!
Принц действительно пошёл самостоятельно, но боль в ноге была такой сильной, что отзывалась даже в голове. Поднявшись немного выше, Шелдон сел на большой каменный уступ. Феликс опустился перед ним на корточки и снял ботинок с пострадавшей ноги.
– Эй, полегче там! – возмутился принц. – Это всё-таки моя нога, и она живая.
– Вывиха нет, – констатировал Светлячок.
– А ты доктор?
– Нет, но первую помощь оказывать умею и такие простые травмы различаю. Может, у тебя разрыв связок, но, скорее всего, простое растяжение. Ступню желательно зафиксировать, но в нашей с тобой ситуации это сделать проблематично. Можно перебинтовать.
– Чем?
– Бинтом? – и Феликс полез в свою небольшую дорожную сумку и достал оттуда бинты.
– Экий ты.
– С нами не было врача, а я твой телохранитель.
– И ногохранитель, судя по всему.
– Нога, что, не тело?
Закончив с перевязкой, Феликс подал Шелдону руку, помогая подняться.
– Больно?
– Терпимо. Идём.
Уже наверху принц остановился и уселся прямо в траву.
– Сейчас, – сказал он, – мне надо три минуты. И пойдём дальше.
– Хоть пять, – улыбнулся Феликс и сел рядом.
– Почему тот наркотик назвали «стрекоза»? – вдруг спросил Шелдон.
– Потому что улетаешь так же быстро. А ещё стрекозы – хищники. И он тоже. Сожрёт и не заметишь.
– Пошли.
Феликс снова подал принцу руку, и они двинулись дальше.
– Хочешь посмотреть на крокодила? – выдал Шелдон, когда они добрались до реки.
– Не то чтобы очень… – ответил Светлячок.
– Давай глянем одним глазком, – и принц осторожно похромал к воде. – Вон, смотри, – зашептал он.
Феликс подошёл ближе и на противоположном берегу реки увидел его – животное лежало у воды и, казалось, смотрело прямо на них.
– А почему он такой маленький? – удивился Светлячок. – Метра два всего. И почему у него такой чудной нос?
– Ты до этого только крокодилов из Уасета видел?
– Да.
– Те в два раза больше и опаснее. А местные вот такие. Но он тоже может тебе руку откусить, так что не принижай его достоинств.
– Может, пойдём?
– Трусишь, что ли?
– Нет. Вернее, не за себя.
– Ничего со мной этот крокодил не сделает. И вообще он туповатый. Ладно, идём.
Когда они вернулись в поселение, на Аранту уже опустились сумерки. Нгалума словно ждал их у дороги, потому что вышел к ним первым.
– Мы всё сделали, – проговорил Шелдон.
– Я это понял, – ответил вождь. – Змей заговорил с тобой.
– То есть он меня принял?
– Принял.
– Там мост обвалился, – сказал принц, заметив, что Нгалума смотрит на его забинтованную ногу.
– Ты упал с моста? – удивился вождь.
– Нет, но нам пришлось спускаться в каньон и подниматься обратно.
– Что ж, вас ждёт ужин. И нет, не из ваших друзей.
– Меня начинают подбешивать его шутки, – на языке сарби проговорил Шелдон.
– Пусть уж лучше шутит, чем в самом деле ест, – ответил Феликс.
Рэнди тут же бросился осматривать ногу Шелдона, а Неру проговорил:
– Я бы уже с радостью отсюда свалил. Я недолюбливаю землетрясения.
– Ты живёшь в Шаукаре, – отозвался принц.
– Да, но сейчас я не там. К слову, в Шаукаре уже давно не было мощных землетрясений.
– Ты узнал про Ранги?
– Узнал. Он начинал здесь как знахарь. Вроде бы многим помог. А потом его чуть не убил один ревнивый муж. Тогда Ранги объявил, что уходит в Сеймур. С тех пор он приезжал сюда только однажды. Удивитесь, но у него тут жена, которую он почему-то не забрал в город. Ну, то есть я знаю почему. Чтобы она не мешала ему спать с пациентками.
– А что здесь думают о его целях? О том, что его приблизил к себе губернатор?
– Не особо это нравится. Кстати, о губернаторе. Нгалума нормально к нему относится. Говорит, что Хейли – добрый человек.
– То есть бунта среди местных не намечается?
– Только не здесь. Бунтовать могут в городе, но не за горами.
– Одной проблемой меньше. К тому же, меня принял змей, и я теперь вождь вождя.
Страницы: 1 2 3 следующая →

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)