[romaji](Wakannai fuan...) Hitori no yoru
(Sou iu no kanashii...) Dareka soba ni kite
(Ai wo kudasai...) Mou ichido
(Ai shite iru...) Todokanai negai...
(Itsu made mo kono mama) Hitorikiri ja
(Setsunai yoru) Taekirenakute
(Itte hoshikatta) Hitokoto de ii
(Nayande zutto...)
Itsumo kimi ga mitsukeyasui you ni zutto ugokanaide matte iru kara
Kyou mo shinpai nante shinakute ii asu mo anshin shite. koko ni iru yo
Kimi ga hitori de kurushimu sugata ni kizukanai...
Nanimo mienaku natte mo asu ga tooku konakute mo
Kagi wa akete dekakeyou heya wa atatakaku shite okou...
Kujaku no you na kirei na hane wo itsuka kimi ni mo misete agetai
Tsubame ga hikuku sora wo tonda kara sono uchi ame ga futte kuru darou...
Itsumo kimi ga mitsukeyasui you ni zutto ugokanaide matte iru kara
Kyou mo shinpai nante shinakute ii asu mo anshin shite...
Mune no oku de wa wakatte iru hazu na no ni...
Nanimo mienaku natte mo asu ga tooku konakute mo
Kagi wa akete dekakeyou heya wa atatakaku shite okou...
Itsuka hitori de arukeru you ni konoha chou ni naranai you ni
Rin to shita mama irareru you ni sotto kokoro ni memo dake nokoshite
Aisubeki hito no tame ni mamorubeki hito no tame ni
Ima jibun ni nani ga dekiru ka to kangaenagara aruite imasu...
Blind Romance
Текст: Gara
Музыка: Ken'ichi
(Непонятное беспокойство...) Одинокая ночь.
(Такая грусть...) Пусть хоть кто-нибудь будет рядом со мной.
(Люби меня...) Ещё один раз.
(Люблю тебя...) Несбыточное желание.
(Так будет всегда) Я одинок.
(Мучительная ночь) Невозможно терпеть.
(Я хотел, чтобы ты сказала) Только одно слово.
(Мне всегда будет горько...)
В любой момент ты легко сможешь меня отыскать, потому что я всегда неподвижно жду тебя.
И сегодня тоже тебе не о чем беспокоиться, будь спокойна и насчёт завтра. Я буду здесь.
Ты не замечаешь, как я страдаю в одиночестве...
Даже если я больше ничего не увижу, даже если далёкое завтра никогда не наступит,
Я оставлю дверь незапертой, сохраню комнату тёплой...
Когда-нибудь я хочу показать и тебе свои красивые перья, как у павлина.
Ласточки низко летают в небе, — наверное, скоро пойдёт дождь...
В любой момент ты легко сможешь меня отыскать, потому что я всегда неподвижно жду тебя.
И сегодня тоже тебе не о чем беспокоиться, будь спокойна и насчёт завтра.
Глубоко в сердце я должен знать это, но...
Даже если я больше ничего не увижу, даже если далёкое завтра никогда не наступит,
Я оставлю дверь незапертой, сохраню комнату тёплой...
Чтобы когда-нибудь я смог идти один, чтобы я не стал бабочкой, замаскировавшейся под сухой лист*,
Чтобы я сохранил достоинство, тихонько оставь лишь напоминание в моём сердце.
Ради тех, кого я люблю, ради тех, кого должен защищать,
Думая о том, что могу сделать сейчас, я продолжу идти...
_____________________________________________________
* 木の葉蝶 (konoha chou) — бабочка Kallima inachus
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (VI.2) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-M.E.R.R.Y. DAY- (3) PV
[romaji]Mama baiochippu umekonde mama hoomushikku na atama ni
Mama baiochippu umekonde mama hoomushikku na atama ni
Nanimonainda poketto ni wa sahara sabaku ni mizu wo ageyou
Boku ni wa tsukeru kusuri suranai wan ranku ue no ningen sa
oh heck oh heck
Futtoraito ga mabushisugite nanimo mienai n'darou?
Hibi ware henkei shimon ya yogore zenbu fuki totte kudasai
Yukue shirezu de yukue fumei no kokkudooru jibun katte de
Saa derikeeto na bubun wo akete hoomushikku na ano basho ni chippu wo umete
oh heck oh heck
Terebi gamen ga mabushisugite nanimo mienai n'darou?
Boku wa ima subete wo te ni iretanda kimi no kao wa kawaii
Mizutama moyou sofuto ni koa ni irimajiri fukisoku koudou
Saa derikeeto na bubun wo akete hoomushikku na ano basho ni
Chippu wo umete PECKER HEAD
Coq D'or Mama
Текст: Gara
Музыка: Tetsu
Мама, вставь биочип, мама, в мою ностальгирующую голову
Мама, вставь биочип, мама, в мою ностальгирующую голову
Из кармана, в котором ничего нет, я достану воду для пустыни Сахара,
Высокопоставленные люди не могут подобрать мне лекарство.
oh heck oh heck
Огни рампы светят так ярко, что ничего не видно, правда?
Трещина деформируется; пожалуйста, сотри отпечатки пальцев и всю прочую грязь.
Эгоистично пропавший без вести coq d'or, чьё место нахождения не известно,
Давай, раскрой свою деликатную часть и воткни чип в это ностальгирующее место.
oh heck oh heck
Экран телевизора светиться так ярко, что ничего не видно, правда?
Теперь у меня есть всё, что я хотел, твоё лицо такое миленькое.
Крапинки беспорядочно двигаются и тихонько смешиваются в своих основаниях.
Давай, раскрой свою деликатную часть и в это ностальгирующее место
Воткни чип PECKER HEAD
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (VI.7) MERRY二部制ライブ「扇動歌謡祭」2018.5.12 Ebisu the Garden Hall (4) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-M.E.R.R.Y. DAY- (7)
[romaji]Asu wa atarashii kaze ga fuku nante Dareka ga itte ita kedo
watashi wa machikado tsunderera
Suikomarete yuku awai yumetachi Kuchibue shoujyo ga kyou mo neon ni kieteku...
Keikyuu sen no gaado shita de akidai no atashi Mou ichido dake hana hirake chyuurippu
Ikutsu karada kasanete mo kokoro wa mitasarenai Sakasete yo sakasete yo kono hana wo...
Hitori sabishii konna yoru wa wokka no shyawaa wo abite nemurun da ne
Garasu no kutsu wa waretenai kedo dareka watashi wo shizumete yo...
Kimi ga nakanakute mo dareka ga naiteru Kono machi wa nemuranai
kanashimi no mizutamari yumemakura
Yuku atemonakute tsumetai mune ga tokete yuku
Kowarete shimatta kirei na muunraito
Kimi ga nakanakute mo dareka ga naiteru Kono machi wa nemuranai
kanashimi no mizutamari yumemakura
Yuku atemonakute tsumetai mune ga tokete yuku
Kowarete shimatta kirei na muunraito
Asai yume no naka monku wo iu tsumori nai keredo
Ai wo sosoide hoshii koppi ippai ni koppi ippai ni...
Hinodechou, machikado Tsunderera ~Niban hoomu hen~
(Хинодэнчё**, Золушка на углу улицы ~Платформа номер 2***~)
Текст*: Gara
Музыка: Yuu
Кто-то говорил, что завтра будет дуть новый ветер,
Но я — Золушка на углу улицы.
Впитывая свои слабенькие мечты, насвистывающая девушка и сегодня опять исчезает в неоне...
Неприкаянная я под железнодорожным мостом линии Кэйкю, — только бы этот тюльпан расцвёл ещё раз!
Каким бы тяжёлым ни было тело, сердце никогда не наполнится доверху, — дайте расцвести! Дайте моему цветку расцвести!..
Этой одинокой печальной ночью я усну, окропив себя душем из водки****.
Мои хрустальные туфельки не разбились, но... Кто-нибудь, успокойте меня!..
Даже если ты не плачешь, будет плакать кто-нибудь другой. Этот город не спит,
Грустные лужи — вместо подушки.
Бесцельно бродя, я хочу растопить своё замёрзшее сердце,
Мой прекрасный moonlight погас.
Даже если ты не плачешь, будет плакать кто-нибудь другой. Этот город не спит,
Грустные лужи — вместо подушки.
Бесцельно бродя, я хочу растопить своё замёрзшее сердце,
Мой прекрасный moonlight погас.
У меня не было намерений жаловаться вам в полудрёме,
Но я хочу, чтобы мне налили любви в бокал до краёв, в бокал до краёв...
___________________________________
* Текст написан от лица женщины.
** 日ノ出町 (Hinodechou) — железнодорожная станция на линии Кэйкю, Йокогама.
*** Предыдущая версия песни с подзаголовком ~Платформа номер 1~ была выпущена на сингле "Komorebi ga boku wo sagashiteru..." /type3/.
**** Именно так: ウォッカ (uokka) — "водка".
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (VI.5) MERRY VERY BEST 20121130 Akasaka BLITZ~Special 2night【Shiroi Hitsuji】(4) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-M.E.R.R.Y. DAY- (8) Many Merry Days FINAL (9)
[romaji]Imademo koko de anata wo zutto matteimasu...
Sugata wo kaete midara na yume ni dakaretemasu...
Kamifuusen ga kaze ni fukarete fuwafuwa yurete sora de hitori asondeiru
Tsukiakari de kusunda origami no chouchou
Hirahira tonderu naitari warattari shinagara dare no yubi ni tomaru no?
Furi shikiri ame no naka hadashi de doko e tonde yuku no?
Sono uchi dareka no mune ni tadoritsuku koto deshou...
Hane habatakase kanashii sora wo furafura shiteiru yoru ni kiete yuku...
Tsukiakari de kusunda origami no chouchou
Hirahira tonderu naitari warattari shinagara wasureru tame ni...
Sayonara tsumetai ame
Sayonara tsumetai ame
Tomareru yubi wo sagashite...
Tsukiakari de kusunda origami no chouchou
Hirahira tonderu naitari warattari shinagara wasureru tame ni...
Mou ii kai? Mada da yo
Mou ii kai? Mada da yo
Ai to kanashimi wa senaka awase...
Hirahira tonderu.
(Летает, порхая.)
Текст: Gara
Музыка: Ken'ichi
Я всё ещё жду тебя здесь, как всегда...
Меняю облик — и меня охватывают непристойные мечты...
Бумажный шарик легко качается на ветру, одиноко играет в небе.
Сложенная из бумаги бабочка тихонько летает, порхая, в лунном свете,
Плачет и смеётся — на чьём пальце она остановится?
Куда ты летишь, босая, во время ливня?
Когда-нибудь ты найдёшь пристанище в чьём-нибудь сердце...
Взмахнув крыльями, взлетаешь в печальное небо и исчезаешь в ночи...
Сложенная из бумаги бабочка тихонько летает, порхая, в лунном свете,
Плачет и смеётся, чтобы забыть...
Прощай, холодный дождь!
Прощай, холодный дождь!
Я ищу палец, на котором смогу остановиться…
Сложенная из бумаги бабочка тихонько летает, порхая, в лунном свете,
Плачет и смеётся, чтобы забыть...
Уже можно? — Ещё нет!*
Уже можно? — Ещё нет!
Любовь и печаль стоят рядом...
_________________________________________________
* もういひかひ? まだだよ ( Mou ii kai? Mada da yo!) — стандартная присказка, используемая во время игры в прятки.
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (VI.9) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-M.E.R.R.Y. DAY- (5) PV
[romaji]Kotoba wa toki ni hito wo kizutsuke kanashimase fuan ni mo saseru
Warawase okorase mayowase, shiawase ni shitari, koroshitari mo suru…
Yabureta kasa wo hiroge kimi wa doko wo aruiteiru no?
Sabishii meiro no naka de… deguchi wo sagashite…
Kono machi wa arienai koto bakari ga koishi no you ni korogari
Tooku no mono ga kirei ni mieta tabun sore wa natsu no shinkirou
Kousaten de mata shiranai dareka ni senaka osare…
Hitonami ni oborete… deguchi wo sagashite…
Azayaka na kono sora ni ima sara nani wo sutereba ii?
Ryoute wo hiroge koko ni iru no ni daremo kidzukanai no?
Douka hayaku sagashite…
Atsukai ga totemo muzukashii kimi dakara,
Kimi wo sukuu uta wa boku ni shika utaenai hazu dakara…
Sono te wo nobashite…
Azayaka na kono sora ni mou suteru mono nante nai
Ryoute wo hiroge koko ni iru no ni mada kidzukanai no?
Dareka ga otoshita kage to naranderu
Hitori ja nai ki ga shiteru….
Ashita no shiawase wakete kudasai…
Nanjuubun no ichi de ii kara sukoshi dake kudasai.
Komorebi* ga boku wo sagashiteru...
(Пятнышки света ищут меня...)
Текст: Gara
Музыка: Kenichi
Слова иногда причиняют боль, огорчают, тревожат,
Смешат, сердят, озадачивают, делают счастливым, могут даже убить...
Куда ты идёшь, раскрыв свой порванный зонт?
В заброшенном лабиринте... я ищу выход...
В этом городе есть только невозможные вещи, они катятся, как маленькие камешки.
Вещи на расстоянии выглядели красивыми — возможно, это был летний мираж.
Опять на перекрёстке какой-то незнакомец толкает меня в спину...
Утонув в толпе... я ищу выход...
Что мне нужно теперь бросить в это яркое небо?
Никто не замечает, что я стою здесь с распростёртыми руками?
Прошу, отыщите меня поскорее...
С тобой очень трудно ладить,
Поэтому песню, что поможет тебе, не споёт никто, кроме меня...
Протяни руку...
Больше нет нечего, чтобы бросить в это яркое небо.
Никто всё ещё не заметил, что я стою здесь с распростёртыми руками?
Стою рядом с чьей-то тенью,
Чувствую, что я не один...
Пожалуйста, поделитесь со мной завтрашним счастьем...
Хватит и десятой доли, совсем немножко, пожалуйста.
_________________________________________________________
* Более точное значение слова 木漏れ日 (komorebi) — "солнечный свет, пробивающийся сквозь листву деревьев".
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (VI.11) MERRY二部制ライブ「扇動歌謡祭」2018.5.12 Ebisu the Garden Hall (9) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-M.E.R.R.Y. DAY- (21) MERRY SONIC 10 WINTER ~Special 2night [Shiroi hitsuji] (10) PV
[romaji]Katagoshi ni miokuru ushirosugata
Hitori de mekuru karendaa ni sabishisa kanjite kokoro no naka...
Hajimete machi awaseta ano eigakan mo ima wa nakute
Samui yoru ni te wo tsunagi aruita michi wo natsukashiku omou
Sou kawatta no wa tonari ni kimi ga inai
Hiekitte furueru te wo atatamete hoshii
Mizore majiri yuki ga furu konna yoru ni wa
Kaerenai omoide tachi ga hito koishi sa wo tsunorasete
Furitsumoru chiisa na mune ni mado wo tataku yuki no you ni...
Omoeba omou hodo tada tooku...
Kurikaesu kanashimi fubuki afureru namida wa
Maigo kokoro koori tokei yukidoke wo matsu
Kaerenai omoide-tachi ga sugiteyuku fuyu no matteiru...
Kaerenai omoide-tachi ga hito koishisa tsunorase yuki ni natte kokoro ni furitsumoru...
Last Snow
Текст: Gara
Музыка: Tetsu
Я провожаю взглядом из-за плеча твою удаляющуюся фигуру…
Переворачивая в одиночестве листок календаря, чувствую печаль в своём сердце…
Сейчас уже больше нет того кинотеатра, в который мы ходили на первом свидании.
С ностальгией я думаю о том, как мы гуляли холодными ночами, взявшись за руки.
Изменилось только то, что тебя рядом нет.
Я хочу согреть свои замёрзшие дрожащие руки,
В такие ночи падающий снег смешивается с дождём.
Воспоминания о том, чего не вернуть, делают тоску по тебе острее,
Она накапливается в моей маленькой груди словно снег, стучащий в окно…
Чем больше я думаю об этом, тем оно кажется дальше…
Повторяется печальная метель, и меня переполняют слёзы,
Сердце потерявшегося ребёнка, как застывшие часы, ждёт, когда снег растает.
Воспоминания о том, чего не вернуть, ждут, когда пройдёт зима…
Воспоминания о том, чего не вернуть, делают тоску по тебе острее, становятся снегом, накапливающимся в моём сердце…
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (VI.10) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-M.E.R.R.Y. DAY- (10)
[romaji]Kami hodoite biyaku nonde fuku wo nugisute midareru
Dekiai no uso wo tsuite kimi to kinou ni rarabai
Suteneko no rasto dansu moumoku na romansu sa
Nemurenai kanashimi wa suroo na yoru ni tokete yuku...
Yotei chouwa na beddo ni wa sayonara ame ga furisosogu
Yobu koe wa kikoenai aoiki toiki koboreteru
Shiroi shiitsu ni tsutsumareteita chiipu de diipu na atoaji no yume...
Taiyou ga nigete yuku me wo tojite nigete yuku
Kuchibiru wa uretamama furueteiru...
Katasumi de naiteiru rinkaku ga boyaketeiru
Fukisoku na shikisai no aoi neko ga miteiru
Rururururu rarararara hitori chouwa no haamonii
Nemurenai kanashimi wa suroo na yoru ni tokete tokete yuku...
Taiyou ga nigete yuku me wo tojite nigete yuku
Kuchibiru ga...
Midara na yume no naka sora wo aoideru
Daremo shiranai basho de furueteiru... Furueteiru...
Lululu Lalala
Текст: Gara
Музыка: Ken'ichi
Распустив волосы, выпив афродизиак, в беспорядке срываем одежду.
Наша с тобой обожаемая ложь — колыбельная вчерашнему дню.
Последний танец брошенных кошек, слепая любовь*,
Печаль, не дающая уснуть, тает в замедленной ночи…
В нашей постели предустановленной гармонии** прольётся дождь расставания,
Едва дыша, я не слышу твой зовущий голос,
Завёрнутый в белую простыню, ощущаю в этой дешёвости глубокое послевкусие своей мечты…
Солнце падает*** за горизонт, закрыв глаза, падаю и я,
Трясутся намокшие губы…
Рыдаю в углу, расплываются контуры,
Странной расцветки голубая кошка глядит на меня.
Lululululu lalalalala — гармония моего естественного одиночества.
Печаль, не дающая уснуть, тает, тает в замедленной ночи…
Солнце падает за горизонт, закрыв глаза, падаю и я,
Губы…
Поднимаю глаза к небу посреди непристойных грёз,
И дрожу в никому неизвестном месте… Дрожу…
___________________________________________
* Здесь идут отсылки на другие песни MERRY, в частности "Kousoubiru no ue de Last Dance" (高層ビルの上でラストダンス), "Atashi wa suteneko" (アタシは捨て猫), "Blind Romance" и — строчкой ниже — "Sayonara Rain" (さよなら雨).
** Философское понятие, введённое Лейбницем (1695) для объяснения всеобщей взаимосвязи и согласованности в мире.
*** Слово 逃げる (nigeru), используемое здесь Гарой, означает "бежать; убежать; сбежать", и в данном случае мне пришлось немного отступить от буквального перевода, чтобы лучше стал понятен общий смысл фразы.
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (VI.4) MERRY二部制ライブ「扇動歌謡祭」2018.5.12 Ebisu the Garden Hall (9) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-M.E.R.R.Y. DAY- (9)
[romaji]Barukonii kara kodoku no pareedo nodo ga kawaita kenketsu ni ikou
Taikutsu kyuukutsu nezumi no soukutsu fukyou waon wo kaki narashiteiru
Aimai me wa kuroi roorusuroisu ni notte
Amai miruku tare nagashiteru...
Kimi e no kimochi wa doomu nankobun? San kobun desu... Tarinai deshou ka?
Dohatsuten no tsuku hodo no ikari de tsukisashite kure henshoku kamereon
Aimai me wa morumotto berubetto paradaisu
Aimai ni wa amerikan cherii boi
Zenbu fikushon sa kusosugite waraeru famirii shokutaku
Sutoresu futori no azaranshi bakkari atama wa kureetaa
Ittai dare ga itsu hajimete nda?
Anchuumosaku na jidai sa are kore zenbu waido shoo
Kimi no are ga kore ga ore no are ga sore ga dare ga dore ga
Kankitsukei no kaze ni fukarete saa ikou.....
Aimai me wa kuroi roorusuroisu ni notte
Amai miruku tare nagashiteru...
Otachidai de sekushii fureebaa tannou shiteiru
Gesewa merodii makichirashi kureijii
Zenbu fikushon sa kusosugite waraeru famirii shokutaku
Sutoresu futori no azaranshi bakkari atama wa reinboo
Ittai dare ga itsu owaraseru nda?
Anchuumosaku na jidai sa are kore zenbu waido shoo
Kimi no are ga kore ga ore no are ga sore ga dare ga dore ga
Kankitsukei no kaze ni fukarete...
Serufu saabisu na jidai sa nande mo otegaru insutanto
Sakebi tsuzukete mou nodo ga itainda kawatte okure yo
Paaman bakari tsukarete shimau yo kono mama ja...
Неопределённый я*** еду в чёрном роллс-ройсе,
Истекая сладким молочком****...
drug music disco
Во сколько раз мои чувства к тебе больше, чем Tokyo Dome*(5)? В 3 раза... кажется, недостаточно?
Проткни меня гневом, чтобы я вскипел от ярости*(6), однообразно питающийся хамелеон.
Неопределённый я — морская свинка, бархат*(7), Paradise,
В неопределённости — american cherry boy.
Всё — фикция, слишком много дерьма, и я смеюсь за семейным столом.
Только у тюленей, жиреющих из-за стресса, головы — кратеры.
Собственно говоря, кто и когда это начал?
Эпоха движения на ощупь: всё вокруг — телевизионное ток-шоу.
То твоё — это моё то*(8), которое из них чьё?*(9)
Пойдём-ка, обдуваемые цитрусовым ветром...
Неопределённый я еду в чёрном роллс-ройсе,
Истекая сладким молочком...
На трибуне я вдоволь упиваюсь сексуальным ароматом,
В общеупотребительных мелодиях — рассеивающее безумие.
Всё — фикция, слишком много дерьма, и я смеюсь за семейным столом.
Только у тюленей, жиреющих из-за стресса, головы — радуги.
Собственно говоря, кто и когда это закончил?
Эпоха движения на ощупь: всё вокруг — телевизионное ток-шоу.
То твоё — это моё то, которое из них чьё?
Обдуваемые цитрусовым ветром…
Эпоха самообслуживания: всё, что угодно — мгновенно из простых материалов.
Я продолжаю кричать, но уже болит горло — замените меня!
Я что-то вроде Памана*(10) — точно так же устал...
__________________________________
* 献血に行こう (kenketsu ni ikou) — довольно расхожий слоган социальной рекламы, призывающей население становиться донорами крови.
** В оригинале использованы рифмующиеся слова.
*** 曖昧me (aimai+me) — японское слово 曖昧 "неясный, неопределённый" созвучно английскому сочетанию "I, my", таким образом, добавив к нему прибавленное Гарой "me", получаем фразу: "I, my, me".
**** Словосочетание 甘いミルク (amai miruku) похоже по звучанию на 曖昧me из предыдущей строчки.
*(5) Tokyo Dome — стадион в Токио, построенный в 1988 году. Из-за своих больших размеров прочно вошёл в состав некоторых устойчивых выражений современного японского языка.
*(6) Тут имеет место быть весьма тонкая игра слов: выражение 怒髪天をつく"вскипеть от ярости" дословно означает "ударить (уколоть) ярость (гнев)", а в выражении 怒りで突き刺す глагол tsukisasu "пронзать, протыкать" имеет тот же корень.
*(7) モルモットベルベット (morumotto berubetto) — очередной каламбур, построенный на схожести графической формы и сочетания звуков.
*(8) Здесь слово "are" записано катаканой (オレ), что, обычно, может означать наличие неприличного подтекста.
*(9) Просто послушайте, как вся эта строчка звучит в оригинале! Чудно же!!
*(10) Паман (Perman) — герой одноимённой манги и анимэ (подробнее — в Википедии).
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (VI.12) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-M.E.R.R.Y. DAY- (12)
[romaji]Kaze ga toorisugiteku karada wo suri nukete
Itsu shika iro asebokete shimatta sora no saihate de auou…
Sanka shite chairo ni somaru dokoka no neji ga toreta mitai da
Burakku auto kioku soushitsu chinmoku shita heya pinku zoon
Burakku hooru ni tsuki otosareta
Kurayami de karami tsuku teashi ga
Me wo samase himei wo agete yaki tsukuse subete wo
Me wo samase himei wo agete yaki tsukuse subete wo
Kaze ga toorisugiteku karada wo suri nukete
Itsu shika iro asebokete shimatta sora no saihate de auou
Roman shugi suitai kikaigiteki shigami tsuke genei ni
Karakara to kara mawari suru kuuchuu daisharin kimyou na masukaruchaa
Koko wa doko? watashi wa dare? sokudo ga sokusugite miushinau kimyou na sabukaruchaa
Me wo samase himei wo agete yaki tsukuse subete wo
Me wo samase himei wo agete yaki tsukuse
Kaze ga toorisugiteku karada wo suri nukete
Itsu shika iro asebokete shimatta sora no saihate de…
Nama atatakai kaze ga fuiteru…
Mujun darake no sekai de tokesou na kimi ga futto boku ni waraikaketa…
Me wo samase himei wo agete yaki tsukuse subete wo
Kono yo no owari de mata de auou…
Saihate no Parade
(Парад на самом краю)
Текст: Gara
Музыка: Ken'ichi
Ветер проносится мимо, скользя по моему телу.
На самом краю этого незаметно вылинявшего неба мы встретимся с тобой.
Ржавея, покрываюсь коричневым цветом, как будто где-то сорвало резьбу —
Затмение и потеря памяти, молчащая комната.
Pink Zone* сталкивают меня в "чёрную дыру",
В темноте переплетаются руки и ноги.
Открой глаза и кричи, сожги всё дотла.
Открой глаза и кричи, сожги всё дотла.
Ветер проносится мимо, скользя по моему телу.
На самом краю этого незаметно вылинявшего неба мы встретимся с тобой.
Наступило время упадка романтизма, и мы скептически цепляемся за иллюзии.
Большое колесо в небе скрипит и прокручивается — такая странная масскультура.
Где я? Кто я? Скорость слишком высокая, я ничего не вижу — такая странная субкультура.
Открой глаза и кричи, сожги всё дотла.
Открой глаза и кричи, сожги дотла.
Ветер проносится мимо, скользя по моему телу.
На самом краю этого незаметно вылинявшего неба...
Дует тёплый ветер...
В этом полном противоречий мире ты, которая, кажется, пф-ф — и растает, улыбнулась мне...
Открой глаза и кричи, сожги всё дотла.
Мы встретимся снова, когда этому миру наступит конец...
___________________________________________
* Современные аналоги "весёлых кварталов".
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (VI.6) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-M.E.R.R.Y. DAY- (4) Many Merry Days FINAL (5) PV
Mizu wo eta sakana no you ni abaredasu otoko wa petenshi
I'm free I'm free I'm free I'm free
Seinen himitsu kurabu e youkoso. Touten jiman no baton gaaru desu...
Aa nyuurooshisu aishiau futari wa shiro to kuro
Aa nyuurooshisu kon'ya mo kimi no hiza de nemuritai...
Gurasu ni sosogareta shiro wain wa tabun raado
I'm free I'm free I'm free I'm free
Aa paranoia aishiau futari wa shiro to kuro
Aa paranoia kon'ya mo kimi no...
Koori tsuku you na samuke merenge no yuki ga furu
Iro ga kawatta sora ga boku wo azawaratte
Buraun kan suna arashi baabarizumu na pantomaimu
"Donata-sama mo goshiyou ato wa оnagashi kudasai..."
Буянящие парни, чувствующие себя, как рыбы в воде, — мошенники.
I'm free I'm free I'm free I'm free
Добро пожаловать в молодёжный тайный клуб. Я — baton girl, гордость нашего заведения...
Ах, невроз — мы любим друг друга как белое и чёрное.
Ах, невроз — этой ночью опять на твоих коленях я хочу спать.
Налитое в бокал белое вино — это, скорее всего, свиной жир.
I'm free I'm free I'm free I'm free
Ах, паранойя — мы любим друг друга как белое и чёрное.
Ах, паранойя — этой ночью опять на твоих...
Так холодно, я совсем окоченел, идёт меренговый снег.
Поменявшее цвет небо смеётся надо мной.
На экране телевизора — песчаная буря, варварская пантомима.
"Пожалуйста, слейте за собой воду после использования..."
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (VI.3) NOnsenSe MARkeT FINAL -Saishuu kai- 2016.2.7 EX THEATER ROPPONGI (7) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-M.E.R.R.Y. DAY- (6)