[romaji]Akai kutsu haiteta neko ga
Ijin-san ni te wo hakareteru
Doko ka ni itte shimatta
Entotsu wa kuroi tameiki bakari haki
Akichi no sumi de shounen shoujo gasshotai ga
Kyou mo utau
Zeitaku wa kateki jinsei wa eikyuu meiro
"Are mo kore mo zenbu jidai no sei desu" nante
Kotoba wa marude senpuuki
Tada kubiburi tsuzuketeru dake susumenai
Kanashiki kuchibue fuku
Ringo no uta wo utau
Aishite iru kara mimi no ura ni kisu shite
Taiyou ga okottara akai yuhi ni natta arigatou sayonara
Heitaisan ga teppou mukete
Kocchi wo mite iru
Marude koko wa doubutsuen
Minna nisemono
Yuuyake shouyake de mata ashita...
Kanashiki kuchibue fuku
Ringo no uta wo utau
Kotae wa ano ko no sukaato no naka ni aru
Akai yuhi wa aoku aozame tsuki ni natta
Arigatou sayonara
Akai kutsu
(Красные башмачки)
Текст: Gara
Музыка: Yuu
Кошечка, обутая в красные башмачки*,
Берёт за руку чужестранца
И куда-то уводит.
Дымовая труба издаёт только чёрные вздохи.
На углу пустыря сегодня тоже будет петь хор мальчиков и девочек:
Роскошь — наш враг**. Жизнь — бесконечный лабиринт.
"И то, и это — всё обусловлено эпохой" —
Подобные слова как вентилятор,
Который только делает полуобороты вокруг своей оси, но лопасти не вращаются***.
Печально насвистывая, пой "Песенку о яблоке"****,
Поцелуй меня сзади в ушко, потому что я люблю тебя.
Когда солнце разозлилось, закат стал багряным,
Спасибо и прощай.
Солдат смотрит на нас в прицел ружья,
Как будто здесь зоопарк, а мы все — в нём экспонаты.
Разгорается вечерняя заря, — увидимся завтра...
Печально насвистывая, пой "Песенку о яблоке",
Ответ находится под юбкой у той девушки.
Багровое солнце заката превратилось в бледно-голубую луну, —
Спасибо и прощай.
____________________________________________________
* 赤い靴 (Akai kutsu) — песня, написанная в 1922 году композитором Нагаё Мотори на стихи Юдзё Ногути:
"Девочку, обутую в красные башмачки,
Увёз с собой чужестранец.
На корабле с пристани в Йокогаме
Увёз с собой чужестранец.
Сейчас, наверное, её глаза стали голубыми
В стране этого чужестранца.
Каждый раз, видя красные башмачки, я думаю о ней,
Каждый раз, встречая чужестранца, я думаю о ней."
В общем-то, достаточно сравнить первые две строчки классического текста:
"Akai kutsu haiteta оnna no ko
Ijin-san ni tsurerarete itchatta"
и текста Гары:
"Akai kutsu haiteta neko ga
Ijin-san ni te wo hakareteru"
чтобы параллель стала более, чем очевидной.
Кроме того, вспоминается самое начало песни BUCK-TICK 異人の夜 (Ijin no yoru ):
"Katame no kuroneko ga yuku doko kara kita no darou
Yamiyo wo yokogitteyuku doko e yuku no darou
Sono toki dareka ga naita dare ni mo shirarezu ni
Ijin ni te wo hikareteita akai kutsu wo haki"
"Вот идёт одноглазая чёрная кошка — откуда она здесь взялась,
И куда направляется, пересекая темноту ночи?
Кто-то плакал тогда — никто не знал, кто, —
Ведомый за руку чужаком, обутый в красные башмачки."
** 贅沢は敵 (zeitaku wa kateki) — один из известных пропагандистских лозунгов начала японской империалистической войны.
*** Здесь заложен образ вышедшего из строя т.н. вентилятора "подхалимчика" (首振り扇風機). Японская фраза гораздо изящнее той, что получается на русском, но тут уж без вариантов, к сожалению...
**** りんごの歌 (Ringo no uta) — "Песенка о яблоке" была написана Тадаси Мандзёмэ на стихи Хатиро Сато в 1945 году к фильму そよかぜ (Soyokaze):
"Я подношу к губам красное яблоко,
Молча глядя на голубое небо.
Яблоко ничего не говорит,
Но мне хорошо известны его чувства —
Миленькое яблочко, хорошенькое яблочко.
Та девушка тоже хорошенькая, как яблочко,
Послушная и добродушная.
Никто не скажет о ней плохого слова, —
Миленькое яблочко, хорошенькое яблочко.
Утренние приветствия, вечерние слова расставания —
Когда я шепчу их своему яблочку, оно молча наклоняет головку.
Завтра я снова попрощаюсь с ним с лицом, полным мечтаний, —
Миленькое яблочко, хорошенькое яблочко.
Давай споём песенку о яблоке,
Если петь её вдвоём, она становится ещё интереснее,
Если петь её всем вместе, она становится ещё радостнее,
Давай передадим эти чувства и яблоку,
Миленькому яблочку, хорошенькому яблочку."
*перевод мой, но довольно расхлябанный*
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D2] (I.3) Merry Halloween Party 〜Trick or MERRY〜 2016.10.29 クリエイティブセンター大阪 (2) MERRY VERY BEST 20121130 Akasaka BLITZ~Special 2night【Shiroi Hitsuji】(23) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-アンダーワールド DAY- (8) TOUR09 under-world [GI・GO] (5) MERRY SONIC 10 WINTER ~Special 2night [Kuroi hitsuji] (4)
[romaji]Sou jinsei wa keshite amakunai kouhi no you ni
Tada nigai dake da to saikin shitta...
Ima wa kiekake no rousoku mitai yurayura
Sore wa angai kodoku da tanoshii...
Kimi ga inakunatte nani mo mienakunatte
Megane wo kakeru koto ga ookunatta yo
Tokidoki de iinda omoidashite hoshii boku no koto
Todoke tooku made ano kumo wo tsukinukete
Haruka kanata made kono koe wo todoketai
Tooku tooku made todoku you ni sora miage
Kono koe ga hibiku you ni omoi wo komete ima tsutaetai
"Ima made arigatou... "
Aita ana wa totemo ookikute munashisa dake ga hirogari
Umeru koto mo dekinai hibi ga tsuzuku
Mainichi ga ki no nuketa tansan juusu mitai de
Ajiki no nai mama tada sugiteyuku...
Kimi ga itekureta dakara shiawase datta
Kimi ni shika dekinai koto takusan atta
Kurou fukou ja naitte kizukasareta yo...
Todoke tooku made ano fuusen no you ni
Haruka kanata made kono koe wo todoketai
Tooku tooku made todoku you ni negai kome
Sora miage kimi ni muke te wo futta
Ushinau koto de tsuyoku nareru nante dareka ga itteita
Shiritaku mo nakatta
Hitori no kono heya ni wa mada akari ga tsukanai
Deai no yorokobi wakare no sabishisa
Oshietekureta taisetsu na kimi ni
Zutto hajinai you ni ikite ikou
Soredake wo mune ni kizande ikite ikou...
Calling
Текст: Gara
Музыка: Yuu
Да, жизнь вовсе не сладкая, она как кофе:
Недавно я узнал, что в ней только горечь...
Теперь, едва теплящееся, словно пламя готовой погаснуть свечи,
Это неожиданное одиночество мне приятно…
С тех пор, как ты ушла, я больше ничего не вижу,
И стал чаще надевать очки.
Временами мне хочется вспомнить то хорошее, что было со мной.
Туда, вдаль, пробив вон те тучи,
Туда, далеко, я хочу, чтобы долетел мой голос,
Туда, далеко-далеко, чтобы докричаться, я поднимаю глаза к небу,
Чтобы прозвучал мой голос, я хочу передать тебе сейчас свои мысли:
"Спасибо за всё, что до сих пор было..."
Оставшаяся прореха огромна, и пустота только расширяется,
День проходит за днём, но заполнить её я не могу.
Каждый мой день, словно выдохшийся лимонад,
Проходит уныло, оставаясь безвкусным…
Ты была здесь, и поэтому я был счастлив,
Было много всего, что я не мог без тебя сделать.
Я понял, что трудности нельзя приравнивать к несчастьям…
Туда, вдаль, как вон тот воздушный шар,
Туда, далеко, я хочу, чтобы долетел мой голос,
Туда, далеко-далеко, чтобы докричаться, я направляю молитвы,
Подняв глаза к небу, к тебе, я помахал рукой…
Кто-то говорил, что стать сильнее можно только лишившись чего-то,
Но я не хотел это знать.
Один в своей комнате, не зажигая света...
Радость встречи, горечь расставания —
Ты научила меня этому, моя дорогая.
Я буду жить так, чтобы никогда не стыдиться.
Я буду жить, запечатлев только это в своём сердце…
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (VI.18) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-PEEP SHOW DAY- (23) Many Merry Days FINAL (21) Many Merry Days 5th Anniversary Special 2night~白い羊~ (16) PV
[romaji]Oyogi mawaru suisou no naka kimi no hone wa sukete mieta
Hashagi mawaru kimi no sugata ni yasuragi sae oboeteita n da…
Shizuka sugiru yoru daremo inai heya kansan to shiteiru pinkyfish
Oyogi mawaru suisou no naka boku wa kyou mo oboreta n da
Itsumo sukuwareta n da kimi ni, garasu goshi ni mitsumeteita…
Shizuka sugiru yoru daremo inai heya kansan to shiteiru pinkyfish
Tomatta omae no shinzou wa imademo ore no naka myaku utsu…
Mabuta tojireba omoidasu teeburu no ue no kimi
Ienakatta sayonara sae mune no oku ni shimai kage wo kake
cry yoru wa kimi no you ni damatta mama oyogu…
Kyou mo shizuka sugiru oto daremo inai heya kansan toshiteru pinkyfish
Oyogi mawaru suisou no naka kimi no hone wa sukete mieta
Hashagi mawaru kimi no sugata ni yasuragi sae oboeteita n da…
Shizuka sugiru yoru daremo inai heya kansan to shiteiru pinkyfish
Ienakatta sayonara sae mune no oku ni shimai kagi wo kake
cry yoru wa kimi no you ni damatta mama oyogu…
Miteite hoshii n da, zutto soko kara…
Miteite hoshii n da, kore kara mo zutto…
Miteite hoshii n da, akiru made zutto…
Miteite hoshii n da, ore no kono sugata kono saki mo…
Dekiai no suisou
(Аквариум обожания)
Текст: Gara
Музыка: Ken'ichi
Мне казалось, что у тебя, плавающей кругами в аквариуме, просвечивают косточки,
И в твоей игриво поворачивающейся фигурке даже чувствовалось спокойствие…
Слишком тихой ночью, в комнате, где никого нет, неподвижная pinkyfish.
Плавающий кругами в аквариуме, сегодня я снова утонул в нём,
И смотрел сквозь стекло на тебя, всегда меня выручавшую…
Слишком тихой ночью, в комнате, где никого нет, неподвижная pinkyfish.
Твоё остановившееся сердце до сих пор бьётся во мне…
Закрывая глаза, я вспоминаю тебя на столе,
Слова прощания, что я не сумел произнести, заперты на ключ в моём сердце.
Тёмная* ночь, как и ты, плавает молча…
И сегодня слишком тихо, в комнате, где никого нет, неподвижная pinkyfish.
Мне казалось, что у тебя, плавающей кругами в аквариуме, просвечивают косточки,
И в твоей игриво поворачивающейся фигурке даже чувствовалось спокойствие…
Слишком тихой ночью, в комнате, где никого нет, неподвижная pinkyfish.
Слова прощания, что я не сумел произнести, заперты на ключ в моём сердце.
Тёмная ночь, как и ты, плавает молча…
Хочу, чтобы ты наблюдала за мной оттуда всегда...
Хочу, чтобы ты наблюдала за мной всегда с этих пор...
Хочу, чтобы ты наблюдала за мной всегда до тех пор, пока я не устану…
Хочу, чтобы ты наблюдала за мной, за моей фигурой и впредь…
_____________________________________
* В оригинальном тексте слово "kurai" (暗い) записано английским словом "cry", абсолютно так же звучащем в японском произношении.
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (IV.3) MERRY二部制ライブ「扇動歌謡祭」2018.5.12 Ebisu the Garden Hall (19) MERRY VERY BEST 20121130 Akasaka BLITZ~Special 2night【Shiroi Hitsuji】(5) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-nuケミカルレトリック DAY- (3) Many Merry Days 5th Anniversary Special 2night~黒い羊~ (13) Many Merry Days #1 (18) SCI-FI nuケミカルレトリック~first cut~ (11) PV
[romaji]Sappuukei na kono heya kara ima tobidashite sayonara wo sakebou
Me wo tojita mama supiido wo agete ochite yuku
Sou dare yori mo tooku e ikitai
Fusaida mimi ni nokuru merodi
Nisemono no koe kono mune ni wa todokanai
Yume migachi da to hitei sarete mo kamawanai
Kikoe nai furi suru no wa mou yamete
Kiete yuku mono ga oosugite minna mamoru koto shika atama ni nai
Itsuwari to kisei no hibi ashimoto guragura tsunawatari
Odorasareteru koto ni kizukanai
Sayaku bakari wo mite kitan darou
Mayoikonde shimatta no wa
Dareka no yume meiro no naka
Douka hayaku kiete hoshii
Kimi to wa awanai mitai da ne
Sappuukei na kono heya kara ima tobidashite sayonara wo sakebou
Tsugou no warui koto wo mushi suru kuse
Mienai furi suru no wa mou yamete
Kuchisaki dake de ikite iru
Namae sae ienai tokumei kibou gomakashinagara ikite yuku
Nani wo kangaete irun darou?
Kagami ni utsuru sugata mite mina yo mou kowarete iru
Ikarete iru darou?
Mayoikonde shimatta no wa
Dareka no yume meiro no naka
Douka hayaku kiete hoshii
Kimi to wa awanai kara
Kizutsukeru no wa kantan de nagusameau no wa mijime de
Kono hane wa mada toberu hazu tobira wa ima hirakikaketa
Koko kara nigedasou hane wo habatakase...
finale
Текст: Gara
Музыка: Yuu
Сейчас я вылечу из этой унылой комнаты, прокричав "До свидания!"
С закрытыми глазами, наращивая скорость, буду падать, —
О да, я хочу зайти дальше, чем кто-либо.
В моих заткнутых ушах остаётся мелодия,
Голоса шарлатанов не достигнут моего сердца.
У тебя есть склонность к мечтаниям, но это меня ничуть не волнует, —
Хватит делать вид, что ты больше не слышишь.
Слишком много того, что исчезнет, сберечь всё можно лишь в своей голове.
День за днём, полными фальши и блефа, я хожу по раскачивающемуся канату,
Не замечая, как начинаю танцевать, —
Вероятно, я видел только зрительные галлюцинации?
Я окончательно сбился с пути
В лабиринте чьих-то грёз.
Пожалуйста, я хочу побыстрее исчезнуть,
Нам с тобой, похоже, не встретиться, правда?
Сейчас я вылечу из этой унылой комнаты, прокричав "До свидания!"
У тебя есть привычка игнорировать неудобства, —
Хватит делать вид, что ты больше не видишь.
Я живу только на словах,
Живу, обманывая, не называя даже своего имени, стремясь сохранить анонимность.
О чём ты думаешь?
Взгляни на фигуру, отражающуюся в зеркале, — она уже рушится,
Разбивается?
Я окончательно сбился с пути
В лабиринте чьих-то грёз.
Пожалуйста, я хочу побыстрее исчезнуть,
Потому что нам с тобой не встретиться.
Легко нанести раны, утешать друг друга — так жалко.
Мои крылья всё ещё могут летать, и дверь открыта.
Я убегу отсюда, взмахнув крыльями...
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D2] (II.1) 47 Todoufuken TOUR System M-ology ~AGITATE FINAL "Kindan" 2018.2.3 Nihon seinenkan (15) MERRY VERY BEST 20121130 Akasaka BLITZ~Special 2night【Kuroi Hitsuji】(14) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-現代ストイック DAY- (17) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-モダンギャルド DAY- (18) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-nuケミカルレトリック DAY- (15) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-PEEP SHOW DAY- (18) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-M.E.R.R.Y. DAY- (16) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-アンダーワールド DAY- (19)
[romaji]Yogareta sora no shita dareka ga naiteiru
Saigo nobansankai keeki wo tabeteiru
Konya, deguchi no nai yami wo samayoe
Kanashii koto darake kizutsuku koto darake
Itsu no ma ni ka doro darake nou manee de finisshu
Zenbu sa yo nara no mukou kawa ni sutete...
"Dasugita kui wa utsutarenai
Me ni wa me wo ha ni wa ha wo
Migi no mimi kara hidari no mimi e
Kitaisarete mo komaru n da"
Zetsubou... Soko kara wa kesshite nukedase wa shinakute...
Genjitsu touhi... Soko wa haraiso... Ima yori raku sa...
Zetsubou... Soko kara wa kesshite nigedase wa shinakute...
Kokoro wa itsumo gesshoku mitai sa makkurayami sa
"Dasugita kui wa utsutarenai
Me ni wa me wo ha ni wa ha wo
Migi no mimi kara hidari no mimi e
Kitaisarete mo komaru n da"
Ashita yo... Sayonara... Oyasumi...
Atama wo kakaenagara... Arijigoku no naka e
Tokete kiete shimaeba...
Nohara de usagi wa shinde iru...
Dare ni mo kidzukarenai you ni...
Nohara de usagi wa shinde iru...
Dare ni mo kidzukarenai you ni... Sotto...
Haraiso*
(Рай)
Текст: Gara
Музыка: Ken'ichi
Кто-то плачет под грязным небом,
Я ем тортик на Тайной Вечере**.
Нынешней ночью выхода нет, блуждай в темноте.
Полно печалей, полно вещей, причиняющих боль,
Полно незаметной грязи, finish — в no money.
Выброси всё в реку по другую сторону расставания.
"Слишком выступающую сваю не ударить.***
Око за око, зуб за зуб.
В одно ухо влетает, из другого вылетает.
Надо готовиться и к плохому."
Отчаяние… Со дна невозможно убежать…
Ухожу от реальности… Здесь рай… Будет легче, чем сейчас…
Отчаяние… Со дна невозможно убежать…
Сердце всегда похоже на лунное затмение — в нём кромешная тьма…
"Слишком выступающую сваю не ударить.
Око за око, зуб за зуб.
В одно ухо влетает, из другого вылетает.
Надо готовиться и к плохому."
Эй, завтра!…Прощай… Спи спокойно…
Обхватив голову… я скачусь в безысходность****…
Если исчезну, растаяв…
В поле умирает кролик…
Чтобы никто не заметил…
В поле умирает кролик…
Чтобы никто не заметил… потихонечку…
_______________________________________
* ハライソ — вариативное написание португальского слова "paraíso" (パライゾ) — "рай, Небеса".
** 最後の晩餐会 — буквально можно перевести с японского как "последний ужин".
*** Сокращённый вариант пословицы: 出る杭は打たれるが、出すぎた杭は打たれない — "По выступающей свае бьют (о нетерпимости ко всему выдающемуся), но сваю, которая слишком выступает, не получится ударить (т. е. не хватит роста, чтобы дотянуться)".
**** 蟻地獄 (arijigoku) — "муравьиный лев", но в переносном значении — "безвыходное положение".
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (II.3) MERRY VERY BEST 20121130 Akasaka BLITZ~Special 2night【Kuroi Hitsuji】(3) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-モダンギャルド DAY- (5) BURST EP DVD_Live at Shinjuku LOFT [2009.11.07] (14) TOUR09 under-world [GI・GO] (2.5) Many Merry Days FINAL (7) Many Merry Days 5th Anniversary Special 2night~黒い羊~ (4) Many Merry Days #1 (7) LAST INDIES TOUR~Shambara to the CORE~ ACT.1 (10) LAST INDIES TOUR~Shambara to the CORE~ ACT.2 (2)
[romaji]Asu wa atarashii kaze ga fuku nante Dareka ga itte ita kedo
watashi wa machikado tsunderera
Suikomarete yuku awai yumetachi Kuchibue shoujyo ga kyou mo neon ni kieteku...
Keikyuu sen no gaado shita de akidai no atashi Mou ichido dake hana hirake chyuurippu
Ikutsu karada kasanete mo kokoro wa mitasarenai Sakasete yo sakasete yo kono hana wo...
Hitori sabishii konna yoru wa wokka no shyawaa wo abite nemurun da ne
Garasu no kutsu wa waretenai kedo dareka watashi wo shizumete yo...
Kimi ga nakanakute mo dareka ga naiteru Kono machi wa nemuranai
kanashimi no mizutamari yumemakura
Yuku atemonakute tsumetai mune ga tokete yuku
Kowarete shimatta kirei na muunraito
Kimi ga nakanakute mo dareka ga naiteru Kono machi wa nemuranai
kanashimi no mizutamari yumemakura
Yuku atemonakute tsumetai mune ga tokete yuku
Kowarete shimatta kirei na muunraito
Asai yume no naka monku wo iu tsumori nai keredo
Ai wo sosoide hoshii koppi ippai ni koppi ippai ni...
Hinodechou, machikado Tsunderera ~Niban hoomu hen~
(Хинодэнчё**, Золушка на углу улицы ~Платформа номер 2***~)
Текст*: Gara
Музыка: Yuu
Кто-то говорил, что завтра будет дуть новый ветер,
Но я — Золушка на углу улицы.
Впитывая свои слабенькие мечты, насвистывающая девушка и сегодня опять исчезает в неоне...
Неприкаянная я под железнодорожным мостом линии Кэйкю, — только бы этот тюльпан расцвёл ещё раз!
Каким бы тяжёлым ни было тело, сердце никогда не наполнится доверху, — дайте расцвести! Дайте моему цветку расцвести!..
Этой одинокой печальной ночью я усну, окропив себя душем из водки****.
Мои хрустальные туфельки не разбились, но... Кто-нибудь, успокойте меня!..
Даже если ты не плачешь, будет плакать кто-нибудь другой. Этот город не спит,
Грустные лужи — вместо подушки.
Бесцельно бродя, я хочу растопить своё замёрзшее сердце,
Мой прекрасный moonlight погас.
Даже если ты не плачешь, будет плакать кто-нибудь другой. Этот город не спит,
Грустные лужи — вместо подушки.
Бесцельно бродя, я хочу растопить своё замёрзшее сердце,
Мой прекрасный moonlight погас.
У меня не было намерений жаловаться вам в полудрёме,
Но я хочу, чтобы мне налили любви в бокал до краёв, в бокал до краёв...
___________________________________
* Текст написан от лица женщины.
** 日ノ出町 (Hinodechou) — железнодорожная станция на линии Кэйкю, Йокогама.
*** Предыдущая версия песни с подзаголовком ~Платформа номер 1~ была выпущена на сингле "Komorebi ga boku wo sagashiteru..." /type3/.
**** Именно так: ウォッカ (uokka) — "водка".
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (VI.5) MERRY VERY BEST 20121130 Akasaka BLITZ~Special 2night【Shiroi Hitsuji】(4) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-M.E.R.R.Y. DAY- (8) Many Merry Days FINAL (9)
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm. garbage world
首輪を付けて ID埋め込まれ 番号だけで呼ばれている
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm. garbage world
気分で飼われ 都合で捨てられ 救いようのない 観念社会
憧れていた夢や理想は 今となっては離れた場所
どうせここから逃げ出せやしない
人間は社会に飼われているから。
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm. garbage world
平等なんて ありもしない話 悲しいけれどこれが現実
憧れていた夢や理想は 今となっては離れた場所
どうせここから逃げ出せやしない
人間は社会に飼われているから。
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm. garbage world
[romaji]Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm, garbage world
Kubiwa wo tsukete IDime komaru bangou dake de yobarete iru
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm, garbage world
Kibun de kaware tsugou de suterare sukui you no nai kannen shakai
Akogarete ita yume ya risou wa ima to natte wa hanareta bashyo
Douse koko kara nigedase ya shinai
Hito wa shakai ni kawarete iru kara.
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm, garbage world
Byoudou nante arimoshinai hanashi kanashii keredo kore ga genjitsu
Akogarete ita yume ya risou wa ima to natte wa hanareta bashyo
Douse koko kara nigedase ya shinai
Hito wa shakai ni kawarete iru kara.
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm, garbage world
[human farm]
Текст: Gara
Музыка: Yuu
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm. garbage world
На нас надевают ошейники, вживляют ID, зовут только по номерам.
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm. garbage world
Мечты и идеалы, к которым мы стремились, теперь находятся где-то далеко.
И в любом случае, отсюда никак не сбежать,
Потому что люди взращиваются обществом.
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm. garbage world
О таких вещах, как равенство, не стоит даже говорить — печально, но это реальность.
Мечты и идеалы, к которым мы стремились, теперь находятся где-то далеко.
И в любом случае, отсюда никак не сбежать,
Потому что люди взращиваются обществом.
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm
Welcome! to the human farm
Welcome! human farm. garbage world
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D2] (I.6) MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (IV.17) 47 Todoufuken TOUR System M-ology ~AGITATE FINAL "Kindan" 2018.2.3 Nihon seinenkan (7) MERRY Tokyo Spring Hibiya Democratic 〜Hitsuji-tachi no shuchou〜 2017.5.5 Hibiya yagai dai оngakudou (2) MERRY VERY BEST 20121130 Akasaka BLITZ~Special 2night【Kuroi Hitsuji】(9) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-アンダーワールド DAY- (13) MERRY SONIC 10 WINTER ~Special 2night [Kuroi hitsuji] (8) BURST EP DVD_Live at Shinjuku LOFT [2009.11.07] (7) TOUR09 under-world [GI・GO] (11)
[romaji]JAPANIIZU MODANISUTO
GO MAD JAPANIIZU MODANISUTO
Naze ano kuni dake ga tsuyoi?
Naze ano kuni dake?
Ano hi tonda GAREKI no ue eikyuu fumetsu no HEDONISUTO
SUITCHI оn de kyou mo tobimasu
Yowaki jibun ni "SAYONARA" BAIBAI
Shounen yo ima, mae ni susume
Shounen yo ima, taishi o dake
Shikkari to mae dake o mitsumete
Minna SUKAIHAI de ima oikinasai
GO MAD JAPANIIZU MODANISUTO
GO MAD JAPANIIZU HEDONISUTO
Umi yo, taiyou yo, chi no hate yo, ano sora yo
Kikoeru ka? Koe ga
Chichi yo, haha yo, imouto yo, otouto yo
Kikoeru ka? Koe ga...
Umi yo, taiyou yo, chi no hate yo, ano sora yo
Kikoeru ka?
Japanese Modernist
Текст: Gara
Музыка: Yuu
Japanese Modernist
GO.MAD Japanese Modernist
Почему только та страна сильна?
Почему только та страна*?
В тот день я воспарил над мусорной кучей, навеки бессмертный гедонист.
Переведя выключатель на оn, я и сегодня летаю.
Слабому мне — "До свидания!" Bye-bye!
Мальчик, сейчас ты пойдёшь вперёд!
Мальчик, сейчас ты возьмёшь свои амбиции!
Твёрдо смотри прямо перед собой!
Все вы — skyhigh**, сейчас, будьте добры, умрите!
Japanese Modernist
GO.MAD Japanese Modernist
GO.MAD Japanese Modernist
Море, солнце, край света, небо,
Слышите меня? Мой голос.
Отец, мама, сестрёнка, братишка,
Слышите меня? Мой голос...
Море, солнце, край света, небо,
Слышите меня?
_______________________________________
* В лайв-версиях почти всегда поётся "Naze Amerika dake?" — "Почему только Америка?"
** Отсылка к одноимённой манге Цутому Такахаси в жанре мистической драмы, рассказывающей о жизни после смерти. Манга посвящена судьбам нескольких людей, которые в разное время были убиты или умерли, попав в безвыходную ситуацию. После того как их душа отделилась от физического тела, они попадают на небеса и встречаются с Идзуко, стражницей Ворот Мести. Каждая душа обязана сделать выбор из трёх вариантов: а) смириться со своей смертью, попасть в рай и переродиться в другого человека (お生きなさい [o-ikinasai]); б) не принять собственную смерть и вечно блуждать по земле как призрак (お行きなさい [o-ikinasai]); в) убить одного человека и сразу попасть в ад, испытывая там вечные муки (お逝きなさい [o-ikinasai]). Последнее из трёх "o-ikinasai" обыгрывается в этой строчке далее.
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D2] (III.18) MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (II.1) 5 Sheep Last Tour【FINAL】そして、遠い夢のまた夢 2020.09.19 日比谷野外大音楽堂 (13) MERRY Tokyo Spring Hibiya Democratic 〜Hitsuji-tachi no shuchou〜 2017.5.5 Hibiya yagai dai оngakudou (14) NOnsenSe MARkeT FINAL -Saishuu kai- 2016.2.7 EX THEATER ROPPONGI (16) Grateful Year 2015 「NOnsenSe MARkeT -メンズフロア-」2015.10.20 高円寺HIGH (9) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-モダンギャルド DAY- (3) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-PEEP SHOW DAY- (17) MERRY SONIC 10 WINTER ~Special 2night [Kuroi hitsuji] (10) BURST EP DVD_Live at Shinjuku LOFT [2009.11.07] (11) TOUR09 under-world [GI・GO] (14) Many Merry Days FINAL (16) Many Merry Days 5th Anniversary Special 2night~黒い羊~ (1) Many Merry Days #1 (14) LAST INDIES TOUR~Shambara to the CORE~ ACT.1 (11) LAST INDIES TOUR~Shambara to the CORE~ ACT.2 (1) SCI-FI nuケミカルレトリック~first cut~ (15) PV
[romaji]Chiisa na mado kara yozora wo mitsume tabako no kemuri to issho ni hakisuteta kotoba wa
"Wakare no kotoba" sutoreeto sugite tsuyo sugiru
Koori wo irete semete rokku ni shite kuremasen ka?
Totsuzen sugita kara tsuyogatte iji hatte mibae hatte akkou
Itta ato ni wa mou hikenakute dou shiyou mo nai
Itsumo MD ni oki ni iri no kyoku wo takusan irete kureta ne
Futari ni mo MDLP ga tsuitetara yokatta no ni ne...
Hoomu de matsu ressha wa sonna kanashimi buruu torein
Iki saki wa "shiteki shuuchaku eki"
Moshi mo itsuka kimi no koto wo wasureru hi ga kuru toshitemo...
Omoi dake wa bosuton pakku ni tsumete sutenai you ni...
Moshi mo itsuka kimi no koto wo wasureru hi ga kuru toshitemo...
Mada tookute tsukesou mo nai yo watashi wa tsuuka suru eki "aikappu eki" ...
Kumotta mado garasu dareka ga kaita ji sotto yubi de nazori namida ga koboreta...
Kyou mo mado no soto wa kanashimi no ame buruu rein
Madamada saki wa nagai "shuuchaku eki"
Moshi mo itsuka kimi no koto wo wasureru hi ga kuru toshitemo...
Omoi dake wa bosuton pakku ni tsumete sutenai you ni...
Moshi mo itsuka kimi no koto wo wasureru hi ga kuru toshitemo...
Mada tookute tsukesou mo nai yo watashi wa tsuuka suru eki...
Aishuu ressha ni yurarete tooku made
Omoi nosete kurai tonneru wo ikutsu mo koete ikeru you ni...
Saishuu ressha ni yurarete tooku made
Yagate miete kuru de arou eki watashi ga mezasu no basho wa "koufuku eki"...
Kanashimi Blue Train
(Печальный Blue Train*)
Текст: Gara
Музыка: Yuu
Глядя на ночное небо из маленького окошка, ты выдохнула вместе с табачным дымом слова,
"Слова прощания" — слишком прямолинейные, слишком резкие, —
По крайней мере, ты могла бы добавить в них льда, чтобы немного разбавить, как виски**?
Это чересчур внезапно случилось, и поэтому я, желая показать, что сильный, демонстрировал норов, вставал в позу, злословил,
Но — делать нечего — сказанного не воротишь.
Ты всегда записывала на MD*** множество своих любимых песен,
Хотя для нас двоих надо было использовать MDLP****…
Поезд, ждущий меня на платформе, — этот печальный blue train,
Направляющийся в пункт "Моя личная конечная станция".
Даже если когда-нибудь придёт тот день, когда я забуду тебя…
Я только набью дорожную сумку своими чувствами, чтобы их не потерять…
Даже если когда-нибудь придёт тот день, когда я забуду тебя…
Ещё так далеко, и кажется, что пути не будет конца; я проезжаю станцию "Айкаппу*(5)"…
Я тихонько водил пальцем по написанным кем-то буквам на запотевшем оконном стекле, и капали слёзы…
Сегодня опять за окном — грустный дождь, blue rain,
И ещё так далеко до станции "Конечная".
Даже если когда-нибудь придёт тот день, когда я забуду тебя…
Я только набью дорожную сумку своими чувствами, чтобы их не потерять…
Даже если когда-нибудь придёт тот день, когда я забуду тебя…
Ещё так далеко, и кажется, что пути не будет конца; я проезжаю станцию...
Трясясь в грустном поезде*(6), я еду далеко-далеко,
Упаковав свои чувства, еду по бесконечным тёмным тоннелям…
Трясясь в последнем поезде, я еду далеко-далеко,
Я думаю, что скоро увижу его, место, которое выбрал своей целью, — станцию "Счастье"*(7)…
____________________________
* "Синими поездами" (ブルートレイン) называют поезда дальнего следования со спальными вагонами за их стандартный цвет. В нынешней Японии "синие поезда" практически повсеместно вытеснены высокоскоростными линиями (например, линиями синкансэн), но в послевоенные годы они были одними из самых популярных средств передвижения по стране.
** ロック (rokku) — "[напиток] со льдом (сокр.англ. оn the rock)", чаще всего, разумеется, употребляется по отношению к виски. Виски со льдом считается разбавленным напитком, т.к. тающий в стакане лёд постепенно превращается в воду.
*** MD — сокращение от "MiniDisc" — цифровой магнитооптический носитель информации, подробнее о котором можно почитать, например в Википедии.
**** MDLP — MiniDisc Long-Play - минидиск с продлённым (как правило, в два раза) временем звучания.
*(5) 愛冠駅 (aikappu eki) — дальняя маленькая станция на севере Хоккайдо. Название восходит к языку айнов, по-японски записывается двумя иероглифами: 愛("любовь") и 冠 ("корона"). "Счастливые", с точки зрения японцев, кандзи, плюс созвучность названия станции с фразой "愛のカップル" (ai no kappuri) - "влюблённая пара", породило много приятных поверий, связанных с этим местом. В 2006 году станция была выведена из эксплуатации японскими ЖД, но до сих пор в окрестностях существуют такие милые "достопримечательности", как "Свадебный мост" или "Фонтанчик любви".
*(6) 哀愁列車 (aishuu ressha) — одноимённая песня, была выпущена в 1956 году Mihashi Michiya, популярным в те годы исполнителем песен-энка.
*(7) 幸福駅 (koufuku eki) — и такая станция тоже реально существовала на Хоккайдо до закрытия в 1987 году. Сейчас это популярное туристическое место, благодаря своему "счастливому" названию.
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MERRY 20th Anniversary [Demonstration delivery] History of MERRY Jitsuen goraku zenshu [D1] (IV.5) MERRY二部制ライブ「扇動歌謡祭」2018.5.12 Ebisu the Garden Hall (5) MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-nuケミカルレトリック DAY- (4)